Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 28:20 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB GEN 28:20 word 3
OET-LV: 20 And_ Yaˊₐqoⱱ _he_vowed a_vow to_say if he_will_be god with_me and_he_will_protect_me on_journey the_this which I am_going and_he/it_gave to_me food to_eat and_clothing to_wear. (GEN_28:20)
OET-RV: 20 Then Yacob made a promise to God, saying, “If God will be with me and watch over me on this road that I’m walking on, and give me bread to eat and clothes to wear, (GEN 28:20)
GEN 31:13 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB GEN 31:13 word 13
OET-LV: 13 I am_the_god of_Bēyt- ʼēl where you_anointed there a_pillar where you_vowed to/for_me there a_vow now arise go_out from the_earth/land (the)_this and_return to the_land_of your_kindred_of_of. (GEN_31:13)
OET-RV: 13 I’m the god of Beyt-El, where you anointed a pillar—where you vowed a vow to me. Now pack up and depart from this land, and return to the land where you were born.’ ” (GEN 31:13)
LEV 7:16 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘[is]_a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB LEV 7:16 word 2
OET-LV: 16 And_if is_a_vow or a_freewill_offering the_sacrifice_of his_present_of_of in/on_day he_presents DOM sacrifice_of_his it_will_be_eaten and_from_the_next_day and_the_remainder from_him/it it_will_be_eaten. (LEV_7:16)
OET-RV: 16 However, if the sacrificed offering is a vow or freewill offering, then it can be eaten that same day and also the next day, (LEV 7:16)
LEV 22:18 נִדְרֵי,הֶם (nidrēy, hem) Ncmpc,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘vows_of, their’ morpheme glosses=‘vow_of, their’ OSHB LEV 22:18 word 23
OET-LV: 18 Speak to ʼAhₐron and_near/to sons_of_his and_near/to all_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_you_will_say to_them a_person a_person of_the_house_of of_Yisrāʼēl/(Israel) and_from the_sojourner[s] in_Yisrāʼēl/(Israel) who he_will_present present_of_his to/from_all/each/any/every vows_of_their and_to/for_all offerings_of_their_freewill which they_will_present to/for_YHWH to_a_burnt_offering. (LEV_22:18)
OET-RV: 18 ◙ (LEV 22:18)
LEV 22:21 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB LEV 22:21 word 8
OET-LV: 21 And_anyone if/because he_will_present a_sacrifice_of peace_offering(s) to/for_YHWH to_fulfill a_vow or to_a_freewill_offering in_herd or in_flock unblemished it_will_be for_acceptance any_of blemish not it_will_be in/on/over_him/it. (LEV_22:21)
OET-RV: 21 ◙ (LEV 22:21)
LEV 22:23 וּ,לְ,נֵדֶר (ū, lə, nēder) C,R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, for, a_vow’ morpheme glosses=‘and, for, vow’ OSHB LEV 22:23 word 8
OET-LV: 23 And_an_ox and_a_sheep having_something_enlarged and_having_something_stunted a_freewill_offering you_will_offer DOM_him/it and_for_a_vow not it_will_be_accepted. (LEV_22:23)
OET-RV: 23 ◙ (LEV 22:23)
LEV 23:38 נִדְרֵי,כֶם (nidrēy, kem) Ncmpc,Sp2mp contextual morpheme glosses=‘vows_of, your(pl)’ morpheme glosses=‘votive_of, your(pl)’ OSHB LEV 23:38 word 8
OET-LV: 38 (from)_besides_of the_sabbaths_of YHWH and_(from)_besides_of gifts_of_your(pl) and_(from)_besides_of all_of vows_of_your(pl) and_(from)_besides_of all_of offerings_of_your(pl)_freewill which you(pl)_will_give to/for_YHWH. (LEV_23:38)
OET-RV: 38 ◙ (LEV 23:38)
LEV 27:2 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB LEV 27:2 word 10
OET-LV: 2 Speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_you_will_say to_them anyone if/because he_will_make_hard a_vow by_your_of_valuation persons to/for_YHWH. (LEV_27:2)
OET-RV: 2 ◙ (LEV 27:2)
NUM 6:2 נֶדֶר (neder) Ncmsc contextual word gloss=‘a_vow_of’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB NUM 6:2 word 13
OET-LV: 2 Speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_you_will_say to_them a_man or a_woman if/because he_will_make_hard to_vow a_vow_of a_Nāzīr to_be_a_Nāzīr to/for_YHWH. (NUM_6:2)
OET-RV: 2 “Tell the Israelis that when any man or woman wants to make a solemn vow to separate themself to Yahweh as a Nazirite, (NUM 6:2)
NUM 6:5 נֶדֶר (neder) Ncmsc contextual word gloss=‘of_the_vow_of’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB NUM 6:5 word 3
OET-LV: 5 All_of the_days_of the_vow_of his_consecration_of_of a_razor not it_will_pass over his/its_head until are_completed the_days which he_will_be_a_Nāzīr to/for_YHWH holy he_will_be the_lock[s]_of he_will_make_grow of_the_hair_of his/its_head. (NUM_6:5)
OET-RV: 5 “For the entire time of their vow to Yahweh as a Nazirite, they mustn’t cut their hair—they must sacred and grow their hair long. (NUM 6:5)
NUM 6:21 נִדְר,וֹ (nidr, ō) Ncmsc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘his_vow_of, of’ morpheme glosses=‘vow_of, his’ OSHB NUM 6:21 word 15
OET-LV: 21 This is_the_law_of the_Nāzīr who he_will_vow offering_of_his to/for_YHWH will_be_on consecration_of_his (from)_besides_of that_which it_will_reach his/its_hand according_to_the_mouth_of his_vow_of_of which he_will_vow so he_will_do on the_law_of his_consecration_of_of. (NUM_6:21)
OET-RV: 21 Those are the instructions for the Nazirite who makes a solemn oath to Yahweh for their separation, plus what they’re able to give. They must do exactly what they promised as per these instructions.” (NUM 6:21)
NUM 15:3 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB NUM 15:3 word 8
OET-LV: 3 And_you(pl)_will_make a_fire_offering to/for_YHWH a_burnt_offering or a_sacrifice to_fulfill a_vow or (in)_a_freewill_offering or at_your(pl)_appointed_of_feasts for_doing an_odour_of soothing to/for_YHWH from the_herd or from the_flock. (NUM_15:3)
OET-RV: 3 When you all make a gift to Yahweh—a burnt offering or a sacrifice, to fulfill a vow, or as a freewill offering, or at your appointed times, to make a scent of pleasing for Yahweh from the cattle or from the flock— (NUM 15:3)
NUM 15:8 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB NUM 15:8 word 9
OET-LV: 8 And_because/when you_will_offer a_young_one_of the_herd a_burnt_offering or a_sacrifice to_fulfill a_vow or peace_offerings to/for_YHWH. (NUM_15:8)
OET-RV: 8 When you offer a young bull as a burnt offering or as a sacrifice such as fulfilling a vow or as a peace offering, (NUM 15:8)
NUM 21:2 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB NUM 21:2 word 3
