Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 29:2

 1SA 29:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,סַרְנֵי
    2. 203492,203493
    3. And masters
    4. -
    5. -C,Ncmpc
    6. and,lords
    7. S
    8. Y-1056; TReign_of_Saul
    9. 140642
    1. פְלִשְׁתִּים
    2. 203494
    3. of [the] Fəlishəttiy
    4. -
    5. 6430
    6. -Ngmpa
    7. of_[the]_Philistines
    8. -
    9. -
    10. 140643
    1. עֹבְרִים
    2. 203495
    3. [were] passing along
    4. -
    5. v-Vqrmpa
    6. [were]_passing_along
    7. -
    8. -
    9. 140644
    1. לְ,מֵאוֹת
    2. 203496,203497
    3. by hundreds
    4. -
    5. 3967
    6. -R,Acbpa
    7. by,hundreds
    8. -
    9. -
    10. 140645
    1. וְ,לַ,אֲלָפִים
    2. 203498,203499,203500
    3. and by thousands
    4. -
    5. 505
    6. -C,R,Acbpa
    7. and,by,thousands
    8. -
    9. -
    10. 140646
    1. וְ,דָוִד
    2. 203501,203502
    3. and Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. -C,Np
    7. and,David
    8. -
    9. -
    10. 140647
    1. וַ,אֲנָשָׁי,ו
    2. 203503,203504,203505
    3. and men his
    4. -
    5. 376
    6. -C,Ncmpc,Sp3ms
    7. and,men,his
    8. -
    9. -
    10. 140648
    1. עֹבְרִים
    2. 203506
    3. [were] passing along
    4. -
    5. v-Vqrmpa
    6. [were]_passing_along
    7. -
    8. -
    9. 140649
    1. בָּ,אַחֲרֹנָה
    2. 203507,203508
    3. in/on/at/with rear
    4. -
    5. 314
    6. -Rd,Aafsa
    7. in/on/at/with,rear
    8. -
    9. -
    10. 140650
    1. עִם
    2. 203509
    3. with
    4. -
    5. -R
    6. with
    7. -
    8. -
    9. 140651
    1. 203510
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 140652
    1. אָכִישׁ
    2. 203511
    3. Achish
    4. -
    5. 397
    6. -Np
    7. Achish
    8. -
    9. Person=Achish
    10. 140653
    1. 203512
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 140654

OET (OET-LV)And_masters of_[the]_Fəlishəttiy [were]_passing_along by_hundreds and_by_thousands and_Dāvid and_men_his [were]_passing_along in/on/at/with_rear with Achish.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) passed on by hundreds and by thousands

(Some words not found in UHB: and,lords Fəlishəttiy passing_on by,hundreds and,by,thousands and,David and,men,his passing_on in/on/at/with,rear with Achish )

Alternate translation: “divided their men into groups; some groups had one hundred soldiers and some groups had one thousand soldiers”

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) hundreds … thousands

(Some words not found in UHB: and,lords Fəlishəttiy passing_on by,hundreds and,by,thousands and,David and,men,his passing_on in/on/at/with,rear with Achish )

100s … 1,000s

(Occurrence 0) David and his men passed on in the rear guard with Achish

(Some words not found in UHB: and,lords Fəlishəttiy passing_on by,hundreds and,by,thousands and,David and,men,his passing_on in/on/at/with,rear with Achish )

The groups of hundreds and thousands passed on first, then Achish and his helpers, and then David, his men, and the other Philistine soldiers, who were guarding Achish.

TSN Tyndale Study Notes:

29:1-11 David was spared by divine providence from actually fighting against his own people.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And masters
    2. -
    3. 1814,5027
    4. 203492,203493
    5. -C,Ncmpc
    6. S
    7. Y-1056; TReign_of_Saul
    8. 140642
    1. of [the] Fəlishəttiy
    2. -
    3. 5710
    4. 203494
    5. -Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 140643
    1. [were] passing along
    2. -
    3. 5477
    4. 203495
    5. v-Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 140644
    1. by hundreds
    2. -
    3. 3430,3953
    4. 203496,203497
    5. -R,Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 140645
    1. and by thousands
    2. -
    3. 1814,3430,398
    4. 203498,203499,203500
    5. -C,R,Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 140646
    1. and Dāvid
    2. -
    3. 1814,1584
    4. 203501,203502
    5. -C,Np
    6. -
    7. -
    8. 140647
    1. and men his
    2. -
    3. 1814,276
    4. 203503,203504,203505
    5. -C,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 140648
    1. [were] passing along
    2. -
    3. 5477
    4. 203506
    5. v-Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 140649
    1. in/on/at/with rear
    2. -
    3. 821,488
    4. 203507,203508
    5. -Rd,Aafsa
    6. -
    7. -
    8. 140650
    1. with
    2. -
    3. 5301
    4. 203509
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 140651
    1. Achish
    2. -
    3. 657
    4. 203511
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Achish
    8. 140653

OET (OET-LV)And_masters of_[the]_Fəlishəttiy [were]_passing_along by_hundreds and_by_thousands and_Dāvid and_men_his [were]_passing_along in/on/at/with_rear with Achish.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 29:2 ©