Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
OET (OET-LV) If/because people_your and_inheritance_your they whom you_brought_out from_Miʦrayim/(Egypt) from_midst of_the_furnace the_iron.
OET (OET-RV) because they’re your people and your special possession who you brought out from Egypt—from the middle of the iron-smelting furnace.
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
a furnace where iron is forged
(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when people,your and,inheritance,your they which/who brought_out from=Miʦrayim/(Egypt) from,midst furnace the,iron )
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “a furnace where people forge iron”
8:1-66 Solomon’s building activities climaxed with the Ark’s move to the newly erected Temple. The king offered both prayer (8:22-53) and words of praise and blessing (8:56-61) to dedicate the Temple for the Lord’s service. After the dedication, the assembled gathering enjoyed the great Festival of Shelters. The focus of the account is on Solomon praising God and blessing the people (8:12-61).
OET (OET-LV) If/because people_your and_inheritance_your they whom you_brought_out from_Miʦrayim/(Egypt) from_midst of_the_furnace the_iron.
OET (OET-RV) because they’re your people and your special possession who you brought out from Egypt—from the middle of the iron-smelting furnace.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.