OET-LV: 2 And_ Yisrāʼēl/(Israel) _it_vowed a_vow to/for_YHWH and_it_said if really_(give) you_will_give DOM the_people the_this in_my_of_hand and_I_will_totally_destroy DOM cities_of_their. (NUM_21:2)
OET-RV: 2 Then the Israelis promised Yahweh, “If you help us defeat them, then we’ll completely destroy their towns (instead of looting them) as a way of offering them to you.” (NUM 21:2)
NUM 29:39 מִ,נִּדְרֵי,כֶם (mi, nidrēy, kem) R,Ncmpc,Sp2mp contextual morpheme glosses=‘from, your(pl)_votive_of, offerings’ morpheme glosses=‘from, votive_offerings_of, your(pl)’ OSHB NUM 29:39 word 6
OET-LV: 39 These you(pl)_will_offer to/for_YHWH at_your(pl)_appointed_of_feasts apart from_your(pl)_votive_of_offerings and_your(pl)_freewill_of_offerings to_your(pl)_burnt_of_offerings and_to_your(pl)_grain_of_offerings and_to_your(pl)_drink_of_offerings and_to_your(pl)_peace_of_offerings. (NUM_29:39)
OET-RV: 39 “The above are the regulations for what you all must do for Yahweh at the appointed times, in addition to your vows and voluntary offerings, burnt offerings, grain and drink offerings, and your peace offerings.” (NUM 29:39)
NUM 30:3 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB NUM 30:3 word 4
OET-LV: 3 a_man if/because he_will_vow a_vow to/for_YHWH or he_will_swear an_oath to_bind an_obligation on self_of_his not he_will_violate message_of_his according_to_every_of (the)_thing_which_has_gone_out from_his_of_mouth he_will_do. (NUM_30:3)
OET-RV: 3 If a young woman who is still living with her parents solemnly promises to Yahweh to do something, (NUM 30:3)
NUM 30:4 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB NUM 30:4 word 4
OET-LV: 4 and_a_woman if/because she_will_vow a_vow to/for_YHWH and_she_will_bind an_obligation in_house_of her_father_of_of in_her_of_youth(s). (NUM_30:4)
OET-RV: 4 and if her father hears her make the binding vow on her life and he remains silent, then her vow and all her obligations will stand. (NUM 30:4)
NUM 30:5 נִדְרָ,הּ (nidrā, h) Ncmsc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘vow_of, her’ morpheme glosses=‘vow_of, her’ OSHB NUM 30:5 word 4
OET-LV: 5 father_of_her and_he_will_hear DOM vow_of_her and_her_of_obligation which she_has_bound on self_of_her and_he_will_keep_silent to/for_her/it father_of_her and_ all_of _they_will_stand vows_of_her and_all obligation which she_has_bound on self_of_her it_will_stand. (NUM_30:5)
OET-RV: 5 However, if her father forbids her when he hears her, then that vow and its obligations won’t stand, and Yahweh will forgive her, because her father stepped in. (NUM 30:5)
NUM 30:5 נְדָרֶי,הָ (nədārey, hā) Ncmpc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘vows_of, her’ morpheme glosses=‘vows_of, her’ OSHB NUM 30:5 word 15
OET-LV: 5 father_of_her and_he_will_hear DOM vow_of_her and_her_of_obligation which she_has_bound on self_of_her and_he_will_keep_silent to/for_her/it father_of_her and_ all_of _they_will_stand vows_of_her and_all obligation which she_has_bound on self_of_her it_will_stand. (NUM_30:5)
OET-RV: 5 However, if her father forbids her when he hears her, then that vow and its obligations won’t stand, and Yahweh will forgive her, because her father stepped in. (NUM 30:5)
NUM 30:6 נְדָרֶי,הָ (nədārey, hā) Ncmpc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘vows_of, her’ morpheme glosses=‘vows_of, her’ OSHB NUM 30:6 word 8
OET-LV: 6 and_if he_forbade father_of_her DOM_her/it in/on_day he_heard all_of vows_of_her and_her_of_obligations which she_has_bound on self_of_her not it_will_stand and_YHWH he_will_forgive to/for_her/it if/because father_of_her he_forbade DOM_her/it. (NUM_30:6)
OET-RV: 6 If she gets engaged or married while a vow or thoughtless promise still holds, (NUM 30:6)
NUM 30:7 וּ,נְדָרֶי,הָ (ū, nədārey, hā) C,Ncmpc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘and, her_of, vows’ morpheme glosses=‘and, vows_of, her’ OSHB NUM 30:7 word 5
OET-LV: 7 and_if indeed_(belong) she_will_belong to_a_husband and_her_of_vows on/upon_it(f) or the_rash_utterance_of her/its_lips which she_has_bound on self_of_her. (NUM_30:7)
OET-RV: 7 and her (future) husband hears about it and remains silent that day, then her vow and or thoughtless promise will stand. (NUM 30:7)
NUM 30:8 נְדָרֶי,הָ (nədārey, hā) Ncmpc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘vows_of, her’ morpheme glosses=‘vows_of, her’ OSHB NUM 30:8 word 8
OET-LV: 8 her/its_husband/man and_he_will_hear in/on_day he_hears and_he_will_keep_silent to/for_her/it vows_of_her and_they_will_stand and_her_of_obligations which she_has_bound on self_of_her they_will_stand. (NUM_30:8)
OET-RV: 8 However, if her (future) husband forbids her when he hears her, then that vow and its obligations won’t stand, and Yahweh will forgive her. (NUM 30:8)
NUM 30:9 נִדְרָ,הּ (nidrā, h) Ncmsc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘vow_of, her’ morpheme glosses=‘vow_of, her’ OSHB NUM 30:9 word 9
OET-LV: 9 and_if in/on_day hears her/its_husband/man he_will_forbid her and_he_will_break DOM vow_of_her which on/upon_it(f) and_DOM the_rash_utterance_of her/its_lips which she_has_bound on self_of_her and_YHWH he_will_forgive to/for_her/it. (NUM_30:9)
OET-RV: 9 If a widow or a woman who has been divorced makes a promise, she must do what she promised. (NUM 30:9)
NUM 30:10 וְ,נֵדֶר (və, nēder) C,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘and_[the], vow_of’ morpheme glosses=‘and, vow_of’ OSHB NUM 30:10 word 1
OET-LV: 10 and_the_vow_of a_widow and_a_divorced_woman all that she_has_bound on self_of_her it_will_stand on_her. (NUM_30:10)
OET-RV: 10 If a married woman makes a solemn promise, or makes a binding vow on her own life, (NUM 30:10)
NUM 30:12 נְדָרֶי,הָ (nədārey, hā) Ncmpc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘vows_of, her’ morpheme glosses=‘vows_of, her’ OSHB NUM 30:12 word 10
OET-LV: 12 her/its_husband/man and_he_will_hear and_he_will_keep_silent to/for_her/it not he_forbade DOM_her/it and_ all_of _they_will_stand vows_of_her and_all obligation which she_has_bound on self_of_her it_will_stand. (NUM_30:12)
OET-RV: 12 However, if he actually nullifies it when he hears about it, any promise that she pronounced or binding vow on her life, won’t stand. Her husband has nullified them and Yahweh will forgive her, (NUM 30:12)
