Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #275034

וָזָרProv 21

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘וָזָר’ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘וָזָר’ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘guilty’.

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘וָזָר’ in the Hebrew originals.

Hebrew words (62) other than וָזָר (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘guilty’

Have 62 other words with 14 lemmas altogether (Lemma=‘רָשַׁע’, Lemma=‘רָשָׁע’, Lemma=‘אָשַׁם’, Lemma=‘אָשֵׁם’, Lemmas=‘הַ’, ‘רָשָׁע’, Lemmas=‘כְּ’, ‘אָשֵׁם’, Lemmas=‘לְ’, ‘רָשַׁע’, Lemmas=‘לְ’, ‘רָשָׁע’, Lemmas=‘רָשַׁע’, ‘הוּא’, Lemmas=‘רָשַׁע’, ‘נ’, Lemmas=‘וְ’, ‘רָשַׁע’, Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’, Lemmas=‘וְ’, ‘אָשֵׁם’, Lemmas=‘אָשַׁם’, ‘הוּא’)

GEN 42:21אֲשֵׁמִים (ʼₐshēmīm)  Lemma=‘אָשֵׁם’ contextual word gloss=‘[are]_guilty’ word gloss=‘guilty’ OSHB GEN 42:21 word 6

OET-LV: 21And_they_said each to his/its_woman indeed are_guilty we on brother_of_our who we_saw the_distress_of his_self_of_of when_he_sought_favour to_us and_not we_listened therefore yes/correct/thus/so it_has_come to_us the_distress (the)_this.   (GEN_42:21)

OET-RV: 21saying to each other (in Hebrew), “We are truly guilty concerning our brother Yosef, because we saw the distress of his soul when he pleaded with us, but we didn’t take any notice. That’s why this predicament has happened to us.” (GEN 42:21)

EXO 9:27הָרְשָׁעִים (hārəshāˊīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘רָשָׁע’ contextual morpheme glosses=‘[are]_the, guilty_[ones]’ morpheme glosses=‘the, wrong’ OSHB EXO 9:27 word 14

OET-LV: 27And_ Parˊoh _he_sent and_he/it_called (to)_Mosheh and_(to)_ʼAhₐron and_he/it_said to_them I_have_sinned this_time YHWH is_the_righteous_one and_I and_my_of_people are_the_guilty_ones.   (EXO_9:27)

OET-RV: 27Then Far’oh sent for Mosheh and Aharon and told them, “I’ve sinned this time. Yahweh is righteous, and me and my people are guilty. (EXO 9:27)

EXO 22:8יַרְשִׁיעֻן (yarshīˊun)  Lemmas=‘רָשַׁע’, ‘נ’ contextual morpheme glosses=‘they, will_condemn_as_guilty’ morpheme glosses=‘condemn, ’ OSHB EXO 22:8 word 27

OET-LV: 8 on every_of matter_of transgression on an_ox on a_donkey on a_sheep on a_garment on every_of thing_lost which anyone_will_say if/because is_it this to the_ʼElohīm the_case_of it_will_come both_of_them the_one_whom they_will_condemn_as_guilty the_judges he_will_make_restitution twofold to_his_of_neighbour.   (EXO_22:8)

OET-RV: 8If the thief can’t be found, then the owner of the house must be brought to the judges for God’s decision as to whether or not they have improperly handled their neighbour’s property. (EXO 22:8)

LEV 4:13וְאָשֵׁמוּ (vəʼāshēmū)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, they_will_be_guilty’ morpheme glosses=‘and, incur_guilt’ OSHB LEV 4:13 word 18

OET-LV: 13and_if all_of the_congregation_of Yisrāʼēl/(Israel) they_will_go_astray and_ the_matter _it_will_be_hidden from_the_eyes_of the_assembly and_they_will_do one from_all the_commands_of YHWH which not they_will_be_done and_they_will_be_guilty.   (LEV_4:13)

OET-RV: 13If it’s the whole community that unintentionally transgresses by doing something that Yahweh prohibited, then they’ll be guilty even if the community didn’t actually notice. (LEV 4:13)

