Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 15 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61

OET interlinear JOS 15:14

 JOS 15:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּרֶשׁ
    2. 154002,154003
    3. And he dispossessed
    4. and
    5. 3423
    6. SV-C,Vhw3ms
    7. and,he_dispossessed
    8. S
    9. Y-1443
    10. 106536
    1. מִ,שָּׁם
    2. 154004,154005
    3. from there
    4. -
    5. 8033
    6. S-R,D
    7. from=there
    8. -
    9. Y-1443
    10. 106537
    1. כָּלֵב
    2. 154006
    3. Kālēⱱ
    4. Caleb
    5. 3612
    6. S-Np
    7. Caleb
    8. -
    9. Person=Caleb; Y-1443
    10. 106538
    1. אֶת
    2. 154007
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1443
    10. 106539
    1. 154008
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 106540
    1. שְׁלוֹשָׁה
    2. 154009
    3. three
    4. three
    5. 7969
    6. O-Acmsa
    7. three
    8. -
    9. Y-1443
    10. 106541
    1. בְּנֵי
    2. 154010
    3. the sons of
    4. -
    5. O-Ncmpc
    6. the_sons_of
    7. -
    8. Y-1443
    9. 106542
    1. הָ,עֲנָק
    2. 154011,154012
    3. (the) ˊĀnāq
    4. Anak's
    5. 6061
    6. O-Td,Np
    7. of_(the),Anak
    8. -
    9. Person=Anak; Y-1443
    10. 106543
    1. אֶת
    2. 154013
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1443
    10. 106544
    1. 154014
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 106545
    1. שֵׁשַׁי
    2. 154015
    3. Shēshay
    4. -
    5. 8344
    6. O-Np
    7. Sheshai
    8. -
    9. Person=Sheshai; Y-1443
    10. 106546
    1. וְ,אֶת
    2. 154016,154017
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1443
    10. 106547
    1. 154018
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 106548
    1. אֲחִימַן
    2. 154019
    3. ʼAḩīman
    4. Ahiman
    5. 289
    6. O-Np
    7. Ahiman
    8. -
    9. Person=Ahiman; Y-1443
    10. 106549
    1. וְ,אֶת
    2. 154020,154021
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1443
    10. 106550
    1. 154022
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 106551
    1. תַּלְמַי
    2. 154023
    3. Talmay
    4. Talmai
    5. 8526
    6. O-Np
    7. Talmai
    8. -
    9. Person=Talmai1; Y-1443
    10. 106552
    1. יְלִידֵי
    2. 154024
    3. those born of
    4. -
    5. 3211
    6. O-Ncmpc
    7. those_born_of
    8. -
    9. Y-1443
    10. 106553
    1. הָ,עֲנָק
    2. 154025,154026
    3. (the) ˊĀnāq
    4. -
    5. 6061
    6. O-Td,Np
    7. of_(the),Anak
    8. -
    9. Person=Anak; Y-1443
    10. 106554
    1. 154027
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 106555

OET (OET-LV)And_he_dispossessed from_there Kālēⱱ DOM three the_sons_of (the)_ˊĀnāq DOM Shēshay and_DOM ʼAḩīman and_DOM Talmay those_born_of (the)_ˊĀnāq.

OET (OET-RV)Caleb captured the land from Anak’s three sonsSheshai, Ahiman, and Talmai,

SIL Open Translator’s Notes:

Section 15:1–63 The tribe of Judah received their land

This section describes the boundaries of the tribe of Judah and lists the towns that are within those boundaries.

Here are some other possible section headings:

The boundaries of Judah

The land of the tribe of Judah

Paragraph 15:13–19

This paragraph tells about Caleb and his daughter Acsah (also spelled Aksah or Achsah in other English versions). The story of Caleb starts in Numbers 13. In Joshua 14:6–15 Caleb received land from Joshua. In this paragraph Caleb gave Acsah a gift of land when she married Othni-el.

