Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 22:18

 2KI 22:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֶל
    2. 266808,266809
    3. And near/to
    4. -
    5. 413
    6. -C,R
    7. and=near/to
    8. S
    9. Y-642; TReign_of_Josiah
    10. 184953
    1. 266810
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 184954
    1. מֶלֶךְ
    2. 266811
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. -Ncmsc
    7. the_king
    8. -
    9. -
    10. 184955
    1. יְהוּדָה
    2. 266812
    3. of Yəhūdāh
    4. -
    5. 3063
    6. -Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. -
    10. 184956
    1. הַ,שֹּׁלֵחַ
    2. 266813,266814
    3. the sent
    4. -
    5. 7971
    6. -Td,Vqrmsa
    7. the,sent
    8. -
    9. -
    10. 184957
    1. אֶתְ,כֶם
    2. 266815,266816
    3. DOM you all
    4. -
    5. 853
    6. -To,Sp2mp
    7. DOM,you_all
    8. -
    9. -
    10. 184958
    1. לִ,דְרֹשׁ
    2. 266817,266818
    3. to inquire of
    4. -
    5. 1875
    6. -R,Vqc
    7. to,inquire_of
    8. -
    9. -
    10. 184959
    1. אֶת
    2. 266819
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 184960
    1. 266820
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 184961
    1. יְהוָה
    2. 266821
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 184962
    1. כֹּה
    2. 266822
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. -D
    7. thus
    8. -
    9. -
    10. 184963
    1. תֹאמְרוּ
    2. 266823
    3. you all will say
    4. -
    5. 559
    6. -Vqi2mp
    7. you_all_will_say
    8. -
    9. -
    10. 184964
    1. אֵלָי,ו
    2. 266824,266825
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. -
    10. 184965
    1. כֹּה
    2. 266826
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. -D
    7. thus
    8. -
    9. -
    10. 184966
    1. 266827
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 184967
    1. אָמַר
    2. 266828
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. -Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. -
    10. 184968
    1. יְהוָה
    2. 266829
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 184969
    1. אֱלֹהֵי
    2. 266830
    3. the god
    4. -
    5. 430
    6. -Ncmpc
    7. the_God
    8. -
    9. Person=God
    10. 184970
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 266831
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 184971
    1. הַ,דְּבָרִים
    2. 266832,266833
    3. the words
    4. -
    5. 1697
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,words
    8. -
    9. -
    10. 184972
    1. אֲשֶׁר
    2. 266834
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 184973
    1. שָׁמָעְתָּ
    2. 266835
    3. you have heard
    4. -
    5. 8085
    6. -Vqp2ms
    7. you_have_heard
    8. -
    9. -
    10. 184974
    1. 266836
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 184975

OET (OET-LV)And_near/to the_king of_Yəhūdāh the_sent DOM_you_all to_inquire_of DOM YHWH thus you_all_will_say to_him/it thus he_says YHWH the_god of_Yisrāʼēl/(Israel) the_words which you_have_heard.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) About the words that you heard

(Some words not found in UHB: and=near/to king Yehuda the,sent DOM,you_all to,inquire_of DOM YHWH thus say to=him/it thus he/it_had_said YHWH god Yisrael the,words which/who heard )

Here “words” represents the message that Huldah just spoke. Alternate translation: “About the message that you heard”

TSN Tyndale Study Notes:

22:18-20 God commended Josiah’s sorrow and humility in response to the reading of God’s word. Although God’s judgment was certain, he would withhold it until after Josiah’s death.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And near/to
    2. -
    3. 266808,266809
    4. -C,R
    5. S
    6. Y-642; TReign_of_Josiah
    7. 184953
    1. the king
    2. -
    3. 266811
    4. -Ncmsc
    5. -
    6. -
    7. 184955
    1. of Yəhūdāh
    2. -
    3. 266812
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 184956
    1. the sent
    2. -
    3. 266813,266814
    4. -Td,Vqrmsa
    5. -
    6. -
    7. 184957
    1. DOM you all
    2. -
    3. 266815,266816
    4. -To,Sp2mp
    5. -
    6. -
    7. 184958
    1. to inquire of
    2. -
    3. 266817,266818
    4. -R,Vqc
    5. -
    6. -
    7. 184959
    1. DOM
    2. -
    3. 266819
    4. -To
    5. -
    6. -
    7. 184960
    1. YHWH
    2. -
    3. 266821
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 184962
    1. thus
    2. -
    3. 266822
    4. -D
    5. -
    6. -
    7. 184963
    1. you all will say
    2. -
    3. 266823
    4. -Vqi2mp
    5. -
    6. -
    7. 184964
    1. to him/it
    2. -
    3. 266824,266825
    4. -R,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 184965
    1. thus
    2. -
    3. 266826
    4. -D
    5. -
    6. -
    7. 184966
    1. he says
    2. -
    3. 266828
    4. -Vqp3ms
    5. -
    6. -
    7. 184968
    1. YHWH
    2. -
    3. 266829
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 184969
    1. the god
    2. -
    3. 266830
    4. -Ncmpc
    5. -
    6. Person=God
    7. 184970
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 266831
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 184971
    1. the words
    2. -
    3. 266832,266833
    4. -Td,Ncmpa
    5. -
    6. -
    7. 184972
    1. which
    2. -
    3. 266834
    4. -Tr
    5. -
    6. -
    7. 184973
    1. you have heard
    2. -
    3. 266835
    4. -Vqp2ms
    5. -
    6. -
    7. 184974

OET (OET-LV)And_near/to the_king of_Yəhūdāh the_sent DOM_you_all to_inquire_of DOM YHWH thus you_all_will_say to_him/it thus he_says YHWH the_god of_Yisrāʼēl/(Israel) the_words which you_have_heard.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2KI 22:18 ©