LEV 4:22וְאָשֵׁם (vəʼāshēm)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, he_will_be_guilty’ morpheme glosses=‘and, incurs_guilt’ OSHB LEV 4:22 word 14

OET-LV: 22that a_leader he_will_sin and_he_will_do one from_all the_commands_of YHWH his/its_god which not they_will_be_done by_inadvertence and_he_will_be_guilty.   (LEV_4:22)

OET-RV: 22“If it’s a leader that unintentionally transgresses by doing something that his god Yahweh prohibited, then he’ll be guilty. (LEV 4:22)

LEV 4:27וְאָשֵׁם (vəʼāshēm)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, he_will_be_guilty’ morpheme glosses=‘and, incurs_guilt’ OSHB LEV 4:27 word 15

OET-LV: 27and_if a_person_of one it_will_sin by_inadvertence one_of_the_people_of the_earth/land when_it_does one of_the_commands_of of_YHWH which not they_will_be_done and_he_will_be_guilty.   (LEV_4:27)

OET-RV: 27“If it’s an ordinary person who unintentionally transgresses by doing something that Yahweh prohibited, then they’ll be guilty. (LEV 4:27)

LEV 5:2וְאָשֵׁם (vəʼāshēm)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, he_will_be_guilty’ morpheme glosses=‘and, guilty’ OSHB LEV 5:2 word 24

OET-LV: 2Or anyone who it_will_touch in_all thing unclean or (in)_a_carcass_of an_animal unclean or (in)_a_carcass_of livestock unclean or (in)_a_carcass_of a_swarming_thing unclean and_it_will_be_hidden from_him/it and_he is_unclean and_he_will_be_guilty.   (LEV_5:2)

OET-RV: 2“If someone touches anything ‘unclean’ (e.g., a dead domestic or wild animal, or some creature) without realising it, they still become ‘unclean’ and is guilty. (LEV 5:2)

LEV 5:3וְאָשֵׁם (vəʼāshēm)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, he_will_be_guilty’ morpheme glosses=‘and, guilty’ OSHB LEV 5:3 word 15

OET-LV: 3Or if/because he_will_touch (in)_the_uncleanness_of a_human to_all/each/any/every uncleanness_of_his which he_will_be_unclean by_it and_it_will_be_hidden from_him/it and_he he_knew and_he_will_be_guilty.   (LEV_5:3)

OET-RV: 3“If someone touches anything ‘unclean’ from another person, even if they initially didn’t realise what it was, they become guilty. (LEV 5:3)

LEV 5:4וְאָשֵׁם (vəʼāshēm)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, he_will_be_guilty’ morpheme glosses=‘and, guilty’ OSHB LEV 5:4 word 19

OET-LV: 4Or anyone if/because it_will_swear_an_oath by_speaking_rashly with_lips to_do_evil or to_do_good to_all/each/any/every that he_will_speak_rashly the_humankind in_an_oath and_it_will_be_hidden from_him/it and_he he_knew and_he_will_be_guilty to_one from_these.   (LEV_5:4)

OET-RV: 4“If someone makes a rash promise, whether it’s to do something good or something bad, and even if they were just speaking carelessly but find out later, they become guilty. (LEV 5:4)

LEV 5:5יֶאְשַׁם (yeʼsham)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘he_will_be_guilty’ word gloss=‘guilty’ OSHB LEV 5:5 word 3

OET-LV: 5And_it_was if/because he_will_be_guilty to_one from_these and_he_will_confess (cmp) he_had_sinned on_it.   (LEV_5:5)

OET-RV: 5So then the person that became guilty from any of the above, must confess their wrongdoing (LEV 5:5)

LEV 5:17וְאָשֵׁם (vəʼāshēm)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, he_will_be_guilty’ morpheme glosses=‘and, guilty’ OSHB LEV 5:17 word 15

OET-LV: 17and_if anyone if/because it_will_sin and_it_will_do one from_all the_commands_of YHWH which not they_will_be_done and_not he_knew and_he_will_be_guilty and_he_will_bear iniquity_of_his.   (LEV_5:17)