NUM 30:13 לִ,נְדָרֶי,הָ (li, nədārey, hā) R,Ncmpc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘to, her_of, vows’ morpheme glosses=‘concerning, vows_of, her’ OSHB NUM 30:13 word 11
OET-LV: 13 and_if actually_(break) he_will_break DOM_them her/its_husband/man in/on_day he_hears any_of (the)_utterance_of her/its_lips to_her_of_vows and_to_the_obligation_of her_self_of_of not it_will_stand her/its_husband/man he_has_broken_them and_YHWH he_will_forgive to/for_her/it. (NUM_30:13)
OET-RV: 13 so every vow and its obligations can either be nullified or confirmed by her husband. (NUM 30:13)
NUM 30:14 נֵדֶר (nēder) Ncmsa contextual word gloss=‘vow’ word gloss=‘vow’ OSHB NUM 30:14 word 2
OET-LV: 14 every_of vow and_all oath_of obligation to_humble self her/its_husband/man he_will_confirm_it and_her_of_husband he_will_break_it. (NUM_30:14)
OET-RV: 14 If her husband has stayed silent for several days, that will confirm all her vows and/or obligations because he said nothing. (NUM 30:14)
NUM 30:15 נְדָרֶי,הָ (nədārey, hā) Ncmpc,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘vows_of, her’ morpheme glosses=‘vows_of, her’ OSHB NUM 30:15 word 12
OET-LV: 15 and_if totally_(be_silent) he_will_keep_silent to/for_her/it her/its_husband/man from_day to day and_he_will_confirm DOM all_of vows_of_her or DOM all_of obligations_of_her which on/upon_it(f) he_has_confirmed DOM_them if/because he_kept_silent to/for_her/it in/on_day he_heard. (NUM_30:15)
OET-RV: 15 However, if he cancels them sometime after he’d heard about them, then he will bear her guilt. (NUM 30:15)
DEU 12:6 וְ,נִדְרֵי,כֶם (və, nidrēy, kem) C,Ncmpc,Sp2mp contextual morpheme glosses=‘and, your(pl)_votive_of, offerings’ morpheme glosses=‘and, vow_offerings_of, your(pl)’ OSHB DEU 12:6 word 10
OET-LV: 6 And_you(pl)_will_bring to_there offerings_of_your(pl)_burnt and_your(pl)_of_sacrifices and_DOM tithes_of_your(pl) and_DOM the_contribution_of your_hand_of_of and_your(pl)_votive_of_offerings and_your(pl)_freewill_of_offerings and_the_firstborn(s)_of your_herd[s]_of_of and_your_of_flock[s]. (DEU_12:6)
OET-RV: 6 That will also be where you’ll all have to take your animal sacrifices and offerings, as well as the tenth of your produce and animals, special contributions, sacrifices for promises, free-will sacrifices, and the firstborn animals from your herds and flocks. (DEU 12:6)
DEU 12:11 נִדְרֵי,כֶם (nidrēy, kem) Ncmpc,Sp2mp contextual morpheme glosses=‘your(pl)_votive_offerings_of, of’ morpheme glosses=‘votive_gifts_of, your(pl)’ OSHB DEU 12:11 word 26
OET-LV: 11 And_it_was the_place which he_will_choose YHWH god_of_your(pl) in/on/over_him/it to_cause_to_dwell his/its_name there to_there you(pl)_will_bring DOM all_of that I am_commanding you(pl) offerings_of_your(pl)_burnt and_your(pl)_of_sacrifices tithes_of_your(pl) and_the_contribution_of your_hand_of_of and_all/each/any/every the_choicest_of your(pl)_votive_offerings_of_of which you(pl)_will_vow to/for_YHWH. (DEU_12:11)
OET-RV: 11 Then your god Yahweh will choose one place to attach his name to, and that’s where you’ll all bring everything that I tell you to: your animal sacrifices and offerings, as well as the tenth of your produce and animals, special contributions, and sacrifices for promises made to Yahweh. (DEU 12:11)
DEU 12:17 נְדָרֶי,ךָ (nədārey, kā) Ncmpc,Sp2ms contextual morpheme glosses=‘offerings_of, your_votive’ morpheme glosses=‘votive_gifts_of, your’ OSHB DEU 12:17 word 13
OET-LV: 17 Not you_will_be_able to_eat in_your(pl)_of_gates the_tithe_of your_grain_of_of and_your_new_of_wine and_your_fresh_of_oil and_the_firstborn(s)_of your_herd_of_of and_your_of_flock and_all offerings_of_your_votive which you_will_vow and_your(pl)_freewill_of_offerings and_the_contribution_of your_hand_of_of. (DEU_12:17)
OET-RV: 17 In your towns, don’t eat the tenth of your produce or the firstborns from your herd or flock, or at the celebration of a vow, or any free-will offering or contribution that you’ve made. (DEU 12:17)
DEU 12:26 וּ,נְדָרֶי,ךָ (ū, nədārey, kā) C,Ncmpc,Sp2ms contextual morpheme glosses=‘and, your(pl)_votive_of, offerings’ morpheme glosses=‘and, votive_gifts_of, your’ OSHB DEU 12:26 word 6
OET-LV: 26 Only things_of_your_holy which they_will_belong to/for_yourself(m) and_your(pl)_votive_of_offerings you_will_take and_you_will_go to the_place which he_will_choose YHWH. (DEU_12:26)
OET-RV: 26 However, you still must take your sacred things and offerings for vows to the place that Yahweh will choose. (DEU 12:26)
DEU 23:19 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB DEU 23:19 word 11
OET-LV: 19 not you_will_bring the_hire_of a_prostitute and_the_price_of a_dog the_house_of YHWH god_of_your to/from_all/each/any/every vow if/because are_(the)_abomination_of YHWH god_of_your also both_of_of_them. (DEU_23:19)
OET-RV: 19 You mustn’t charge interest to your fellow Israeli, whether it’s money or food or anything else that’s borrowed. (DEU 23:19)
DEU 23:22 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB DEU 23:22 word 3
OET-LV: 22 if/because you_will_vow a_vow to/for_YHWH god_of_your not you_will_delay to_pay_it if/because certainly_(require) he_will_require_it YHWH god_of_your from_with_you and_it_was in_you(ms) sin. (DEU_23:22)
OET-RV: 22 However of course, if you don’t make any vows, then you won’t be guilty, (DEU 23:22)
JDG 11:30 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB JDG 11:30 word 3
OET-LV: 30 And_ Yiftāḩ _he_vowed a_vow to/for_YHWH and_he_said if really_(give) you_will_give DOM the_people_of ˊAmmōn in_my_of_hand. (JDG_11:30)
OET-RV: 30 and he made a promise to Yahweh, “If you really give me victory over the Ammonites, (JDG 11:30)
JDG 11:39 נִדְר,וֹ (nidr, ō) Ncmsc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘vow_of, his’ morpheme glosses=‘vow_of, he’ OSHB JDG 11:39 word 11
OET-LV: 39 And_he/it_was from_the_end/extremity two months and_she_returned to father_of_her and_he/it_made to/for_her/it DOM vow_of_his which he_had_vowed and_she not she_had_known a_man and_it_became a_custom in_Yisrāʼēl/(Israel). (JDG_11:39)
OET-RV: 39 Then at the end of the two months, she returned to her father and he carried out his vow with respect to her so indeed she never had a chance to marry.
