Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
OET interlinear 1SA 28:1
◄ ↨ 1SA 28:1 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַֽ,יְהִי
- 202678,202679
- and he/it was
- -
- 1961
- v-C,Vqw3ms
- and=he/it_was
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140097
- בַּ,יָּמִים
- 202680,202681
- in the days
- -
- 3117
- -Rd,Ncmpa
- in_the=days
- -
- -
- 140098
- הָ,הֵם
- 202682,202683
- the those
- -
- 1992
- -Td,Pp3mp
- the=those
- -
- -
- 140099
- וַ,יִּקְבְּצוּ
- 202684,202685
- and gathered
- gathered
- 6908
- v-C,Vqw3mp
- and,gathered
- -
- -
- 140100
- פְלִשְׁתִּים
- 202686
- [the] Fəlishəttiy
- Philistines
- 6430
- s-Ngmpa
- [the]_Philistines
- -
- -
- 140101
- אֶת
- 202687
- DOM
- -
- 853
- -To
- DOM
- -
- -
- 140102
- 202688
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 140103
- מַֽחֲנֵי,הֶם
- 202689,202690
- forces their
- their
- 4264
- -Ncbpc,Sp3mp
- forces,their
- -
- -
- 140104
- לַ,צָּבָא
- 202691,202692
- for the war
- -
- -Rd,Ncbsa
- for_the,war
- -
- -
- 140105
- לְ,הִלָּחֵם
- 202693,202694
- to fight
- -
- v-R,VNc
- to,fight
- -
- -
- 140106
- בְּ,יִשְׂרָאֵל
- 202695,202696
- in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 3478
- -R,Np
- in/on/at/with,Israel
- -
- -
- 140107
- וַ,יֹּאמֶר
- 202697,202698
- and he/it said
- -
- 559
- v-C,Vqw3ms
- and=he/it_said
- -
- -
- 140108
- אָכִישׁ
- 202699
- ʼAkīsh
- -
- 397
- s-Np
- Achish
- -
- Person=Achish
- 140109
- אֶל
- 202700
- to
- -
- 413
- -R
- to
- -
- -
- 140110
- 202701
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 140111
- דָּוִד
- 202702
- Dāvid
- David
- 1732
- -Np
- David
- -
- Person=David
- 140112
- יָדֹעַ
- 202703
- surely (know)
- -
- 3045
- adv-Vqa
- surely_(know)
- -
- -
- 140113
- תֵּדַע
- 202704
- you will know
- -
- 3045
- v-Vqi2ms
- you_will_know
- -
- -
- 140114
- כִּי
- 202705
- if/because that
- -
- -C
- if/because_that
- -
- -
- 140115
- אִתִּ,י
- 202706,202707
- with me
- -
- 854
- -R,Sp1cs
- with,me
- -
- -
- 140116
- תֵּצֵא
- 202708
- you will go out
- -
- 3318
- v-Vqi2ms
- you_will_go_out
- -
- -
- 140117
- בַֽ,מַּחֲנֶה
- 202709,202710
- in/on/at/with army
- -
- 4264
- -Rd,Ncbsa
- in/on/at/with,army
- -
- -
- 140118
- אַתָּה
- 202711
- you
- -
- -Pp2ms
- you
- -
- -
- 140119
- וַ,אֲנָשֶֽׁי,ךָ
- 202712,202713,202714
- and men your
- men
- 376
- -C,Ncmpc,Sp2ms
- and,men,your
- -
- -
- 140120
- 202715
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 140121
OET (OET-RV) Some time later, the Philistines gathered their forces getting ready to battle against Israel, and King Akish complimented David, “We’ll definitely want you and your men to join with our forces.”
uW Translation Notes:
(Occurrence 0) host
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in_the=days the=those and,gathered Fəlishəttiy DOM forces,their for_the,war to,fight in/on/at/with,Israel and=he/it_said ʼAkīsh to/towards Dāvid to_understand know that/for/because/then/when with,me go_out in/on/at/with,army you(ms) and,men,your )
large assembly of armies
TSN
Tyndale Study Notes:
28:1 another war: Hostilities between Israel and the Philistines were now routine. In exchange for providing refuge, Achish expected David’s military involvement and cooperation.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- and he/it was
- -
- 1814,1764
- 202678,202679
- v-C,Vqw3ms
- -
- Y-1056; TReign_of_Saul
- 140097
- in the days
- -
- 821,3123
- 202680,202681
- -Rd,Ncmpa
- -
- -
- 140098
- the those
- -
- 1723,1708
- 202682,202683
- -Td,Pp3mp
- -
- -
- 140099
- and gathered
- gathered
- 1814,6440
- 202684,202685
- v-C,Vqw3mp
- -
- -
- 140100
- [the] Fəlishəttiy
- Philistines
- 5710
- 202686
- s-Ngmpa
- -
- -
- 140101
- DOM
- -
- 350
- 202687
- -To
- -
- -
- 140102
- forces their
- their
- 4099
- 202689,202690
- -Ncbpc,Sp3mp
- -
- -
- 140104
- for the war
- -
- 3430,6174
- 202691,202692
- -Rd,Ncbsa
- -
- -
- 140105
- to fight
- -
- 3430,3532
- 202693,202694
- v-R,VNc
- -
- -
- 140106
- in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
- -
- 821,2847
- 202695,202696
- -R,Np
- -
- -
- 140107
- and he/it said
- -
- 1814,673
- 202697,202698
- v-C,Vqw3ms
- -
- -
- 140108
- ʼAkīsh
- -
- 657
- 202699
- s-Np
- -
- Person=Achish
- 140109
- to
- -
- 371
- 202700
- -R
- -
- -
- 140110
- Dāvid
- David
- 1584
- 202702
- -Np
- -
- Person=David
- 140112
- surely (know)
- -
- 2974
- 202703
- adv-Vqa
- -
- -
- 140113
- you will know
- -
- 2974
- 202704
- v-Vqi2ms
- -
- -
- 140114
- if/because that
- -
- 3211
- 202705
- -C
- -
- -
- 140115
- with me
- -
- 350
- 202706,202707
- -R,Sp1cs
- -
- -
- 140116
- you will go out
- -
- 3045
- 202708
- v-Vqi2ms
- -
- -
- 140117
- in/on/at/with army
- -
- 821,4099
- 202709,202710
- -Rd,Ncbsa
- -
- -
- 140118
- you
- -
- 605
- 202711
- -Pp2ms
- -
- -
- 140119
- and men your
- men
- 1814,276
- 202712,202713,202714
- -C,Ncmpc,Sp2ms
- -
- -
- 140120
OET (OET-RV) Some time later, the Philistines gathered their forces getting ready to battle against Israel, and King Akish complimented David, “We’ll definitely want you and your men to join with our forces.”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
◄ ↨ 1SA 28:1 ↑ → ► ║ ©