Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
OET (OET-LV) [was]_a_son of_a_year Shāʼūl in/on/at/with_reign_he and_two years he_reigned over Yisrāʼēl/(Israel).
OET (OET-RV) Sha’ul was thirty[fn] years old when he began to reign over Israel, and when he’d reigned for two years,
13:1 TC: There’s some confusion around the numbers in this verse in the original manuscripts, so other translations might differ.
Samuel has renewed Saul’s kingdom at Gilgal and Samuel has reminded the people to follow the Lord.
(Occurrence 0) Saul was thirty years old … over Israel
(Some words not found in UHB: son_of year Shāʼūl in/on/at/with,reign,he and,two years reigned on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael )
The text of this verse in ancient copies seems to have been mutilated, so modern versions have many different translations. They are all attempts to represent the most probable meaning of the original text.
13:1 For the kings of Israel and Judah, Scripture normally records the age of ascension and the length of reign (e.g., 2 Sam 5:4-5; 1 Kgs 14:21).
• thirty years old: The number represents a plausible age for Saul’s ascension. The Hebrew text and most Greek manuscripts omit the number , making it difficult to know the original wording.
• reigned for forty-two years: See NLT textual note. Most scholars agree that something has fallen out of the original manuscript, most likely due to a copyist’s error. The majority of English translations have forty-two based on the approximate number in Acts 13:21.
OET (OET-LV) [was]_a_son of_a_year Shāʼūl in/on/at/with_reign_he and_two years he_reigned over Yisrāʼēl/(Israel).
OET (OET-RV) Sha’ul was thirty[fn] years old when he began to reign over Israel, and when he’d reigned for two years,
13:1 TC: There’s some confusion around the numbers in this verse in the original manuscripts, so other translations might differ.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.