¶ After that, it became a custom in Yisrael (JDG 11:39)
1 SAM 1:11 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB 1 SAM 1:11 word 2
OET-LV: 11 And_she/it_vowed a_vow and_she/it_said Oh_YHWH hosts if really_(look) you_will_look in_the_affliction your(ms)_female_slave and_you(ms)_will_remember_me and_not you_will_forget DOM your(ms)_female_slave and_you(ms)_will_give to/for_your(ms)_female_slave offspring_of men and_I_will_give_him/it to/for_YHWH all_of the_days_of his/its_life and_(a)_razor not it_will_go_up on his/its_head. (SA1_1:11)
OET-RV: 11 Then she made a vow, saying, “Commander Yahweh, if you would only notice the misery of your female servant and remember me. Don’t ignore me. Help your female servant to give birth to a son, then I’ll give him to you for his entire life, and he’ll never have his hair cut.” (SA1 1:11)
1 SAM 1:21 נִדְר,וֹ (nidr, ō) Ncmsc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘vow_of, his’ morpheme glosses=‘vow_of, his’ OSHB 1 SAM 1:21 word 12
OET-LV: 21 And_he/it_ascended the_man ʼElqānāh and_all household_of_his to_sacrifice to/for_YHWH DOM the_sacrifice_of the_days and_DOM vow_of_his. (SA1_1:21)
OET-RV: 21 At the usual time, Elkanah and all his household went to Shiloh to offer their sacrifices and fulfill their vows to Yahweh. (SA1 1:21)
2 SAM 15:7 נִדְרִ,י (nidri, y) Ncmsc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘vow_of, my’ morpheme glosses=‘vow_of, my’ OSHB 2 SAM 15:7 word 13
OET-LV: 7 and_he/it_was from_the_end/extremity forty year[s] and_ ʼAⱱīshālōm _he/it_said to the_king let_me_go please so_that_I_may_pay DOM vow_of_my which I_vowed to/for_YHWH in_Ḩeⱱrōn. (SA2_15:7)
OET-RV: 7 Four years later, Abshalom begged the king, “Please, release me to go and fulfill the vow that I made to Yahweh in Hebron, (SA2 15:7)
2 SAM 15:8 נֵדֶר (nēder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘vow’ OSHB 2 SAM 15:8 word 2
OET-LV: 8 If/because a_vow servant_of_your he_vowed when_I_dwelt at_Gəshūr in_ʼArām to_say if indeed_(dwell) he_will_bring_me_back YHWH Yərūshālam/(Jerusalem) and_I_will_serve DOM YHWH. (SA2_15:8)
OET-RV: 8 because when I was living in Geshur (in Aram) I promised Yahweh that if he brought me back to Yerushalem, then I’d worship him in Hebron.” (SA2 15:8)
JOB 22:27 וּ,נְדָרֶי,ךָ (ū, nədārey, kā) C,Ncmpc,Sp2ms contextual morpheme glosses=‘and, your(pl)_of, vows’ morpheme glosses=‘and, vows_of, your’ OSHB JOB 22:27 word 4
OET-LV: 27 You_will_pray to_him/it and_he_will_hear_you and_your(pl)_of_vows you_will_pay. (JOB_22:27)
OET-RV: 27 You’ll pray to him and he’ll listen to you,
⇔ and you’ll fulfil your promises to him. (JOB 22:27)
PSA 22:26 נְדָרַ,י (nədāra, y) Ncmpc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘vows_of, my’ morpheme glosses=‘vows_of, my’ OSHB PSA 22:26 word 5
OET-LV: 26 is_from_with_you praise_of_my in_the_assembly great vows_of_my I_will_pay before those_fearing_of_him. (PSA_22:26)
OET-RV: 26 The oppressed people will eat and be satisfied.
⇔ Those who are interested in Yahweh will praise him.
⇔ May you all live forever. (PSA 22:26)
PSA 50:14 נְדָרֶֽי,ךָ (nədārey, kā) Ncmpc,Sp2ms contextual morpheme glosses=‘vows_of, your’ morpheme glosses=‘vows_of, your’ OSHB PSA 50:14 word 6
OET-LV: 14 Sacrifice to_god a_thank-offering and_pay to_the_Most_High vows_of_your. (PSA_50:14)
OET-RV: 14 Present a thank offering to God
⇔ ≈ and honour your promises to the highest one. (PSA 50:14)
PSA 56:13 נְדָרֶי,ךָ (nədārey, kā) Ncmpc,Sp2ms contextual morpheme glosses=‘vows_of, your’ morpheme glosses=‘vows_of, you’ OSHB PSA 56:13 word 3
OET-LV: 13 are_on_me Oh_god vows_of_your I_will_pay thank-offerings to/for_you(fs). (PSA_56:13)
OET-RV: 13 because you’ve rescued my life from death.
⇔ ≈ You’ve kept me from falling into danger,
⇔ so that I can walk in front of God in the light of the living. (PSA 56:13)
PSA 61:6 לִ,נְדָרָ,י (li, nədārā, y) R,Ncmpc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘to, my_of, vows’ morpheme glosses=‘to, vows_of, my’ OSHB PSA 61:6 word 5
OET-LV: 6 if/because you Oh_god you_have_listened to_my_of_vows you_have_given the_possession_of those_fearing_of name_of_(of)_your. (PSA_61:6)
OET-RV: 6 You’ll prolong the king’s life—
⇔ ≈ his years will be like generation upon generation. (PSA 61:6)
PSA 61:9 נְדָרַ,י (nədāra, y) Ncmpc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘vows_of, my’ morpheme glosses=‘vows_of, my’ OSHB PSA 61:9 word 6
OET-LV: 9 thus I_will_sing_praises_to name_of_your forever I_to_pay vows_of_my day day. (PSA_61:9)
PSA 65:2 נֶֽדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘vows’ OSHB PSA 65:2 word 8
OET-LV: 2 to/for_yourself(m) silence is_praise Oh_god in_Tsiyyōn/(Zion) and_to_you it_will_be_paid a_vow. (PSA_65:2)
OET-RV: 2 You hear prayers.
