Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Sir Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51
Sir 24 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV SIR book available
OET-LV No OET-LV SIR book available
ULT No ULT SIR book available
UST No UST SIR book available
BSB No BSB SIR book available
OEB No OEB SIR book available
WEB I was exalted like a palm tree on the sea shore,
⇔ like rose bushes in Jericho,
⇔ and like a fair olive tree in the plain.
⇔ I was exalted like a plane tree.
WMB No WMB SIR book available
NET No NET SIR book available
LSV No LSV SIR book available
FBV No FBV SIR book available
T4T No T4T SIR book available
LEB No LEB SIR book available
BBE No BBE SIR book available
MOF No MOF SIR book available
ASV No ASV SIR book available
DRA From the beginning, and before the world, was I created, and unto the world to come I shall not cease to be, and in the holy dwelling place I have ministered before him.
YLT No YLT SIR book available
DBY No DBY SIR book available
RV I was exalted like a palm tree on the sea shore,
⇔ And as rose plants in Jericho,
⇔ And as a fair olive tree in the plain;
⇔ And I was exalted as a plane tree.
WBS No WBS SIR book available
KJB I was exalted like a palm tree in En-gaddi, and as a rose plant in Jericho, as a fair olive tree in a pleasant field, and grew up as a plane tree by the water.
BB No BB SIR book available
GNV No GNV SIR book available
CB No CB SIR book available
WYC Y was gendrid of the bigynnyng and bifore worldis, and Y schal not faile `til to the world to comynge; and Y mynystride in an hooli dwellyng bifore hym.
(I was gendrid of the beginning and before worldis, and I shall not faile `til to the world to coming; and I mynystride in an holy dwellyng before him.)
LUT No LUT SIR book available
CLV [Ab initio et ante sæcula creata sum, et usque ad futurum sæculum non desinam: et in habitatione sancta coram ipso ministravi.[fn]
([Ab initio and before sæcula creata sum, and usque to futurum sæculum not/no desinam: and in habitatione sancta coram ipso ministravi.)
24.14 Ab initio. Sacramentum incarnationis ante sæcula præscitum et prædestinatum, permanet in sæculum sæculi. Et inhabitationes Ecclesiæ, id est ritum veræ religionis disposuit.
24.14 Ab initio. Sacramentum incarnationis before sæcula præscitum and prædestinatum, permanet in sæculum sæculi. And inhabitationes Ecclesiæ, id it_is ritum veræ religionis disposuit.
BRN I was exalted like a palm tree on the sea shore, and as a rose plant in Jericho, as a fair olive tree in a plain, and grew up as a plane tree.
BrLXX Ὡς φοῖνιξ ἀνυψώθην ἐν αἰγιαλοῖς, καὶ ὡς φυτὰ ῥόδου ἐν Ἱεριχῶ· ὡς ἐλαία εὐπρεπὴς ἐν πεδίῳ, καὶ ἀνυψώθην ὡς πλάτανος.
(Hōs foinix anupsōthaʸn en aigialois, kai hōs futa ɽodou en Hieriⱪō; hōs elaia euprepaʸs en pediōi, kai anupsōthaʸn hōs platanos. )