Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 27:7

 1SA 27:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַֽ,יְהִי
    2. 202503,202504
    3. and he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. -
    9. Y-1058; TReign_of_Saul
    10. 139977
    1. מִסְפַּר
    2. 202505
    3. the number
    4. -
    5. 4557
    6. -Ncmsc
    7. the_number
    8. -
    9. -
    10. 139978
    1. הַ,יָּמִים
    2. 202506,202507
    3. the days
    4. -
    5. 3117
    6. -Td,Ncmpa
    7. the=days
    8. -
    9. -
    10. 139979
    1. אֲשֶׁר
    2. 202508
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 139980
    1. 202509
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 139981
    1. יָשַׁב
    2. 202510
    3. he dwelt
    4. -
    5. 3427
    6. v-Vqp3ms
    7. he_dwelt
    8. -
    9. -
    10. 139982
    1. דָּוִד
    2. 202511
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. s-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 139983
    1. בִּ,שְׂדֵה
    2. 202512,202513
    3. in/on/at/with country
    4. countryside
    5. -R,Ncmsc
    6. in/on/at/with,country
    7. -
    8. -
    9. 139984
    1. פְלִשְׁתִּים
    2. 202514
    3. of [the] Fəlishəttiy
    4. Philistine
    5. 6430
    6. -Ngmpa
    7. of_[the]_Philistines
    8. -
    9. -
    10. 139985
    1. יָמִים
    2. 202515
    3. days
    4. -
    5. 3117
    6. -Ncmpa
    7. days
    8. -
    9. -
    10. 139986
    1. וְ,אַרְבָּעָה
    2. 202516,202517
    3. and four
    4. -
    5. 702
    6. -C,Acmsa
    7. and,four
    8. -
    9. -
    10. 139987
    1. חֳדָשִׁים
    2. 202518
    3. months
    4. months
    5. 2320
    6. -Ncmpa
    7. months
    8. -
    9. -
    10. 139988
    1. 202519
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 139989

OET (OET-LV)and_he/it_was the_number the_days which he_dwelt Dāvid in/on/at/with_country of_[the]_Fəlishəttiy days and_four months.

OET (OET-RV)David ended up living in the Philistine countryside for around sixteen months,

TSN Tyndale Study Notes:

27:1-12 David fled to the Philistines to get away from Saul for good. Rather than killing Saul, David chose the dangerous life of a fugitive.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it was
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 202503,202504
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1058; TReign_of_Saul
    8. 139977
    1. the number
    2. -
    3. 3841
    4. 202505
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 139978
    1. the days
    2. -
    3. 1723,3123
    4. 202506,202507
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 139979
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 202508
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 139980
    1. he dwelt
    2. -
    3. 3075
    4. 202510
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 139982
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1584
    4. 202511
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 139983
    1. in/on/at/with country
    2. countryside
    3. 821,7544
    4. 202512,202513
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 139984
    1. of [the] Fəlishəttiy
    2. Philistine
    3. 5710
    4. 202514
    5. -Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 139985
    1. days
    2. -
    3. 3123
    4. 202515
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 139986
    1. and four
    2. -
    3. 1814,549
    4. 202516,202517
    5. -C,Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 139987
    1. months
    2. months
    3. 2481
    4. 202518
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 139988

OET (OET-LV)and_he/it_was the_number the_days which he_dwelt Dāvid in/on/at/with_country of_[the]_Fəlishəttiy days and_four months.

OET (OET-RV)David ended up living in the Philistine countryside for around sixteen months,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 27:7 ©