Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 24 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel SIR 24:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 24:16 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEB Like the terebinth, I stretched out my branches.
⇔ My branches are glorious and graceful.

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRA And I took root in an honourable people, and in the portion of my God his inheritance, and my abode is in the full assembly of saints.

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RV As the terebinth I stretched out my branches;
 ⇔ And my branches are branches of glory and grace.

WBSNo WBS SIR book available

KJB As the turpentine tree I stretched out my branches, and my branches are the branches of honour and grace.

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYC And Y rootid in a puple onourid; and the eritage therof in to the partis of my God, and my witholding in the plentee of seyntis.
  (And I rootid in a people honourid; and the eritage therof in to the partis of my God, and my witholding in the plentee of seyntis.)

LUTNo LUT SIR book available

CLV Et radicavi in populo honorificato, et in parte Dei mei hæreditas illius, et in plenitudine sanctorum detentio mea.]
  (And radicavi in populo honorificato, and in parte God my/mine hæreditas illius, and in plenitudine sanctorum detentio my.] )

BRN As the turpentine tree I stretched out my branches, and my branches are the branches of honour and grace.

BrLXX Ἐγὼ ὡς τερέμινθος ἐξέτεινα κλάδους μου, καὶ οἱ κλάδοι μου κλάδοι δόξης καὶ χάριτος.
  (Egō hōs tereminthos exeteina kladous mou, kai hoi kladoi mou kladoi doxaʸs kai ⱪaritos. )

BI Sir 24:16 ©