Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 17 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V25V26V27

OET interlinear JER 17:24

 JER 17:24 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָיָה
    2. 446154,446155
    3. And it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. S
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312080
    1. אִם
    2. 446156
    3. if
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. -
    8. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 312081
    1. 446157
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 312082
    1. שָׁמֹעַ
    2. 446158
    3. carefully (listen)
    4. -
    5. 8085
    6. S-Vqa
    7. carefully_(listen)
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312083
    1. תִּשְׁמְעוּ,ן
    2. 446159,446160
    3. you(pl) will listen
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqi2mp,Sn
    7. you(pl),will_listen
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312084
    1. אֵלַ,י
    2. 446161,446162
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp1cs
    7. to=me
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312085
    1. נְאֻם
    2. 446163
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312086
    1. 446164
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 312087
    1. יְהוָה
    2. 446165
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312088
    1. לְ,בִלְתִּי
    2. 446166,446167
    3. to not
    4. -
    5. 1115
    6. S-R,C
    7. to=not
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312089
    1. 446168
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 312090
    1. הָבִיא
    2. 446169
    3. to bring
    4. -
    5. 935
    6. V-Vhc
    7. to_bring
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312091
    1. מַשָּׂא
    2. 446170
    3. a burden
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. a_burden
    7. -
    8. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 312092
    1. בְּ,שַׁעֲרֵי
    2. 446171,446172
    3. in the gates of
    4. -
    5. 8179
    6. S-R,Ncmpc
    7. in,the_gates_of
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312093
    1. הָ,עִיר
    2. 446173,446174
    3. the city
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. the=city
    7. -
    8. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 312094
    1. הַ,זֹּאת
    2. 446175,446176
    3. (the) this
    4. -
    5. 2063
    6. S-Td,Pdxfs
    7. (the),this
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312095
    1. בְּ,יוֹם
    2. 446177,446178
    3. in/on day
    4. -
    5. 3117
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on=day
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312096
    1. הַ,שַּׁבָּת
    2. 446179,446180
    3. of the sabbath
    4. -
    5. 7676
    6. S-Td,Ncbsa
    7. of,the_sabbath
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312097
    1. וּ,לְ,קַדֵּשׁ
    2. 446181,446182,446183
    3. and to set apart as holy
    4. -
    5. 6942
    6. SV-C,R,Vpc
    7. and,to,set_apart_as_holy
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312098
    1. אֶת
    2. 446184
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312099
    1. 446185
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 312100
    1. יוֹם
    2. 446186
    3. the day of
    4. -
    5. 3117
    6. O-Ncmsc
    7. the_day_of
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312101
    1. הַ,שַּׁבָּת
    2. 446187,446188
    3. the sabbath
    4. -
    5. 7676
    6. O-Td,Ncbsa
    7. of,the_sabbath
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312102
    1. לְ,בִלְתִּי
    2. 446189,446190
    3. to not
    4. -
    5. 1115
    6. S-R,C
    7. to=not
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312103
    1. עֲשׂוֹת
    2. 446191
    3. to do
    4. -
    5. V-Vqc
    6. to_do
    7. -
    8. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 312104
    1. 446192
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 312105
    1. ב,ה
    2. 446193,446194
    3. on it
    4. -
    5. S-R,Sp3fs
    6. on,it
    7. -
    8. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 312106
    1. 446195
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 312107
    1. כָּל
    2. 446196
    3. any of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. any_of
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312108
    1. 446197
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 312109
    1. מְלָאכָה
    2. 446198
    3. work
    4. -
    5. 4399
    6. O-Ncfsa
    7. work
    8. -
    9. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 312110
    1. 446199
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 312111

OET (OET-LV)And_it_was if carefully_(listen) you(pl)_will_listen to_me the_utterance_of YHWH to_not to_bring a_burden in_the_gates_of the_city (the)_this in/on_day of_the_sabbath and_to_set_apart_as_holy DOM the_day_of the_sabbath to_not to_do on_it[fn] any_of work.


17:24 OSHB variant note: ב/ה: (x-qere) ’בּ֖/וֹ’: lemma_b n_0.0 morph_HR/Sp3ms id_248MU בּ֖/וֹ

OET (OET-RV)

None
TSN Tyndale Study Notes:

17:19-27 Motivated by greed, the people of Jerusalem were violating the sanctity of the Sabbath day (see Exod 20:8-11; Deut 5:12-15). If they observed the Sabbath, they would lose income from trade. The Lord spelled out the reasons why they should keep the Sabbath holy.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And it was
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 446154,446155
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312080
    1. if
    2. -
    3. 280
    4. 446156
    5. S-C
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312081
    1. carefully (listen)
    2. -
    3. 7841
    4. 446158
    5. S-Vqa
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312083
    1. you(pl) will listen
    2. -
    3. 7841,4876
    4. 446159,446160
    5. V-Vqi2mp,Sn
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312084
    1. to me
    2. -
    3. 369,1978
    4. 446161,446162
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312085
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4879
    4. 446163
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312086
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 446165
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312088
    1. to not
    2. -
    3. 3705,1042
    4. 446166,446167
    5. S-R,C
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312089
    1. to bring
    2. -
    3. 1274
    4. 446169
    5. V-Vhc
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312091
    1. a burden
    2. -
    3. 4629
    4. 446170
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312092
    1. in the gates of
    2. -
    3. 846,7746
    4. 446171,446172
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312093
    1. the city
    2. -
    3. 1893,5667
    4. 446173,446174
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312094
    1. (the) this
    2. -
    3. 1893,2146
    4. 446175,446176
    5. S-Td,Pdxfs
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312095
    1. in/on day
    2. -
    3. 846,3371
    4. 446177,446178
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312096
    1. of the sabbath
    2. -
    3. 1893,7690
    4. 446179,446180
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312097
    1. and to set apart as holy
    2. -
    3. 1987,3705,6932
    4. 446181,446182,446183
    5. SV-C,R,Vpc
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312098
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 446184
    5. O-To
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312099
    1. the day of
    2. -
    3. 3371
    4. 446186
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312101
    1. the sabbath
    2. -
    3. 1893,7690
    4. 446187,446188
    5. O-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312102
    1. to not
    2. -
    3. 3705,1042
    4. 446189,446190
    5. S-R,C
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312103
    1. to do
    2. -
    3. 6035
    4. 446191
    5. V-Vqc
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312104
    1. on it
    2. -
    3. 846,1978
    4. K
    5. 446193,446194
    6. S-R,Sp3fs
    7. -
    8. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 312106
    1. any of
    2. -
    3. 3671
    4. 446196
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312108
    1. work
    2. -
    3. 3937
    4. 446198
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-611; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 312110

OET (OET-LV)And_it_was if carefully_(listen) you(pl)_will_listen to_me the_utterance_of YHWH to_not to_bring a_burden in_the_gates_of the_city (the)_this in/on_day of_the_sabbath and_to_set_apart_as_holy DOM the_day_of the_sabbath to_not to_do on_it[fn] any_of work.


17:24 OSHB variant note: ב/ה: (x-qere) ’בּ֖/וֹ’: lemma_b n_0.0 morph_HR/Sp3ms id_248MU בּ֖/וֹ

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 17:24 ©