OET-RV: 17“If someone transgresses by violating even one of Yahweh’s regulations or prohibitions, even if they didn’t realise it, they become guilty and must bear responsibility for that guilt. (LEV 5:17)

LEV 5:19אָשֹׁם (ʼāshom)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘indeed_(be_guilty)’ word gloss=‘to_do_wrong’ OSHB LEV 5:19 word 3

OET-LV: 19is_a_guilt_offering it indeed_(be_guilty) he_was_guilty to/for_YHWH.   (LEV_5:19)

OET-RV: 19That’s a guilt offering, because they were clearly guilty before Yahweh.” (LEV 5:19)

LEV 5:19אָשַׁם (ʼāsham)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘he_was_guilty’ word gloss=‘he_did_wrong’ OSHB LEV 5:19 word 4

OET-LV: 19is_a_guilt_offering it indeed_(be_guilty) he_was_guilty to/for_YHWH.   (LEV_5:19)

OET-RV: 19That’s a guilt offering, because they were clearly guilty before Yahweh.” (LEV 5:19)

LEV 5:23וְאָשֵׁם (vəʼāshēm)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, he_will_be_guilty’ morpheme glosses=‘and, becomes_guilty’ OSHB LEV 5:23 word 4

OET-LV: 23 and_it_was if/because he_will_sin and_he_will_be_guilty and_he_will_restore DOM the_robbery which he_robbed or DOM the_extortion which he_extorted or DOM the_deposit which it_was_entrusted with_him/it or DOM the_thing_lost which he_found.   (LEV_5:23)

NUM 5:6וְאָשְׁמָה (vəʼāshəmāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_be_guilty’ morpheme glosses=‘and, guilty’ OSHB NUM 5:6 word 16

OET-LV: 6Speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) a_man or a_woman if/because they_will_do from_all the_sins_of the_humankind by_acting_unfaithfully unfaithfulness against_YHWH and_it_will_be_guilty the_living_creatures the_that.   (NUM_5:6)

OET-RV: 6“Tell the Israelis that when any man or a woman disobeys God by doing any of the things that humans do when they’re unfaithful towards Yahweh, then that person is guilty (NUM 5:6)

NUM 5:7אָשַׁם (ʼāsham)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘he_was_guilty’ word gloss=‘wronged’ OSHB NUM 5:7 word 15

OET-LV: 7And_they_will_confess DOM sin_of_their which they_have_done and_he_will_repay DOM compensation_of_its in_its_of_head and_its_of_fifth let_him_add on/upon/above_him/it and_he/it_gave to_the_one_whom he_was_guilty to_him/it.   (NUM_5:7)

OET-RV: 7and they must confess their disobedience. Then that person must make full reparation to whoever they wronged, along with an extra twenty percent of the cost. (NUM 5:7)

NUM 35:31רָשָׁע (rāshāˊ)  Lemma=‘רָשָׁע’ contextual word gloss=‘[is]_guilty’ word gloss=‘guilty’ OSHB NUM 35:31 word 8

OET-LV: 31And_not you(pl)_will_take a_ransom to_living_creature a_killer who he is_guilty to_die if/because surely_(die) he_will_be_put_to_death.   (NUM_35:31)

OET-RV: 31That sentence can’t be changed to a fine and/or a payment to the deceased’s familythe murderer must be executed. (NUM 35:31)

DEU 25:1וְהִרְשִׁיעוּ (vəhirshīˊū)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָשַׁע’ contextual morpheme glosses=‘and, they_will_condemn_as_guilty’ morpheme glosses=‘and, condemn’ OSHB DEU 25:1 word 13

OET-LV: 25if/because a_dispute it_will_happen between people and_they_will_draw_near to the_place_judgement and_they_will_judge_them and_they_will_declare_righteous DOM the_righteous_one and_they_will_condemn_as_guilty DOM the_guilty_one.   (DEU_25:1)

OET-RV: 25If two parties have a dispute, they can request a judgement and the judges will decide who’s right and wrong. (DEU 25:1)

DEU 25:1הָרָשָׁע (hārāshāˊ)  Lemmas=‘הַ’, ‘רָשָׁע’ contextual morpheme glosses=‘the_guilty, [one]’ morpheme glosses=‘the, guilty’ OSHB DEU 25:1 word 15

