Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Chr IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1 Chr 6 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V57V61V65V69V73V77V81

Parallel 1 CHR 6:53

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Chr 6:53 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Ahituv’s son was Tsadok, and Tsadok’s son was Ahimaats.

OET-LV[fn] and Jokmeam and_DOM pasturelands_of_its and_DOM Bēyt Ḩōrōn and_DOM pasturelands_of_its.


6:53 Note: KJB: 1Chr.6.68

UHB38 צָד֥וֹק בְּנ֖⁠וֹ אֲחִימַ֥עַץ בְּנֽ⁠וֹ׃ס
   (38 ʦādōq bən⁠ō ʼₐḩīmaˊaʦ bən⁠ō)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ τὴν Ἰεκμαὰν καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς, καὶ τὴν Βαιθωρὼν καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς,
   (kai taʸn Iekmaʼan kai ta perisporia autaʸs, kai taʸn Baithōrōn kai ta perisporia autaʸs, )

BrTrand Jecmaan and her suburbs, and Bæthoron and her suburbs,

ULTZadok his son, Ahimaaz his son.

USTAhitub’s son was Zadok,
 ⇔ and Zadok’s son was Ahimaaz.

BSBZadok his son, [and] Ahimaaz his son.

MSB (Same as above)


OEBNo OEB 1 CHR 6:53 verse available

WEBBEZadok his son, and Ahimaaz his son.

WMBB (Same as above)

NEThis son Zadok, and his son Ahimaaz.

LSVZadok his son, Ahimaaz his son.

FBVZadok his son,
¶ and Ahimaaz his son.

T4T   • Ahitub’s son was Zadok,
  • and Zadok’s son was Ahimaaz.

LEBZadok his son, Ahimaaz his son.

BBEZadok his son, Ahimaaz his son.

MoffNo Moff 1 CHR book available

JPS(6-38) Zadok his son, Ahimaaz his son.

ASVZadok his son, Ahimaaz his son.

DRASadoc his son, Achimaas his son.

YLTZadok his son, Ahimaaz his son.

DrbyZadok his son, Ahimaaz his son.

RVZadok his son, Ahimaaz his son.

SLTZadok his son, Ahimaaz his son.

WbstrZadok his son, Ahimaaz his son.

KJB-1769Zadok his son, Ahimaaz his son.

KJB-1611Zadok his sonne, Ahimaaz his sonne.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsAnd Zadoc his sonne, and Ahimaaz his sonne.
   (And Zadoc his son, and Ahimaaz his son.)

GnvaZadok his sonne, and Ahimaaz his sonne.
   (Zadok his son, and Ahimaaz his son. )

Cvdlwhose sonne was Sadoc, whose sonne was Ahimaas.
   (whose son was Sadoc, whose son was Ahimaas.)

WyclSadoch, his sone; Achimaas, his sone.
   (Sadoch, his son; Achimaas, his son.)

LuthJakmeam, Beth-Horon,
   (Yakmeam, Beth-Horon,)

ClVgSadoc filius ejus, Achimaas filius ejus.
   (Sadoc son his, Achimaas son his. )

RP-GNTNo RP-GNT 1 CHR book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

6:1-81 By its substantial scope and placement in the center of the genealogical lists, this section gives special significance to the priestly tribe of Levi.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Ahimaaz

(Some words not found in UHB: and, Jokmeam and=DOM pasturelands_of,its and=DOM house_of -horon and=DOM pasturelands_of,its )

This is the name of a man.

BI 1 Chr 6:53 ©