Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 15 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

OET interlinear NUM 15:10

 NUM 15:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,יַיִן
    2. 100437,100438
    3. And wine
    4. -
    5. 3196
    6. SO-C,Ncmsa
    7. and,wine
    8. S
    9. Y-1490
    10. 69810
    1. תַּקְרִיב
    2. 100439
    3. you will bring near
    4. -
    5. 7126
    6. V-Vhi2ms
    7. you_will_bring_near
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69811
    1. לַ,נֶּסֶךְ
    2. 100440,100441
    3. for offering
    4. drink
    5. 5262
    6. O-Rd,Ncmsa
    7. for,offering
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69812
    1. חֲצִי
    2. 100442
    3. (the) half of
    4. -
    5. 2677
    6. O-Ncmsc
    7. (the)_half_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69813
    1. הַ,הִין
    2. 100443,100444
    3. (the) hin
    4. -
    5. 1969
    6. O-Td,Ncmsa
    7. of_(the),hin
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69814
    1. אִשֵּׁה
    2. 100445
    3. a fire offering of
    4. -
    5. 801
    6. S-Ncmsc
    7. a_fire_offering_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69815
    1. רֵיחַ
    2. 100446
    3. an odour of
    4. aroma
    5. 7381
    6. S-Ncmsc
    7. of_an_odor_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69816
    1. 100447
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 69817
    1. נִיחֹחַ
    2. 100448
    3. soothing
    4. pleasing
    5. 5207
    6. S-Ncmsa
    7. soothing
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69818
    1. לַ,יהוָה
    2. 100449,100450
    3. to/for YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. Person=God; Y-1490
    10. 69819
    1. 100451
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 69820

OET (OET-LV)And_wine you_will_bring_near for_offering (the)_half_of (the)_hin a_fire_offering_of an_odour_of soothing to/for_YHWH.

OET (OET-RV)plus a drink offering of two litres of wine, all to be presented as a pleasing aroma to Yahweh.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) made by fire

(Some words not found in UHB: and,wine present for,offering half_of of_(the),hin offering_made_by_fire_of aroma_of pleasing to/for=YHWH )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “that you burn on the altar”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) to produce a sweet aroma for Yahweh

(Some words not found in UHB: and,wine present for,offering half_of of_(the),hin offering_made_by_fire_of aroma_of pleasing to/for=YHWH )

The Lord being pleased with the sincere worshiper who offers the sacrifice is spoken of as if God were pleased with the aroma of the sacrifice. Alternate translation: “to please Yahweh by offering it”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And wine
    2. -
    3. 1987,3140
    4. 100437,100438
    5. SO-C,Ncmsa
    6. S
    7. Y-1490
    8. 69810
    1. you will bring near
    2. -
    3. 6985
    4. 100439
    5. V-Vhi2ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69811
    1. for offering
    2. drink
    3. 3705,5055
    4. 100440,100441
    5. O-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69812
    1. (the) half of
    2. -
    3. 2251
    4. 100442
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69813
    1. (the) hin
    2. -
    3. 1893,1856
    4. 100443,100444
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69814
    1. a fire offering of
    2. -
    3. 289
    4. 100445
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69815
    1. an odour of
    2. aroma
    3. 7152
    4. 100446
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69816
    1. soothing
    2. pleasing
    3. 4992
    4. 100448
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69818
    1. to/for YHWH
    2. Yahweh
    3. 3705,3354
    4. 100449,100450
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1490
    8. 69819

OET (OET-LV)And_wine you_will_bring_near for_offering (the)_half_of (the)_hin a_fire_offering_of an_odour_of soothing to/for_YHWH.

OET (OET-RV)plus a drink offering of two litres of wine, all to be presented as a pleasing aroma to Yahweh.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 NUM 15:10 ©