Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Rom C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

Rom 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21

OET interlinear ROM 12:15

 ROM 12:15 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. χαίρειν
    2. χairō
    3. To be rejoicing
    4. -
    5. 54630
    6. VNPA····
    7. ˓to_be˒ rejoicing
    8. ˓to_be˒ rejoicing
    9. S
    10. 100%
    11. Y60; R111641
    12. 111865
    1. μετὰ
    2. meta
    3. with
    4. -
    5. 33260
    6. P·······
    7. with
    8. with
    9. -
    10. 100%
    11. Y60
    12. 111866
    1. χαιρόντων
    2. χairō
    3. rejoicing ones
    4. -
    5. 54630
    6. VPPA·GMP
    7. rejoicing ‹ones›
    8. rejoicing ‹ones›
    9. -
    10. 100%
    11. Y60
    12. 111867
    1. καὶ
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 111868
    1. κλαίειν
    2. klaiō
    3. to be weeping
    4. -
    5. 27990
    6. VNPA····
    7. ˓to_be˒ weeping
    8. ˓to_be˒ weeping
    9. -
    10. 100%
    11. Y60; R111641
    12. 111869
    1. μετὰ
    2. meta
    3. with
    4. -
    5. 33260
    6. P·······
    7. with
    8. with
    9. -
    10. 100%
    11. Y60
    12. 111870
    1. κλαιόντων
    2. klaiō
    3. weeping ones
    4. -
    5. 27990
    6. VPPA·GMP
    7. weeping ‹ones›
    8. weeping ‹ones›
    9. -
    10. 100%
    11. Y60
    12. 111871

OET (OET-LV)To_be_rejoicing with rejoicing ones, to_be_weeping with weeping ones.

OET (OET-RV)Be cheerful along with others who are happy, but weep along with those who are weeping.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / declarative

χαίρειν μετὰ χαιρόντων, κλαίειν μετὰ κλαιόντων

˓to_be˒_rejoicing with rejoicing_‹ones› ˓to_be˒_weeping with weeping_‹ones›

Paul is using statements to give commands. If it would be helpful in your language, you could use a more natural form for commands. Alternate translation: [rejoice with those who rejoice; weep with those who weep]

TSN Tyndale Study Notes:

12:9-21 The many injunctions in these verses do not follow a neat logical arrangement. The overall topic, stated at the beginning, is sincere love. Paul shows how we are to love both those inside the church (12:10, 13, 15-16) and those outside the church (12:14, 17-21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. To be rejoicing
    2. -
    3. 54630
    4. S
    5. χairō
    6. V-NPA····
    7. ˓to_be˒ rejoicing
    8. ˓to_be˒ rejoicing
    9. S
    10. 100%
    11. Y60; R111641
    12. 111865
    1. with
    2. -
    3. 33260
    4. meta
    5. P-·······
    6. with
    7. with
    8. -
    9. 100%
    10. Y60
    11. 111866
    1. rejoicing ones
    2. -
    3. 54630
    4. χairō
    5. V-PPA·GMP
    6. rejoicing ‹ones›
    7. rejoicing ‹ones›
    8. -
    9. 100%
    10. Y60
    11. 111867
    1. to be weeping
    2. -
    3. 27990
    4. klaiō
    5. V-NPA····
    6. ˓to_be˒ weeping
    7. ˓to_be˒ weeping
    8. -
    9. 100%
    10. Y60; R111641
    11. 111869
    1. with
    2. -
    3. 33260
    4. meta
    5. P-·······
    6. with
    7. with
    8. -
    9. 100%
    10. Y60
    11. 111870
    1. weeping ones
    2. -
    3. 27990
    4. klaiō
    5. V-PPA·GMP
    6. weeping ‹ones›
    7. weeping ‹ones›
    8. -
    9. 100%
    10. Y60
    11. 111871

OET (OET-LV)To_be_rejoicing with rejoicing ones, to_be_weeping with weeping ones.

OET (OET-RV)Be cheerful along with others who are happy, but weep along with those who are weeping.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ROM 12:15 ©