Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 19:1

 1SA 19:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְדַבֵּר
    2. 195440,195441
    3. and he/it spoke
    4. -
    5. 1696
    6. v-C,Vpw3ms
    7. and=he/it_spoke
    8. -
    9. Y-1062; TReign_of_Saul
    10. 135061
    1. שָׁאוּל
    2. 195442
    3. Shāʼūl
    4. Sha'ul
    5. 7586
    6. s-Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul
    10. 135062
    1. אֶל
    2. 195443
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 135063
    1. 195444
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 135064
    1. יוֹנָתָן
    2. 195445
    3. Yōnātān/(Jonathan)
    4. -
    5. 3129
    6. -Np
    7. Jonathan
    8. -
    9. Person=Jonathan
    10. 135065
    1. בְּנ,וֹ
    2. 195446,195447
    3. his/its son
    4. -
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. his/its=son
    7. -
    8. -
    9. 135066
    1. וְ,אֶל
    2. 195448,195449
    3. and near/to
    4. -
    5. 413
    6. -C,R
    7. and=near/to
    8. -
    9. -
    10. 135067
    1. 195450
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 135068
    1. כָּל
    2. 195451
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 135069
    1. 195452
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 135070
    1. עֲבָדָי,ו
    2. 195453,195454
    3. servants his
    4. servants
    5. 5650
    6. -Ncmpc,Sp3ms
    7. servants,his
    8. -
    9. -
    10. 135071
    1. לְ,הָמִית
    2. 195455,195456
    3. to kill
    4. ≈kill
    5. 4191
    6. v-R,Vhc
    7. to,kill
    8. -
    9. -
    10. 135072
    1. אֶת
    2. 195457
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 135073
    1. 195458
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 135074
    1. דָּוִד
    2. 195459
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. -Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 135075
    1. וִ,יהוֹנָתָן
    2. 195460,195461
    3. and Yōnātān
    4. -
    5. 3129
    6. -C,Np
    7. and,Jonathan
    8. -
    9. -
    10. 135076
    1. בֶּן
    2. 195462
    3. the son
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_son
    7. -
    8. -
    9. 135077
    1. 195463
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 135078
    1. שָׁאוּל
    2. 195464
    3. of Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. -Np
    7. of_Saul
    8. -
    9. -
    10. 135079
    1. חָפֵץ
    2. 195465
    3. he delighted
    4. -
    5. v-Vqp3ms
    6. he_delighted
    7. -
    8. -
    9. 135080
    1. בְּ,דָוִד
    2. 195466,195467
    3. in/on/at/with Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. -R,Np
    7. in/on/at/with,David
    8. -
    9. -
    10. 135081
    1. מְאֹד
    2. 195468
    3. exceedingly
    4. -
    5. 3966
    6. adv-D
    7. exceedingly
    8. -
    9. -
    10. 135082
    1. 195469
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 135083

OET (OET-LV)and_he/it_spoke Shāʼūl to Yōnātān/(Jonathan) his/its_son and_near/to all servants_his to_kill DOM Dāvid and_Yōnātān the_son of_Shāʼūl he_delighted in/on/at/with_Dāvid exceedingly.

OET (OET-RV)Then Sha’ul urged his son Yonatan and all his servants to kill David, but Yonatan really liked David

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) to all his servants

(Some words not found in UHB: and=he/it_spoke Shāʼūl to/towards Yōnātān/(Jonathan) his/its=son and=near/to all/each/any/every servants,his to,kill DOM Dāvid and,Jonathan son_of Shāʼūl's liked in/on/at/with,David very )

Here “his” refers to Saul.

(Occurrence 0) took great pleasure in David

(Some words not found in UHB: and=he/it_spoke Shāʼūl to/towards Yōnātān/(Jonathan) his/its=son and=near/to all/each/any/every servants,his to,kill DOM Dāvid and,Jonathan son_of Shāʼūl's liked in/on/at/with,David very )

Jonathan greatly enjoyed being with David.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it spoke
    2. -
    3. 1814,1461
    4. 195440,195441
    5. v-C,Vpw3ms
    6. -
    7. Y-1062; TReign_of_Saul
    8. 135061
    1. Shāʼūl
    2. Sha'ul
    3. 7245
    4. 195442
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Saul
    8. 135062
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 195443
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 135063
    1. Yōnātān/(Jonathan)
    2. -
    3. 3129
    4. 195445
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Jonathan
    8. 135065
    1. his/its son
    2. -
    3. 959
    4. 195446,195447
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 135066
    1. and near/to
    2. -
    3. 1814,371
    4. 195448,195449
    5. -C,R
    6. -
    7. -
    8. 135067
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 195451
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 135069
    1. servants his
    2. servants
    3. 5356
    4. 195453,195454
    5. -Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 135071
    1. to kill
    2. ≈kill
    3. 3430,4539
    4. 195455,195456
    5. v-R,Vhc
    6. -
    7. -
    8. 135072
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 195457
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 135073
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1584
    4. 195459
    5. -Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 135075
    1. and Yōnātān
    2. -
    3. 1814,3129
    4. 195460,195461
    5. -C,Np
    6. -
    7. -
    8. 135076
    1. the son
    2. -
    3. 959
    4. 195462
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 135077
    1. of Shāʼūl
    2. -
    3. 7245
    4. 195464
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 135079
    1. he delighted
    2. -
    3. 2406
    4. 195465
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 135080
    1. in/on/at/with Dāvid
    2. -
    3. 821,1584
    4. 195466,195467
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 135081
    1. exceedingly
    2. -
    3. 3580
    4. 195468
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 135082

OET (OET-LV)and_he/it_spoke Shāʼūl to Yōnātān/(Jonathan) his/its_son and_near/to all servants_his to_kill DOM Dāvid and_Yōnātān the_son of_Shāʼūl he_delighted in/on/at/with_Dāvid exceedingly.

OET (OET-RV)Then Sha’ul urged his son Yonatan and all his servants to kill David, but Yonatan really liked David

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 19:1 ©