Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Lev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

OET interlinear LEV 4:25

 LEV 4:25 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,לָקַח
    2. 68599,68600
    3. And he/it will take
    4. -
    5. 3947
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=he/it_will_take
    8. S
    9. Y-1490
    10. 47519
    1. הַ,כֹּהֵן
    2. 68601,68602
    3. the priest/officer
    4. -
    5. 3548
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=priest/officer
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47520
    1. מִ,דַּם
    2. 68603,68604
    3. some of blood of
    4. -
    5. 1818
    6. S-R,Ncmsc
    7. some_of,blood_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47521
    1. הַֽ,חַטָּאת
    2. 68605,68606
    3. the sin offering
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. the,sin_offering
    7. -
    8. Y-1490
    9. 47522
    1. בְּ,אֶצְבָּע,וֹ
    2. 68607,68608,68609
    3. in/on/at/with finger of his
    4. -
    5. 676
    6. S-R,Ncfsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,finger_of,his
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47523
    1. וְ,נָתַן
    2. 68610,68611
    3. and he/it gave
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=he/it_gave
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47524
    1. עַל
    2. 68612
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1490
    9. 47525
    1. 68613
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 47526
    1. קַרְנֹת
    2. 68614
    3. the horns of
    4. -
    5. S-Ncbpc
    6. the_horns_of
    7. -
    8. Y-1490
    9. 47527
    1. מִזְבַּח
    2. 68615
    3. the altar of
    4. -
    5. 4196
    6. S-Ncmsc
    7. of_the_altar_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47528
    1. הָ,עֹלָה
    2. 68616,68617
    3. the burnt offering
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. the,burnt_offering
    7. -
    8. Y-1490
    9. 47529
    1. וְ,אֶת
    2. 68618,68619
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. SO-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47530
    1. 68620
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 47531
    1. דָּמ,וֹ
    2. 68621,68622
    3. blood of its
    4. -
    5. 1818
    6. O-Ncmsc,Sp3ms
    7. blood_of,its
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47532
    1. יִשְׁפֹּךְ
    2. 68623
    3. he will pour out
    4. -
    5. 8210
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_pour_out
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47533
    1. אֶל
    2. 68624
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47534
    1. 68625
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 47535
    1. יְסוֹד
    2. 68626
    3. the base of
    4. -
    5. 3247
    6. S-Ncmsc
    7. the_base_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47536
    1. מִזְבַּח
    2. 68627
    3. the altar of
    4. -
    5. 4196
    6. S-Ncmsc
    7. of_the_altar_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 47537
    1. הָ,עֹלָה
    2. 68628,68629
    3. the burnt offering
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. the,burnt_offering
    7. -
    8. Y-1490
    9. 47538
    1. 68630
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 47539

OET (OET-LV)And_he/it_will_take the_priest/officer some_of_blood_of the_sin_offering in/on/at/with_finger_of_his and_he/it_gave on the_horns_of the_altar_of the_burnt_offering and_DOM blood_of_its he_will_pour_out to the_base_of the_altar_of the_burnt_offering.

OET (OET-RV)

TSN Tyndale Study Notes:

4:25 blood . . . horns of the altar: Unlike the blood of the bull for the priest, the blood of the offering of a leader (4:25) or a common Israelite (4:30, 34) was not to be carried into the Holy Place. Also, a portion of the meat was to be eaten by the priest who offered it (6:24-29).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it will take
    2. -
    3. 1922,3689
    4. 68599,68600
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-1490
    8. 47519
    1. the priest/officer
    2. -
    3. 1830,3537
    4. 68601,68602
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47520
    1. some of blood of
    2. -
    3. 3875,1707
    4. 68603,68604
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47521
    1. the sin offering
    2. -
    3. 1830,2370
    4. 68605,68606
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47522
    1. in/on/at/with finger of his
    2. -
    3. 844,426
    4. 68607,68608,68609
    5. S-R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47523
    1. and he/it gave
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 68610,68611
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47524
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 68612
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47525
    1. the horns of
    2. -
    3. 6592
    4. 68614
    5. S-Ncbpc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47527
    1. the altar of
    2. -
    3. 3907
    4. 68615
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47528
    1. the burnt offering
    2. -
    3. 1830,5822
    4. 68616,68617
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47529
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 68618,68619
    5. SO-C,To
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47530
    1. blood of its
    2. -
    3. 1707
    4. 68621,68622
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47532
    1. he will pour out
    2. -
    3. 7560
    4. 68623
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47533
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 68624
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47534
    1. the base of
    2. -
    3. 2859
    4. 68626
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47536
    1. the altar of
    2. -
    3. 3907
    4. 68627
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47537
    1. the burnt offering
    2. -
    3. 1830,5822
    4. 68628,68629
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 47538

OET (OET-LV)And_he/it_will_take the_priest/officer some_of_blood_of the_sin_offering in/on/at/with_finger_of_his and_he/it_gave on the_horns_of the_altar_of the_burnt_offering and_DOM blood_of_its he_will_pour_out to the_base_of the_altar_of the_burnt_offering.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 LEV 4:25 ©