Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 24 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel SIR 24:12

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 24:12 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)I took root in a people that was honoured,
 ⇔ even in the portion of the Lord’s own inheritance.

BrLXXΚαὶ ἐῤῥίζωσα ἐν λαῷ δεδοξασμένῳ, ἐν μερίδι Κυρίου κληρονομίας αὐτοῦ.
   (Kai eɽɽizōsa en laōi dedoxasmenōi, en meridi Kuriou klaʸronomias autou. )

BrTrAnd I took root in an honourable people, even in the portion of the Lord's inheritance.


WEBBEI took root in a people that was honoured,
 ⇔ even in the portion of the Lord’s own inheritance.

DRAThen the creator of all things commanded, and said to me: and he that made me, rested in my tabernacle,

RVAnd I took root in a people that was glorified,
 ⇔ Even in the portion of the Lord’s own inheritance.

KJB-1769And I took root in an honourable people, even in the portion of the Lord’s inheritance.

KJB-1611And I tooke roote in an honourable people, euen in the portion of the Lords inheritance.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclThanne the creatour of alle comaundide, and seide to me; and he that formyde me, restide in my tabernacle; and he seide to me,
   (Then the creator of all commanded, and said to me; and he that formyde me, rested in my tabernacle; and he said to me,)

BI Sir 24:12 ©