15:14a

And Caleb drove out from there the three sons of Anak—

And Caleb drove out from there the three sons of Anak: The clause Caleb drove out from there indicates that Caleb attacked the three sons of Anak and made them leave Hebron.

the three sons of Anak: The Hebrew word that the BSB translates as sons can refer to a group of descendants. In this verse it is likely that the three sons of Anak refers to three tribes of the descendants of Anak.

Here are some other ways to translate this part of the verse:

Caleb forced three tribes of Anak people to leave there

Caleb attacked the three tribes of Anak people who lived in Hebron and made them leave

15:14b

the descendants of Sheshai, Ahiman, and Talmai, the children of Anak.

the descendants of Sheshai, Ahiman, and Talmai, the children of Anak: The names Sheshai, Ahiman, and Talmai refer to three tribes. Anak was their forefather. These tribes are also mentioned in Numbers 13:22 and Judges 1:10.

Here are some other ways to translate this part of the verse:

Those were the tribes of Sheshai, Ahiman and Talmai, all descended from Anak

These were the descendants of Sheshai, Ahiman and Talmai, who were descended from Anak

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

אֶת־שְׁלוֹשָׁ֖ה בְּנֵ֣י הָ⁠עֲנָ֑ק אֶת־שֵׁשַׁ֤י וְ⁠אֶת־אֲחִימַן֙ וְ⁠אֶת־תַּלְמַ֔י יְלִידֵ֖י הָ⁠עֲנָֽק

DOM three sons_of of_(the),Anak DOM Shēshay and=DOM ʼAḩīman and=DOM Talmay descendants_of of_(the),Anak

The author is using the term sons to refer to the three clans that were descended from a man named Anak. He is using the term children to mean “descendants.” Alternate translation: [the three Anakite clans of Sheshai, Ahiman, and Talmai, who were all descendants of Anak]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he dispossessed
    2. and
    3. 1987,3301
    4. 154002,154003
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. S
    7. Y-1443
    8. 106536
    1. from there
    2. -
    3. 4129,7833
    4. 154004,154005
    5. S-R,D
    6. -
    7. Y-1443
    8. 106537
    1. Kālēⱱ
    2. Caleb
    3. 3614
    4. 154006
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Caleb; Y-1443
    8. 106538
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 154007
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1443
    8. 106539
    1. three
    2. three
    3. 7830
    4. 154009
    5. O-Acmsa
    6. -
    7. Y-1443
    8. 106541
    1. the sons of
    2. -
    3. 1043
    4. 154010
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1443
    8. 106542
    1. (the) ˊĀnāq
    2. Anak's
    3. 1893,5973
    4. 154011,154012
    5. O-Td,Np
    6. -
    7. Person=Anak; Y-1443
    8. 106543
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 154013
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1443
    8. 106544
    1. Shēshay
    2. -
    3. 7641
    4. 154015
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Sheshai; Y-1443
    8. 106546
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 154016,154017
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1443
    8. 106547
    1. ʼAḩīman
    2. Ahiman
    3. 133
    4. 154019
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Ahiman; Y-1443
    8. 106549
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 154020,154021
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1443
    8. 106550
    1. Talmay
    2. Talmai
    3. 8316
    4. 154023
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Talmai1; Y-1443
    8. 106552
    1. those born of
    2. -
    3. 3232
    4. 154024
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1443
    8. 106553
    1. (the) ˊĀnāq
    2. -
    3. 1893,5973
    4. 154025,154026
    5. O-Td,Np
    6. -
    7. Person=Anak; Y-1443
    8. 106554

OET (OET-LV)And_he_dispossessed from_there Kālēⱱ DOM three the_sons_of (the)_ˊĀnāq DOM Shēshay and_DOM ʼAḩīman and_DOM Talmay those_born_of (the)_ˊĀnāq.

OET (OET-RV)Caleb captured the land from Anak’s three sonsSheshai, Ahiman, and Talmai,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JOS 15:14 ©