⇔ ≈ Everyone goes to you. (PSA 65:2)
PSA 66:13 נְדָרָ,י (nədārā, y) Ncmpc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘vows_of, my’ morpheme glosses=‘vows_of, my’ OSHB PSA 66:13 word 6
OET-LV: 13 I_will_come house_of_your with_burnt_offerings I_will_pay to/for_yourself(m) vows_of_my. (PSA_66:13)
OET-RV: 13 I will enter your temple with burnt offerings.
⇔ ≈ I will give the amount that I promised (PSA 66:13)
PSA 116:14 נְדָרַ,י (nədāra, y) Ncmpc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘vows_of, my’ morpheme glosses=‘vows_of, my’ OSHB PSA 116:14 word 1
OET-LV: 14 Vows_of_my to/for_YHWH I_will_pay (to)_before please to/from_all/each/any/every people_of_his. (PSA_116:14)
OET-RV: 14 I will fulfill my vows to Yahweh
⇔ now in the presence of all his people. (PSA 116:14)
PSA 116:18 נְדָרַ,י (nədāra, y) Ncmpc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘vows_of, my’ morpheme glosses=‘vows_of, my’ OSHB PSA 116:18 word 1
OET-LV: 18 Vows_of_my to/for_YHWH I_will_pay (to)_before please to/from_all/each/any/every people_of_his. (PSA_116:18)
OET-RV: 18 I will fulfill my vows to Yahweh
⇔ now in the presence of all his people, (PSA 116:18)
PROV 7:14 נְדָרָ,י (nədārā, y) Ncmpc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘vows_of, my’ morpheme glosses=‘vows_of, my’ OSHB PROV 7:14 word 6
OET-LV: 14 Sacrifices_of peace_offerings are_on_me the_day I_have_paid vows_of_my. (PRO_7:14)
OET-RV: 14 “I have meat at home from my sacrifice earlier—
⇔ today I’ve done my religious duties. (PRO 7:14)
PROV 20:25 נְדָרִים (nədārīm) Ncmpa contextual word gloss=‘[the]_vows’ word gloss=‘vows’ OSHB PROV 20:25 word 6
OET-LV: 25 is_a_snare_of a_person one_who_he_will_say_rashly holiness and_after the_vows to_consider. (PRO_20:25)
OET-RV: 25 It’s a trap for a person to rashly declare something as sacred,
⇔ → and then to only reflect later after making vows. (PRO 20:25)
PROV 31:2 נְדָרָ,י (nədārā, y) Ncmpc,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘my_vows_of, of’ morpheme glosses=‘vows_of, my’ OSHB PROV 31:2 word 8
OET-LV: 2 What my_son_of_Oh and_what Oh_son_of my_womb_of_of and_what Oh_son_of my_vows_of_of. (PRO_31:2)
OET-RV: 2 Now what my son? My son that I gave birth to.
⇔ ≈ The son from my marriage. (PRO 31:2)
ECC 5:3 נֶדֶר (neder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘(a)_vow’ OSHB ECC 5:3 word 3
OET-LV: 3 just_as you_will_vow a_vow to_god do_not delay to_pay_it if/because there_is_not pleasure in_fools DOM that_which you_will_vow pay. (ECC_5:3)
OET-RV: 3 A dream can lead to a lot of panic,
⇔ and a fool’s voice brings many words. (ECC 5:3)
ISA 19:21 נֵדֶר (nēder) Ncmsa contextual word gloss=‘a_vow’ word gloss=‘vows’ OSHB ISA 19:21 word 14
OET-LV: 21 And_ YHWH _he_will_make_himself_known to_Miʦrayim and_ Miʦrayim _they_will_know DOM YHWH in_the_day (the)_that and_they_will_serve sacrifice and_offering and_they_will_vow a_vow to/for_YHWH and_they_will_pay_it. (ISA_19:21)
OET-RV: 21 ◙ (ISA 19:21)
JER 44:25 נְדָרֵי,נוּ (nədārēy, nū) Ncmpc,Sp1cp contextual morpheme glosses=‘vows_of, our’ morpheme glosses=‘vows_of, our’ OSHB JER 44:25 word 18
OET-LV: 25 thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say you(pl) and_your(pl)_of_wives and_you(pl)_have_spoken with_your_of_mouth and_with_your_two’s_of_hands you(pl)_have_fulfilled to_say certainly_(perform) we_will_perform DOM vows_of_our which we_have_vowed to_make_smoke to_the_queen_of the_heavens and_to_pour_out to/for_her/it drink_offerings indeed_(carry_out) you(pl)_will_carry_out DOM vows_of_your(pl) and_indeed_(perform) you(pl)_will_perform DOM vows_of_your(pl). (JER_44:25)
OET-RV: 25 ◙ (JER 44:25)
JER 44:25 נִדְרֵי,כֶם (nidrēy, kem) Ncmpc,Sp2mp contextual morpheme glosses=‘vows_of, your(pl)’ morpheme glosses=‘vows_of, your(pl)’ OSHB JER 44:25 word 30
OET-LV: 25 thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say you(pl) and_your(pl)_of_wives and_you(pl)_have_spoken with_your_of_mouth and_with_your_two’s_of_hands you(pl)_have_fulfilled to_say certainly_(perform) we_will_perform DOM vows_of_our which we_have_vowed to_make_smoke to_the_queen_of the_heavens and_to_pour_out to/for_her/it drink_offerings indeed_(carry_out) you(pl)_will_carry_out DOM vows_of_your(pl) and_indeed_(perform) you(pl)_will_perform DOM vows_of_your(pl). (JER_44:25)
OET-RV: 25 ◙ (JER 44:25)
JER 44:25 נִדְרֵי,כֶֽם (nidrēy, kem) Ncmpc,Sp2mp contextual morpheme glosses=‘vows_of, your(pl)’ morpheme glosses=‘vows_of, your(pl)’ OSHB JER 44:25 word 34
OET-LV: 25 thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say you(pl) and_your(pl)_of_wives and_you(pl)_have_spoken with_your_of_mouth and_with_your_two’s_of_hands you(pl)_have_fulfilled to_say certainly_(perform) we_will_perform DOM vows_of_our which we_have_vowed to_make_smoke to_the_queen_of the_heavens and_to_pour_out to/for_her/it drink_offerings indeed_(carry_out) you(pl)_will_carry_out DOM vows_of_your(pl) and_indeed_(perform) you(pl)_will_perform DOM vows_of_your(pl). (JER_44:25)
OET-RV: 25 ◙ (JER 44:25)
YNA (JNA) 1:16 נְדָרִים (nədārīm) Ncmpa contextual word gloss=‘vows’ word gloss=‘vows’ OSHB YNA (JNA) 1:16 word 11
OET-LV: 16 And_they_feared the_men a_fear great DOM YHWH and_they_sacrificed a_sacrifice to/for_YHWH and_they_vowed vows. (JNA_1:16)
OET-RV: 16 The men felt really scared of Yahweh and they sacrificed to him and made vows. (JNA 1:16)
NAH 2:1 נְדָרָיִ,ךְ (nədārāyi, k) Ncmpc,Sp2fs contextual morpheme glosses=‘vows_of, your’ morpheme glosses=‘vows_of, your’ OSHB NAH 2:1 word 12
OET-LV: 2 there on the_mountains the_feet_of one_who_bears_news one_who_proclaims peace celebrate_a_festival Oh_Yəhūdāh/(Judah) festivals_of_your pay vows_of_your if/because not he_will_repeat again to_pass on/over_you(fs) a_worthless_person of_him_of_all it_will_be_cut_off. (NAH_2:1)
OET-RV: 2 The ones who’ll scatter you are getting ready to attack you.
