Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJB-1769KJB-1611BBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 43 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

Parallel SIR 43:21

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 43:21 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEBIt will devour the mountains, burn up the wilderness,
 ⇔ and consume the green grass like fire.

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRAHe shall pour frost as salt upon the earth: and when it freezeth, it shall become like the tops of thistles.

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RVIt shall devour the mountains, and burn up the wilderness,
 ⇔ And consume the green herb as fire.

WBSNo WBS SIR book available

KJB-1769It devoureth the mountains, and burneth the wilderness, and consumeth the grass as fire.

KJB-1611No KJB-1611 SIR book available

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYCHe schal schede out frost as salt on the erthe; and while the wynd blowith, it schal be maad as coppis of a brere.
   (He shall schede out frost as salt on the earth; and while the wind blowith, it shall be made as coppis of a brere.)

LUTNo LUT SIR book available

CLVGelu sicut salem effundet super terram: et dum gelaverit, fiet tamquam cacumina tribuli.[fn]
   (Gelu like salem effundet over the_earth/land: and dum gelaverit, fiet tamquam cacumina tribuli. )


43.21 Gelu sicut salem, etc. Id est, sterilitatem; ubi enim sal spargitur, sterilitas sequitur: diabolus vero per frigus infidelitatis terrena corda ad bona opera sterilia facit.


43.21 Gelu like salem, etc. Id it_is, sterilitatem; where because sal spargitur, sterilitas sequitur: diabolus vero through frigus infidelitatis terrena corda to good opera sterilia facit.

BRNIt devoureth the mountains, and burneth the wilderness, and consumeth the grass as fire.

BrLXXΚαταφάγεται ὄρη, καὶ ἔρημον ἐκκαύσει, καὶ ἀποσβέσει χλόην ὡς πῦρ.
   (Katafagetai oraʸ, kai eraʸmon ekkausei, kai aposbesei ⱪloaʸn hōs pur. )

BI Sir 43:21 ©