Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 15 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

OET interlinear NUM 15:24

 NUM 15:24 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָיָה
    2. 100696,100697
    3. And it was
    4. then and
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. S
    9. Y-1490
    10. 69993
    1. אִם
    2. 100698
    3. if
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. -
    8. Y-1490
    9. 69994
    1. מֵ,עֵינֵי
    2. 100699,100700
    3. away from the eyes of
    4. -
    5. S-R,Ncbdc
    6. away,from_the_eyes_of
    7. -
    8. Y-1490
    9. 69995
    1. הָ,עֵדָה
    2. 100701,100702
    3. the congregation
    4. -
    5. 5712
    6. S-Td,Ncfsa
    7. of,the_congregation
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69996
    1. נֶעֶשְׂתָה
    2. 100703
    3. it was done
    4. -
    5. V-VNp3fs
    6. it_was_done
    7. -
    8. Y-1490
    9. 69997
    1. לִ,שְׁגָגָה
    2. 100704,100705
    3. to inadvertence
    4. -
    5. 7684
    6. S-R,Ncfsa
    7. to,inadvertence
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69998
    1. וְ,עָשׂוּ
    2. 100706,100707
    3. and they will offer
    4. must plus
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. and,they_will_offer
    7. -
    8. Y-1490
    9. 69999
    1. כָל
    2. 100708
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 70000
    1. 100709
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 70001
    1. הָ,עֵדָה
    2. 100710,100711
    3. the congregation
    4. community
    5. 5712
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,congregation
    8. -
    9. Y-1490
    10. 70002
    1. פַּר
    2. 100712
    3. a young bull
    4. bull
    5. 6499
    6. O-Ncmsa
    7. a_young_bull
    8. -
    9. Y-1490
    10. 70003
    1. בֶּן
    2. 100713
    3. a young one of
    4. -
    5. O-Ncmsc
    6. a_young_one_of
    7. -
    8. Y-1490
    9. 70004
    1. 100714
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 70005
    1. בָּקָר
    2. 100715
    3. +the herd
    4. -
    5. 1241
    6. O-Ncbsa
    7. [the]_herd
    8. -
    9. Y-1490
    10. 70006
    1. אֶחָד
    2. 100716
    3. one
    4. -
    5. 259
    6. O-Acmsa
    7. one
    8. -
    9. Y-1490
    10. 70007
    1. לְ,עֹלָה
    2. 100717,100718
    3. to a burnt offering
    4. burnt
    5. S-R,Ncfsa
    6. to,a_burnt_offering
    7. -
    8. Y-1490
    9. 70008
    1. לְ,רֵיחַ
    2. 100719,100720
    3. to an odour of
    4. aroma
    5. 7381
    6. S-R,Ncmsc
    7. to,an_odor_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 70009
    1. נִיחֹחַ
    2. 100721
    3. soothing
    4. pleasing
    5. 5207
    6. S-Ncmsa
    7. soothing
    8. -
    9. Y-1490
    10. 70010
    1. לַֽ,יהוָה
    2. 100722,100723
    3. to/for YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. Person=God; Y-1490
    10. 70011
    1. וּ,מִנְחָת,וֹ
    2. 100724,100725,100726
    3. and its grain of offering
    4. grain
    5. 4503
    6. O-C,Ncfsc,Sp3ms
    7. and,its_grain_of,offering
    8. -
    9. Y-1490
    10. 70012
    1. וְ,נִסְכּ,וֹ
    2. 100727,100728,100729
    3. and its drink of offering
    4. drink
    5. 5262
    6. O-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,its_drink_of,offering
    8. -
    9. Y-1490
    10. 70013
    1. כַּ,מִּשְׁפָּט
    2. 100730,100731
    3. according the ordinance
    4. -
    5. 4941
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. according,the_ordinance
    8. -
    9. Y-1490
    10. 70014
    1. וּ,שְׂעִיר
    2. 100732,100733
    3. and a male goat of
    4. male goat
    5. SO-C,Ncmsc
    6. and,a_male_goat_of
    7. -
    8. Y-1490
    9. 70015
    1. 100734
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 70016
    1. עִזִּים
    2. 100735
    3. goats
    4. -
    5. 5795
    6. O-Ncfpa
    7. goats
    8. -
    9. Y-1490
    10. 70017
    1. אֶחָד
    2. 100736
    3. one
    4. -
    5. 259
    6. O-Acmsa
    7. one
    8. -
    9. Y-1490
    10. 70018
    1. לְ,חַטָּת
    2. 100737,100738
    3. to a sin offering
    4. sin
    5. S-R,Ncfsa
    6. to,a_sin_offering
    7. -
    8. Y-1490
    9. 70019
    1. 100739
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 70020

OET (OET-LV)And_it_was if away_from_the_eyes_of the_congregation it_was_done to_inadvertence and_they_will_offer all_of the_congregation a_young_bull a_young_one_of the_herd one to_a_burnt_offering to_an_odour_of soothing to/for_YHWH and_its_grain_of_offering and_its_drink_of_offering according_the_ordinance and_a_male_goat_of goats one to_a_sin_offering.

