Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Chr Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1 Chr 6 V1 V5 V9 V13 V17 V21 V25 V29 V33 V37 V41 V45 V49 V53 V57 V61 V65 V69 V73 V77 V81
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) Hukok, and Rehob.
OET-LV No OET-LV 1 CHR 6:75 verse available
UHB 60 וְאֶת־חוּקֹק֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־רְחֹ֖ב וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃ ‡
(60 vəʼet-ḩūqoq vəʼet-migrāsheyhā vəʼet-rəḩoⱱ vəʼet-migrāsheyhā.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX 1 CHR 6:75 verse available
BrTr No BrTr 1 CHR 6:75 verse available
ULT and Hukok and its pasturelands, and Rehob and its pasturelands.
UST Hukok, and Rehob.
BSB Hukok and Rehob, together with their pasturelands.
MSB (Same as above)
OEB No OEB 1 CHR 6:75 verse available
WEBBE Hukok with its pasture lands, and Rehob with its pasture lands;
WMBB (Same as above)
NET Hukok and its pasturelands, and Rehob and its pasturelands.
LSV and Hukok and its outskirts, and Rehob and its outskirts;
FBV Hukok, and Rehob, together with their pasturelands;
T4T Hukok, and Rehob.
LEB No LEB 1 CHR 6:75 verse available
BBE And Hukok with its outskirts, and Rehob with its outskirts;
Moff No Moff 1 CHR book available
JPS (6-60) and Hukok with the open land about it; and Rehob with the open land about it;
ASV and Hukok with its suburbs, and Rehob with its suburbs;
DRA Hucac also and its suburbs, and Rohol with its suburbs.
YLT and Hukok and its suburbs, and Rehob and its suburbs;
Drby and Hukok and its suburbs, and Rehob and its suburbs;
RV and Hukok with her suburbs, and Rehob with her suburbs:
SLT And Hukok and her areas, and Rehob and her areas;
Wbstr And Hukok with its suburbs, and Rehob with its suburbs:
KJB-1769 And Hukok with her suburbs, and Rehob with her suburbs:
KJB-1611 And Hukok with her suburbs, and Rehob with her suburbs.
(Same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps Hukock and her suburbes, Rehob and her suburbes.
(Hukock and her suburbs, Rehob and her suburbs.)
Gnva And Hukok and her suburbs, and Rehob and her suburbes,
(And Hukok and her suburbs, and Rehob and her suburbs, )
Cvdl Hutoh and Sehob, with their suburbes.
(Hutoh and Sehob, with their suburbs.)
Wycl and Asach, and the subarbis therof, and Roob with hise subarbis.
(and Asach, and the subarbis thereof, and Roob with his subarbis.)
Luth No Luth 1 CHR 6:75 verse available
ClVg Hucac quoque et suburbana ejus, et Rohob cum suburbanis suis.
(Hucac too and suburban his, and Rohob when/with suburban to_his_own. )
RP-GNT No RP-GNT 1 CHR book available
6:1-81 By its substantial scope and placement in the center of the genealogical lists, this section gives special significance to the priestly tribe of Levi.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Hukok … Rehob
(Hukok … Rehob)
These are names of towns.