⇔ Guard the city walls.
⇔ Watch the roads.
⇔ Be dressed for battle.
⇔ Gather your troops together. (NAH 2:1)
It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
GEN 28:20 וַ,יִּדַּר (va, yiddar) C,Vqw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_vowed’ morpheme glosses=‘and, made’ OSHB GEN 28:20 word 1
OET-LV: 20 And_ Yaˊₐqoⱱ _he_vowed a_vow to_say if he_will_be god with_me and_he_will_protect_me on_journey the_this which I am_going and_he/it_gave to_me food to_eat and_clothing to_wear. (GEN_28:20)
OET-RV: 20 Then Yacob made a promise to God, saying, “If God will be with me and watch over me on this road that I’m walking on, and give me bread to eat and clothes to wear, (GEN 28:20)
GEN 31:13 נָדַרְתָּ (nādartā) Vqp2ms contextual word gloss=‘you_vowed’ word gloss=‘you_vowed’ OSHB GEN 31:13 word 10
OET-LV: 13 I am_the_god of_Bēyt- ʼēl where you_anointed there a_pillar where you_vowed to/for_me there a_vow now arise go_out from the_earth/land (the)_this and_return to the_land_of your_kindred_of_of. (GEN_31:13)
OET-RV: 13 I’m the god of Beyt-El, where you anointed a pillar—where you vowed a vow to me. Now pack up and depart from this land, and return to the land where you were born.’ ” (GEN 31:13)
LEV 27:8 הַ,נֹּדֵר (ha, nodēr) Td,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘of, the_[one_who]_vows’ morpheme glosses=‘the, making_the_vow’ OSHB LEV 27:8 word 16
OET-LV: 8 And_if is_too_impoverished he for_your_of_valuation and_he_will_station_him to_(the)_face_of/in_front_of/before the_priest/officer and_he_will_evaluate DOM_him/it the_priest/officer on the_mouth_of that_which it_will_reach the_hand_of the_one_who_vows he_will_evaluate_him the_priest/officer. (LEV_27:8)
OET-RV: 8 ◙ (LEV 27:8)
NUM 6:2 לִ,נְדֹּר (li, nəddor) R,Vqc contextual morpheme glosses=‘to, vow’ morpheme glosses=‘to, makes_a_~_vow’ OSHB NUM 6:2 word 12
OET-LV: 2 Speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_you_will_say to_them a_man or a_woman if/because he_will_make_hard to_vow a_vow_of a_Nāzīr to_be_a_Nāzīr to/for_YHWH. (NUM_6:2)
OET-RV: 2 “Tell the Israelis that when any man or woman wants to make a solemn vow to separate themself to Yahweh as a Nazirite, (NUM 6:2)
NUM 6:21 יִדֹּר (yiddor) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_will_vow’ word gloss=‘vows’ OSHB NUM 6:21 word 5
OET-LV: 21 This is_the_law_of the_Nāzīr who he_will_vow offering_of_his to/for_YHWH will_be_on consecration_of_his (from)_besides_of that_which it_will_reach his/its_hand according_to_the_mouth_of his_vow_of_of which he_will_vow so he_will_do on the_law_of his_consecration_of_of. (NUM_6:21)
OET-RV: 21 Those are the instructions for the Nazirite who makes a solemn oath to Yahweh for their separation, plus what they’re able to give. They must do exactly what they promised as per these instructions.” (NUM 6:21)
NUM 6:21 יִדֹּר (yiddor) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_will_vow’ word gloss=‘makes’ OSHB NUM 6:21 word 17
OET-LV: 21 This is_the_law_of the_Nāzīr who he_will_vow offering_of_his to/for_YHWH will_be_on consecration_of_his (from)_besides_of that_which it_will_reach his/its_hand according_to_the_mouth_of his_vow_of_of which he_will_vow so he_will_do on the_law_of his_consecration_of_of. (NUM_6:21)
OET-RV: 21 Those are the instructions for the Nazirite who makes a solemn oath to Yahweh for their separation, plus what they’re able to give. They must do exactly what they promised as per these instructions.” (NUM 6:21)
NUM 21:2 וַ,יִּדַּר (va, yiddar) C,Vqw3ms contextual morpheme glosses=‘and, it_vowed’ morpheme glosses=‘and, made’ OSHB NUM 21:2 word 1
OET-LV: 2 And_ Yisrāʼēl/(Israel) _it_vowed a_vow to/for_YHWH and_it_said if really_(give) you_will_give DOM the_people the_this in_my_of_hand and_I_will_totally_destroy DOM cities_of_their. (NUM_21:2)
OET-RV: 2 Then the Israelis promised Yahweh, “If you help us defeat them, then we’ll completely destroy their towns (instead of looting them) as a way of offering them to you.” (NUM 21:2)
NUM 30:3 יִדֹּר (yiddor) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_will_vow’ word gloss=‘vows’ OSHB NUM 30:3 word 3
OET-LV: 3 a_man if/because he_will_vow a_vow to/for_YHWH or he_will_swear an_oath to_bind an_obligation on self_of_his not he_will_violate message_of_his according_to_every_of (the)_thing_which_has_gone_out from_his_of_mouth he_will_do. (NUM_30:3)
OET-RV: 3 If a young woman who is still living with her parents solemnly promises to Yahweh to do something, (NUM 30:3)
NUM 30:4 תִדֹּר (tiddor) Vqi3fs contextual word gloss=‘she_will_vow’ word gloss=‘vows’ OSHB NUM 30:4 word 3
OET-LV: 4 and_a_woman if/because she_will_vow a_vow to/for_YHWH and_she_will_bind an_obligation in_house_of her_father_of_of in_her_of_youth(s). (NUM_30:4)
OET-RV: 4 and if her father hears her make the binding vow on her life and he remains silent, then her vow and all her obligations will stand. (NUM 30:4)
NUM 30:11 נָדָרָה (nādārāh) Vqp3fs contextual word gloss=‘she_has_vowed’ word gloss=‘made_a_vow’ OSHB NUM 30:11 word 4
OET-LV: 11 and_if the_house_of her/its_husband/man she_has_vowed or she_bound an_obligation on self_of_her by_an_oath. (NUM_30:11)
OET-RV: 11 and her husband hears about it but says nothing and doesn’t forbid her, then her vow and all her obligations will stand. (NUM 30:11)
DEU 12:11 תִּדְּרוּ (tiddərū) Vqi2mp contextual word gloss=‘you(pl)_will_vow’ word gloss=‘vow’ OSHB DEU 12:11 word 28