OET (OET-RV)then assuming that it was an accident, the community must offer a young bull for a burnt offering to make a pleasing aroma for Yahweh, along with its grain offering and drink offering as per the instructions, plus a male goat as a sin offering.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) to produce a sweet aroma for Yahweh

(Some words not found in UHB: and=it_was if away,from_the_eyes_of of,the_congregation done to,inadvertence and,they_will_offer all the,congregation bull son_of bull one(ms) to,a_burnt_offering to,an_odor_of pleasing to/for=YHWH and,its_grain_of,offering and,its_drink_of,offering according,the_ordinance and,a_male_goat_of goats one(ms) to,a_sin_offering )

The Lord being pleased with the sincere worshipers who offer the sacrifice is spoken of as if God were pleased with the aroma of the sacrifice. Alternate translation: “to please Yahweh by burning it”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) must be made a grain offering and drink offering

(Some words not found in UHB: and=it_was if away,from_the_eyes_of of,the_congregation done to,inadvertence and,they_will_offer all the,congregation bull son_of bull one(ms) to,a_burnt_offering to,an_odor_of pleasing to/for=YHWH and,its_grain_of,offering and,its_drink_of,offering according,the_ordinance and,a_male_goat_of goats one(ms) to,a_sin_offering )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “you must make a grain offering and drink offering”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) as commanded by the decree

(Some words not found in UHB: and=it_was if away,from_the_eyes_of of,the_congregation done to,inadvertence and,they_will_offer all the,congregation bull son_of bull one(ms) to,a_burnt_offering to,an_odor_of pleasing to/for=YHWH and,its_grain_of,offering and,its_drink_of,offering according,the_ordinance and,a_male_goat_of goats one(ms) to,a_sin_offering )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “as the decree commands” or “as I commanded when I made the decree”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And it was
    2. then and
    3. 1987,1929
    4. 100696,100697
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-1490
    8. 69993
    1. if
    2. -
    3. 280
    4. 100698
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69994
    1. away from the eyes of
    2. -
    3. 4129,5826
    4. 100699,100700
    5. S-R,Ncbdc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69995
    1. the congregation
    2. -
    3. 1893,5699
    4. 100701,100702
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69996
    1. it was done
    2. -
    3. 6035
    4. 100703
    5. V-VNp3fs
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69997
    1. to inadvertence
    2. -
    3. 3705,7442
    4. 100704,100705
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69998
    1. and they will offer
    2. must plus
    3. 1987,6035
    4. 100706,100707
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69999
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 100708
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70000
    1. the congregation
    2. community
    3. 1893,5699
    4. 100710,100711
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70002
    1. a young bull
    2. bull
    3. 6319
    4. 100712
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70003
    1. a young one of
    2. -
    3. 1043
    4. 100713
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70004
    1. +the herd
    2. -
    3. 1219
    4. 100715
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70006
    1. one
    2. -
    3. 367
    4. 100716
    5. O-Acmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70007
    1. to a burnt offering
    2. burnt
    3. 3705,6057
    4. 100717,100718
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70008
    1. to an odour of
    2. aroma
    3. 3705,7152
    4. 100719,100720
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70009
    1. soothing
    2. pleasing
    3. 4992
    4. 100721
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70010
    1. to/for YHWH
    2. Yahweh
    3. 3705,3354
    4. 100722,100723
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1490
    8. 70011
    1. and its grain of offering
    2. grain
    3. 1987,4132,1978
    4. 100724,100725,100726
    5. O-C,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70012
    1. and its drink of offering
    2. drink
    3. 1987,5055,1978
    4. 100727,100728,100729
    5. O-C,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70013
    1. according the ordinance
    2. -
    3. 3418,4244
    4. 100730,100731
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70014
    1. and a male goat of
    2. male goat
    3. 1987,8102
    4. 100732,100733
    5. SO-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70015
    1. goats
    2. -
    3. 5701
    4. 100735
    5. O-Ncfpa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70017
    1. one
    2. -
    3. 367
    4. 100736
    5. O-Acmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70018
    1. to a sin offering
    2. sin
    3. 3705,2443
    4. 100737,100738
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 70019

OET (OET-LV)And_it_was if away_from_the_eyes_of the_congregation it_was_done to_inadvertence and_they_will_offer all_of the_congregation a_young_bull a_young_one_of the_herd one to_a_burnt_offering to_an_odour_of soothing to/for_YHWH and_its_grain_of_offering and_its_drink_of_offering according_the_ordinance and_a_male_goat_of goats one to_a_sin_offering.

OET (OET-RV)then assuming that it was an accident, the community must offer a young bull for a burnt offering to make a pleasing aroma for Yahweh, along with its grain offering and drink offering as per the instructions, plus a male goat as a sin offering.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 NUM 15:24 ©