Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Lev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

OET interlinear LEV 4:25

 LEV 4:25 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,לָקַח
    2. 68599,68600
    3. And he/it will take
    4. must
    5. 3947
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=he/it_will_take
    8. S
    9. Y-1490
    10. 47519
    1. הַ,כֹּהֵן
    2. 68601,68602
    3. the priest/officer
    4. priest
    5. 3548
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=priest/officer
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47520
    1. מִ,דַּם
    2. 68603,68604
    3. some of the blood of
    4. -
    5. 1818
    6. S-R,Ncmsc
    7. some,of_the_blood_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47521
    1. הַֽ,חַטָּאת
    2. 68605,68606
    3. the sin offering
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. of,the_sin_offering
    7. -
    8. Y-1490
    9. 47522
    1. בְּ,אֶצְבָּע,וֹ
    2. 68607,68608,68609
    3. on his of finger
    4. with finger on
    5. 676
    6. S-R,Ncfsc,Sp3ms
    7. on,his_of,finger
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47523
    1. וְ,נָתַן
    2. 68610,68611
    3. and he/it gave
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=he/it_gave
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47524
    1. עַל
    2. 68612
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1490
    9. 47525
    1. 68613
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 47526
    1. קַרְנֹת
    2. 68614
    3. the horns of
    4. -
    5. S-Ncbpc
    6. the_horns_of
    7. -
    8. Y-1490
    9. 47527
    1. מִזְבַּח
    2. 68615
    3. the altar of
    4. -
    5. 4196
    6. S-Ncmsc
    7. of_the_altar_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47528
    1. הָ,עֹלָה
    2. 68616,68617
    3. (the) burnt offering
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. of_(the),burnt_offering
    7. -
    8. Y-1490
    9. 47529
    1. וְ,אֶת
    2. 68618,68619
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. SO-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47530
    1. 68620
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 47531
    1. דָּמ,וֹ
    2. 68621,68622
    3. blood of its
    4. -
    5. 1818
    6. O-Ncmsc,Sp3ms
    7. blood_of,its
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47532
    1. יִשְׁפֹּךְ
    2. 68623
    3. he will pour out
    4. -
    5. 8210
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_pour_out
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47533
    1. אֶל
    2. 68624
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47534
    1. 68625
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 47535
    1. יְסוֹד
    2. 68626
    3. the base of
    4. -
    5. 3247
    6. S-Ncmsc
    7. the_base_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47536
    1. מִזְבַּח
    2. 68627
    3. the altar of
    4. -
    5. 4196
    6. S-Ncmsc
    7. of_the_altar_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47537
    1. הָ,עֹלָה
    2. 68628,68629
    3. (the) burnt offering
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. of_(the),burnt_offering
    7. -
    8. Y-1490
    9. 47538
    1. 68630
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 47539

OET (OET-LV)And_he/it_will_take the_priest/officer some_of_the_blood_of the_sin_offering on_his_of_finger and_he/it_gave on the_horns_of the_altar_of (the)_burnt_offering and_DOM blood_of_its he_will_pour_out to the_base_of the_altar_of (the)_burnt_offering.

OET (OET-RV)and the priest must take some of the blood of that sin offering and with his finger, put some of the blood on the four projecting corners of the altar for burnt offerings.

TSN Tyndale Study Notes:

4:25 blood . . . horns of the altar: Unlike the blood of the bull for the priest, the blood of the offering of a leader (4:25) or a common Israelite (4:30, 34) was not to be carried into the Holy Place. Also, a portion of the meat was to be eaten by the priest who offered it (6:24-29).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it will take
    2. must
    3. 1987,3828
    4. 68599,68600
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-1490
    8. 47519
    1. the priest/officer
    2. priest
    3. 1893,3668
    4. 68601,68602
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47520
    1. some of the blood of
    2. -
    3. 4129,1755
    4. 68603,68604
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47521
    1. the sin offering
    2. -
    3. 1893,2443
    4. 68605,68606
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47522
    1. on his of finger
    2. with finger on
    3. 846,413,1978
    4. 68607,68608,68609
    5. S-R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47523
    1. and he/it gave
    2. -
    3. 1987,5233
    4. 68610,68611
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47524
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 68612
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47525
    1. the horns of
    2. -
    3. 6867
    4. 68614
    5. S-Ncbpc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47527
    1. the altar of
    2. -
    3. 4065
    4. 68615
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47528
    1. (the) burnt offering
    2. -
    3. 1893,6057
    4. 68616,68617
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47529
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 68618,68619
    5. SO-C,To
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47530
    1. blood of its
    2. -
    3. 1755,1978
    4. 68621,68622
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47532
    1. he will pour out
    2. -
    3. 7861
    4. 68623
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47533
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 68624
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47534
    1. the base of
    2. -
    3. 2954
    4. 68626
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47536
    1. the altar of
    2. -
    3. 4065
    4. 68627
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47537
    1. (the) burnt offering
    2. -
    3. 1893,6057
    4. 68628,68629
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47538

OET (OET-LV)And_he/it_will_take the_priest/officer some_of_the_blood_of the_sin_offering on_his_of_finger and_he/it_gave on the_horns_of the_altar_of (the)_burnt_offering and_DOM blood_of_its he_will_pour_out to the_base_of the_altar_of (the)_burnt_offering.

OET (OET-RV)and the priest must take some of the blood of that sin offering and with his finger, put some of the blood on the four projecting corners of the altar for burnt offerings.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 LEV 4:25 ©