OET-LV: 11 And_it_was the_place which he_will_choose YHWH god_of_your(pl) in/on/over_him/it to_cause_to_dwell his/its_name there to_there you(pl)_will_bring DOM all_of that I am_commanding you(pl) offerings_of_your(pl)_burnt and_your(pl)_of_sacrifices tithes_of_your(pl) and_the_contribution_of your_hand_of_of and_all/each/any/every the_choicest_of your(pl)_votive_offerings_of_of which you(pl)_will_vow to/for_YHWH. (DEU_12:11)
OET-RV: 11 Then your god Yahweh will choose one place to attach his name to, and that’s where you’ll all bring everything that I tell you to: your animal sacrifices and offerings, as well as the tenth of your produce and animals, special contributions, and sacrifices for promises made to Yahweh. (DEU 12:11)
DEU 12:17 תִּדֹּר (tiddor) Vqi2ms contextual word gloss=‘you_will_vow’ word gloss=‘vow’ OSHB DEU 12:17 word 15
OET-LV: 17 Not you_will_be_able to_eat in_your(pl)_of_gates the_tithe_of your_grain_of_of and_your_new_of_wine and_your_fresh_of_oil and_the_firstborn(s)_of your_herd_of_of and_your_of_flock and_all offerings_of_your_votive which you_will_vow and_your(pl)_freewill_of_offerings and_the_contribution_of your_hand_of_of. (DEU_12:17)
OET-RV: 17 In your towns, don’t eat the tenth of your produce or the firstborns from your herd or flock, or at the celebration of a vow, or any free-will offering or contribution that you’ve made. (DEU 12:17)
DEU 23:22 תִדֹּר (tiddor) Vqi2ms contextual word gloss=‘you_will_vow’ word gloss=‘make’ OSHB DEU 23:22 word 2
OET-LV: 22 if/because you_will_vow a_vow to/for_YHWH god_of_your not you_will_delay to_pay_it if/because certainly_(require) he_will_require_it YHWH god_of_your from_with_you and_it_was in_you(ms) sin. (DEU_23:22)
OET-RV: 22 However of course, if you don’t make any vows, then you won’t be guilty, (DEU 23:22)
DEU 23:23 לִ,נְדֹּר (li, nəddor) R,Vqc contextual morpheme glosses=‘to, make_a_vow’ morpheme glosses=‘from, vowing’ OSHB DEU 23:23 word 3
OET-LV: 23 and_because/when you_will_refrain to_make_a_vow not it_will_be in_you(ms) sin. (DEU_23:23)
OET-RV: 23 but if you’ve spoken your promise out loud to your god Yahweh, then you’re obligated to keep it. (DEU 23:23)
DEU 23:24 נָדַרְתָּ (nādartā) Vqp2ms contextual word gloss=‘you_have_vowed’ word gloss=‘vowed’ OSHB DEU 23:24 word 6
OET-LV: 24 the_utterance_of your_two’s_lips_of_of you_will_take_care and_you_will_do just_as you_have_vowed to/for_YHWH god_of_your voluntariness that_which you_have_spoken with_your_of_mouth. (DEU_23:24)
OET-RV: 24 If you’re walking through someone else’s vineyard, you can eat as many grapes as you like, but you mustn’t pick any to take away in a container. (DEU 23:24)
JDG 11:30 וַ,יִּדַּר (va, yiddar) C,Vqw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_vowed’ morpheme glosses=‘and, made’ OSHB JDG 11:30 word 1
OET-LV: 30 And_ Yiftāḩ _he_vowed a_vow to/for_YHWH and_he_said if really_(give) you_will_give DOM the_people_of ˊAmmōn in_my_of_hand. (JDG_11:30)
OET-RV: 30 and he made a promise to Yahweh, “If you really give me victory over the Ammonites, (JDG 11:30)
JDG 11:39 נָדָר (nādār) Vqp3ms contextual word gloss=‘he_had_vowed’ word gloss=‘made’ OSHB JDG 11:39 word 13
OET-LV: 39 And_he/it_was from_the_end/extremity two months and_she_returned to father_of_her and_he/it_made to/for_her/it DOM vow_of_his which he_had_vowed and_she not she_had_known a_man and_it_became a_custom in_Yisrāʼēl/(Israel). (JDG_11:39)
OET-RV: 39 Then at the end of the two months, she returned to her father and he carried out his vow with respect to her so indeed she never had a chance to marry.
¶ After that, it became a custom in Yisrael (JDG 11:39)
1 SAM 1:11 וַ,תִּדֹּר (va, tiddor) C,Vqw3fs word gloss=‘and_she / it_vowed’ contextual morpheme glosses=‘and, she_vowed’ morpheme glosses=‘and, vowed’ OSHB 1 SAM 1:11 word 1
OET-LV: 11 And_she/it_vowed a_vow and_she/it_said Oh_YHWH hosts if really_(look) you_will_look in_the_affliction your(ms)_female_slave and_you(ms)_will_remember_me and_not you_will_forget DOM your(ms)_female_slave and_you(ms)_will_give to/for_your(ms)_female_slave offspring_of men and_I_will_give_him/it to/for_YHWH all_of the_days_of his/its_life and_(a)_razor not it_will_go_up on his/its_head. (SA1_1:11)
OET-RV: 11 Then she made a vow, saying, “Commander Yahweh, if you would only notice the misery of your female servant and remember me. Don’t ignore me. Help your female servant to give birth to a son, then I’ll give him to you for his entire life, and he’ll never have his hair cut.” (SA1 1:11)
2 SAM 15:7 נָדַרְתִּי (nādartī) Vqp1cs contextual word gloss=‘I_vowed’ word gloss=‘made’ OSHB 2 SAM 15:7 word 15
OET-LV: 7 and_he/it_was from_the_end/extremity forty year[s] and_ ʼAⱱīshālōm _he/it_said to the_king let_me_go please so_that_I_may_pay DOM vow_of_my which I_vowed to/for_YHWH in_Ḩeⱱrōn. (SA2_15:7)
OET-RV: 7 Four years later, Abshalom begged the king, “Please, release me to go and fulfill the vow that I made to Yahweh in Hebron, (SA2 15:7)
2 SAM 15:8 נָדַר (nādar) Vqp3ms contextual word gloss=‘he_vowed’ word gloss=‘vowed’ OSHB 2 SAM 15:8 word 3
OET-LV: 8 If/because a_vow servant_of_your he_vowed when_I_dwelt at_Gəshūr in_ʼArām to_say if indeed_(dwell) he_will_bring_me_back YHWH Yərūshālam/(Jerusalem) and_I_will_serve DOM YHWH. (SA2_15:8)
OET-RV: 8 because when I was living in Geshur (in Aram) I promised Yahweh that if he brought me back to Yerushalem, then I’d worship him in Hebron.” (SA2 15:8)
PSA 76:12 נִדֲרוּ (nidₐrū) Vqv2mp contextual word gloss=‘make_vows’ word gloss=‘make_vows’ OSHB PSA 76:12 word 1
OET-LV: 12 make_vows and_pay_them to/for_YHWH god_of_your(pl) all_of those_around_of_him let_them_bring a_gift to_fear. (PSA_76:12)
OET-RV: 12 He humbles the spirit of the princes.
