Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 11:1

 1SA 11:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּעַל
    2. 188059,188060
    3. and he/it ascended
    4. -
    5. 5927
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_ascended
    8. -
    9. Y-1095; TReign_of_Saul
    10. 129977
    1. נָחָשׁ
    2. 188061
    3. Nahash
    4. -
    5. 5176
    6. -Np
    7. Nahash
    8. -
    9. Person=Nahash1
    10. 129978
    1. הָ,עַמּוֹנִי
    2. 188062,188063
    3. the Ammonite
    4. -
    5. 5984
    6. -Td,Ngmsa
    7. the,Ammonite
    8. -
    9. -
    10. 129979
    1. וַ,יִּחַן
    2. 188064,188065
    3. and besieged
    4. -
    5. 2583
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,besieged
    8. -
    9. -
    10. 129980
    1. עַל
    2. 188066
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 129981
    1. 188067
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 129982
    1. יָבֵשׁ
    2. 188068
    3. wwww
    4. -
    5. 3003
    6. -Np
    7. -
    8. -
    9. 129983
    1. גִּלְעָד
    2. 188069
    3. wwww
    4. -
    5. 1568
    6. -Np
    7. -
    8. -
    9. 129984
    1. וַ,יֹּאמְרוּ
    2. 188070,188071
    3. and they said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and=they_said
    8. -
    9. -
    10. 129985
    1. כָּל
    2. 188072
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 129986
    1. 188073
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 129987
    1. אַנְשֵׁי
    2. 188074
    3. the men
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmpc
    7. the_men
    8. -
    9. -
    10. 129988
    1. יָבֵישׁ
    2. 188075
    3. of Jabesh
    4. -
    5. 3003
    6. -Np
    7. of_Jabesh
    8. -
    9. -
    10. 129989
    1. אֶל
    2. 188076
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 129990
    1. 188077
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 129991
    1. נָחָשׁ
    2. 188078
    3. Nahash
    4. -
    5. 5176
    6. -Np
    7. Nahash
    8. -
    9. Person=Nahash1
    10. 129992
    1. כְּרָת
    2. 188079
    3. make
    4. -
    5. 3772
    6. v-Vqv2ms
    7. make
    8. -
    9. -
    10. 129993
    1. 188080
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 129994
    1. לָ,נוּ
    2. 188081,188082
    3. to/for us
    4. -
    5. -R,Sp1cp
    6. to/for=us
    7. -
    8. -
    9. 129995
    1. בְרִית
    2. 188083
    3. a covenant
    4. -
    5. 1285
    6. o-Ncfsa
    7. a_covenant
    8. -
    9. -
    10. 129996
    1. וְ,נַעַבְדֶֽ,ךָּ
    2. 188084,188085,188086
    3. and serve you
    4. -
    5. 5647
    6. vo-C,Vqi1cp,Sp2ms
    7. and,serve,you
    8. -
    9. -
    10. 129997
    1. 188087
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 129998

OET (OET-LV)and_he/it_ascended Nahash the_Ammonite and_besieged on wwww wwww and_they_said all the_men of_Jabesh to Nahash make to/for_us a_covenant and_serve_you.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Nahash

(Some words not found in UHB: and=he/it_ascended Nahash the,Ammonite and,besieged on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in יָבֵשׁ גִּלְעָד and=they_said all/each/any/every men_of Jabesh to/towards Nahash make to/for=us treaty and,serve,you )

This is a man from Ammon, a descendent of Lot, Abraham’s nephew.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Jabesh Gilead

(Some words not found in UHB: and=he/it_ascended Nahash the,Ammonite and,besieged on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in יָבֵשׁ גִּלְעָד and=they_said all/each/any/every men_of Jabesh to/towards Nahash make to/for=us treaty and,serve,you )

This is the name of a place.

TSN Tyndale Study Notes:

11:1 Ammon (see Gen 19:38), located on the east side of the Jordan, represented a threat to Israel similar to the Philistines to the southwest (see also Judg 10:6–11:33).
• Make a treaty with us: Cp. Josh 9; 2 Sam 10:19.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it ascended
    2. -
    3. 1814,5525
    4. 188059,188060
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1095; TReign_of_Saul
    8. 129977
    1. Nahash
    2. -
    3. 4819
    4. 188061
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Nahash1
    8. 129978
    1. the Ammonite
    2. -
    3. 1723,5443
    4. 188062,188063
    5. -Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 129979
    1. and besieged
    2. -
    3. 1814,2391
    4. 188064,188065
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 129980
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 188066
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 129981
    1. wwww
    2. -
    3. 2955
    4. 188068
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 129983
    1. wwww
    2. -
    3. 1262
    4. 188069
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 129984
    1. and they said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 188070,188071
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 129985
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 188072
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 129986
    1. the men
    2. -
    3. 276
    4. 188074
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 129988
    1. of Jabesh
    2. -
    3. 2955
    4. 188075
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 129989
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 188076
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 129990
    1. Nahash
    2. -
    3. 4819
    4. 188078
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Nahash1
    8. 129992
    1. make
    2. -
    3. 3381
    4. 188079
    5. v-Vqv2ms
    6. -
    7. -
    8. 129993
    1. to/for us
    2. -
    3. 3430
    4. 188081,188082
    5. -R,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 129995
    1. a covenant
    2. -
    3. 883
    4. 188083
    5. o-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 129996
    1. and serve you
    2. -
    3. 1814,5475
    4. 188084,188085,188086
    5. vo-C,Vqi1cp,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 129997

OET (OET-LV)and_he/it_ascended Nahash the_Ammonite and_besieged on wwww wwww and_they_said all the_men of_Jabesh to Nahash make to/for_us a_covenant and_serve_you.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 11:1 ©