Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 32 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

OET interlinear NUM 32:42

 NUM 32:42 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נֹבַח
    2. 114323,114324
    3. And Noⱱaḩ
    4. -
    5. 5025
    6. S-C,Np
    7. and,Nobah
    8. S
    9. Person=Nobah; Location=Nobah; Y-1452
    10. 79575
    1. הָלַךְ
    2. 114325
    3. he went
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vqp3ms
    7. he_went
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79576
    1. וַ,יִּלְכֹּד
    2. 114326,114327
    3. and captured
    4. -
    5. 3920
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,captured
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79577
    1. אֶת
    2. 114328
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79578
    1. 114329
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 79579
    1. קְנָת
    2. 114330
    3. Qənāt
    4. -
    5. 7079
    6. O-Np
    7. Kenath
    8. -
    9. Location=Kenath; Y-1452
    10. 79580
    1. וְ,אֶת
    2. 114331,114332
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79581
    1. 114333
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 79582
    1. בְּנֹתֶי,הָ
    2. 114334,114335
    3. villages of its
    4. -
    5. 1323
    6. O-Ncfpc,Sp3fs
    7. villages_of,its
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79583
    1. וַ,יִּקְרָא
    2. 114336,114337
    3. and he/it called
    4. -
    5. 7121
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_called
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79584
    1. לָ,ה
    2. 114338,114339
    3. to it
    4. -
    5. S-R,Sp3fs
    6. to,it
    7. -
    8. Y-1452
    9. 79585
    1. נֹבַח
    2. 114340
    3. Noⱱaḩ
    4. -
    5. 5025
    6. O-Np
    7. Nobah
    8. -
    9. Person=Nobah; Location=Nobah; Y-1452
    10. 79586
    1. בִּ,שְׁמ,וֹ
    2. 114341,114342,114343
    3. in/on/at/with name of his own
    4. -
    5. 8034
    6. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,name_of,his_own
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79587
    1. 114344
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 79588
    1. 114345
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 79589

OET (OET-LV)And_Noⱱaḩ he_went and_captured DOM Qənāt and_DOM villages_of_its and_he/it_called to_it Noⱱaḩ in/on/at/with_name_of_his_own.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Nobah

(Some words not found in UHB: and,Nobah went and,captured DOM Qənāt and=DOM villages_of,its and=he/it_called to,it Noⱱaḩ in/on/at/with,name_of,his_own )

This is the name of a man.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Kenath

(Some words not found in UHB: and,Nobah went and,captured DOM Qənāt and=DOM villages_of,its and=he/it_called to,it Noⱱaḩ in/on/at/with,name_of,his_own )

This is the name of a city.

TSN Tyndale Study Notes:

32:33-42 The tribes of Gad and Reuben, along with half the tribe of Manasseh, settled east of the Jordan (e.g., Deut 3:12-13; 4:43; 29:7-8). These tribes occupied territory and towns taken from King Sihon the Amorite and King Og of Bashan (Num 32:33; see 21:21-35).
• Half the tribe of Manasseh suddenly appears in the discussion of territorial distribution. Part of Manasseh settled east of the Jordan River, while another part of the tribe settled in Canaan, west of the Jordan (cp. Josh 17:1-12; 22:7).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And Noⱱaḩ
    2. -
    3. 1922,5066
    4. 114323,114324
    5. S-C,Np
    6. S
    7. Person=Nobah; Location=Nobah; Y-1452
    8. 79575
    1. he went
    2. -
    3. 1875
    4. 114325
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79576
    1. and captured
    2. -
    3. 1922,3679
    4. 114326,114327
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79577
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 114328
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79578
    1. Qənāt
    2. -
    3. 6496
    4. 114330
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Kenath; Y-1452
    8. 79580
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 114331,114332
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79581
    1. villages of its
    2. -
    3. 1132
    4. 114334,114335
    5. O-Ncfpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79583
    1. and he/it called
    2. -
    3. 1922,6718
    4. 114336,114337
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79584
    1. to it
    2. -
    3. 3570
    4. 114338,114339
    5. S-R,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79585
    1. Noⱱaḩ
    2. -
    3. 5066
    4. 114340
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Nobah; Location=Nobah; Y-1452
    8. 79586
    1. in/on/at/with name of his own
    2. -
    3. 844,7333
    4. 114341,114342,114343
    5. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79587

OET (OET-LV)And_Noⱱaḩ he_went and_captured DOM Qənāt and_DOM villages_of_its and_he/it_called to_it Noⱱaḩ in/on/at/with_name_of_his_own.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 32:42 ©