⇔ He’s feared by the kings across the world. (PSA 76:12)
PSA 132:2 נָדַר (nādar) Vqp3ms contextual word gloss=‘he_vowed’ word gloss=‘vowed’ OSHB PSA 132:2 word 4
OET-LV: 2 Who he_swore_an_oath to/for_YHWH he_vowed to_the_mighty_one_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob). (PSA_132:2)
OET-RV: 2 Remember how he made a promise to you, Yahweh—
⇔ how he made a vow to Yakov’s mighty warrior: (PSA 132:2)
ECC 5:3 תִּדֹּר (tiddor) Vqi2ms contextual word gloss=‘you_will_vow’ word gloss=‘vow’ OSHB ECC 5:3 word 2
OET-LV: 3 just_as you_will_vow a_vow to_god do_not delay to_pay_it if/because there_is_not pleasure in_fools DOM that_which you_will_vow pay. (ECC_5:3)
OET-RV: 3 A dream can lead to a lot of panic,
⇔ and a fool’s voice brings many words. (ECC 5:3)
ECC 5:3 תִּדֹּר (tiddor) Vqi2ms contextual word gloss=‘you_will_vow’ word gloss=‘vow’ OSHB ECC 5:3 word 14
OET-LV: 3 just_as you_will_vow a_vow to_god do_not delay to_pay_it if/because there_is_not pleasure in_fools DOM that_which you_will_vow pay. (ECC_5:3)
OET-RV: 3 A dream can lead to a lot of panic,
⇔ and a fool’s voice brings many words. (ECC 5:3)
ECC 5:4 תִדֹּר (tiddor) Vqi2ms contextual word gloss=‘you_will_vow’ word gloss=‘vow’ OSHB ECC 5:4 word 4
OET-LV: 4 is_good (cmp) not you_will_vow more_than_(cmp)_you_will_vow and_not you_will_pay. (ECC_5:4)
OET-RV: 4 When you promise something to God,
⇔ don’t put off doing what you promised
⇔ because no one likes fools.
⇔ Whatever you promise, do it! (ECC 5:4)
ECC 5:4 מִ,שֶׁ,תִּדּוֹר (mi, she, tiddōr) R,Tr,Vqi2ms contextual morpheme glosses=‘more, than_(cmp), you_will_vow’ morpheme glosses=‘than, that, vow’ OSHB ECC 5:4 word 5
OET-LV: 4 is_good (cmp) not you_will_vow more_than_(cmp)_you_will_vow and_not you_will_pay. (ECC_5:4)
OET-RV: 4 When you promise something to God,
⇔ don’t put off doing what you promised
⇔ because no one likes fools.
⇔ Whatever you promise, do it! (ECC 5:4)
ISA 19:21 וְ,נָדְרוּ (və, nādərū) C,Vqq3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_vow’ morpheme glosses=‘and, make’ OSHB ISA 19:21 word 13
OET-LV: 21 And_ YHWH _he_will_make_himself_known to_Miʦrayim and_ Miʦrayim _they_will_know DOM YHWH in_the_day (the)_that and_they_will_serve sacrifice and_offering and_they_will_vow a_vow to/for_YHWH and_they_will_pay_it. (ISA_19:21)
OET-RV: 21 ◙ (ISA 19:21)
JER 44:25 נָדַרְנוּ (nādarnū) Vqp1cp contextual word gloss=‘we_have_vowed’ word gloss=‘made’ OSHB JER 44:25 word 20
OET-LV: 25 thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say you(pl) and_your(pl)_of_wives and_you(pl)_have_spoken with_your_of_mouth and_with_your_two’s_of_hands you(pl)_have_fulfilled to_say certainly_(perform) we_will_perform DOM vows_of_our which we_have_vowed to_make_smoke to_the_queen_of the_heavens and_to_pour_out to/for_her/it drink_offerings indeed_(carry_out) you(pl)_will_carry_out DOM vows_of_your(pl) and_indeed_(perform) you(pl)_will_perform DOM vows_of_your(pl). (JER_44:25)
OET-RV: 25 ◙ (JER 44:25)
YNA (JNA) 1:16 וַֽ,יִּדְּרוּ (va, yiddərū) C,Vqw3mp contextual morpheme glosses=‘and, they_vowed’ morpheme glosses=‘and, made’ OSHB YNA (JNA) 1:16 word 10
OET-LV: 16 And_they_feared the_men a_fear great DOM YHWH and_they_sacrificed a_sacrifice to/for_YHWH and_they_vowed vows. (JNA_1:16)
OET-RV: 16 The men felt really scared of Yahweh and they sacrificed to him and made vows. (JNA 1:16)
YNA (JNA) 2:10 נָדַרְתִּי (nādartī) Vqp1cs contextual word gloss=‘I_have_vowed’ word gloss=‘vowed’ OSHB YNA (JNA) 2:10 word 7
OET-LV: 10 and_I with_a_voice_of thanksgiving I_will_sacrifice to_you that_which I_have_vowed I_will_fulfill rescue to/for_YHWH. (JNA_2:10)
OET-RV: 10 But I’ll speak out my gratitude as I sacrifice to you. I’ve vowed this and I’ll do it, because Yahweh is my rescuer.” (JNA 2:10)
MAL 1:14 וְ,נֹדֵר (və, nodēr) C,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘and, [one_who]_makes_a_vow’ morpheme glosses=‘and, vows’ OSHB MAL 1:14 word 6
OET-LV: 14 and_be_cursed one_who_deals_deceptively and_there_is among_his_of_flock a_male and_one_who_makes_a_vow and_one_who_sacrifices a_blemished_animal to_the_of_master if/because am_a_king great I YHWH he_says hosts and_my_of_name is_to_be_feared among_nations. (MAL_1:14)
OET-RV: 14 “May the cheats be cursed who have male animals in their flocks and vow to give them, but instead sacrifices a second-class animal to the master! Yes, I’m a powerful king,” says army-commander Yahweh, “and my name will be carefully respected among the nations.” (MAL 1:14)