OET-LV: 25if/because a_dispute it_will_happen between people and_they_will_draw_near to the_place_judgement and_they_will_judge_them and_they_will_declare_righteous DOM the_righteous_one and_they_will_condemn_as_guilty DOM the_guilty_one.   (DEU_25:1)

OET-RV: 25If two parties have a dispute, they can request a judgement and the judges will decide who’s right and wrong. (DEU 25:1)

DEU 25:2הָרָשָׁע (hārāshāˊ)  Lemmas=‘הַ’, ‘רָשָׁע’ contextual morpheme glosses=‘the_guilty, [one]’ morpheme glosses=‘the, guilty’ OSHB DEU 25:2 word 5

OET-LV: 2And_it_was if is_a_son_of striking the_guilty_one and_he_will_make_him_lie_down the_judge and_someone_will_strike_him before_him according_to_the_sufficiency_of his_wickedness_of_of by_number.   (DEU_25:2)

OET-RV: 2If the guilty person is deserving of punishment, the judge will order him to lie on the ground where he’ll be whipped in front of the judge as the crime deserves. (DEU 25:2)

JDG 21:22תֶּאְשָׁמוּ (teʼshāmū)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘you(pl)_will_be_guilty’ word gloss=‘guilty’ OSHB JDG 21:22 word 25

OET-LV: 22And_it_was if/because fathers_of_their they_will_come or brothers_of_their to_make_a_complaint to_us and_we_will_say to_them show_favour_for_us_to them if/because not we_took each_man his/its_wife/woman in_battle if/because not you(pl) you(pl)_gave_them to/for_them about_time you(pl)_will_be_guilty.   (JDG_21:22)

OET-RV: 22When their fathers or brothers complain to us, we’ll tell them, “Let them have them since we didn’t find you for them. And you all won’t be guilty of giving them to the Benyamites because they stole them. (JDG 21:22)

2 SAM 14:13כְּאָשֵׁם (kəʼāshēm)  Lemmas=‘כְּ’, ‘אָשֵׁם’ contextual morpheme glosses=‘like, a_guilty_[person]’ morpheme glosses=‘as, guilty’ OSHB 2 SAM 14:13 word 13

OET-LV: 13and_she/it_said the_woman and_for_what have_you_planned like_this on the_people_of god and_because_has_spoken the_king the_message the_this like_a_guilty_person to_not to_bring_back the_king DOM his_banished_of_son.   (SA2_14:13)

OET-RV: 13So the woman asked, “Why have you acted like this against God’s people? When the king says that to me, isn’t he convicting himself since he hasn’t brought back his own banished son? (SA2 14:13)

1 KI 8:32לְהַרְשִׁיעַ (ləharshīˊa)  Lemmas=‘לְ’, ‘רָשַׁע’ contextual morpheme glosses=‘to, condemn_as_guilty’ morpheme glosses=‘to, condemning’ OSHB 1 KI 8:32 word 8

OET-LV: 32And_you(ms) you_will_hear the_heavens and_you_will_act and_you_will_judge DOM your_servants to_condemn_as_guilty a_guilty_person to_requite its_road/course on_his_own_of_head and_to_declare_righteous a_righteous_person to_give to_him/it according_to_of_his_righteousness.   (KI1_8:32)

OET-RV: 32then you should listen from the heavens and judge your people Yisrael, so that wicked people will be condemned and bear the appropriate punishment, and innocent people should be declared not guilty and dealt with appropriately. (KI1 8:32)

1 KI 8:32רָשָׁע (rāshāˊ)  Lemma=‘רָשָׁע’ contextual word gloss=‘a_guilty_[person]’ word gloss=‘guilty’ OSHB 1 KI 8:32 word 9

OET-LV: 32And_you(ms) you_will_hear the_heavens and_you_will_act and_you_will_judge DOM your_servants to_condemn_as_guilty a_guilty_person to_requite its_road/course on_his_own_of_head and_to_declare_righteous a_righteous_person to_give to_him/it according_to_of_his_righteousness.   (KI1_8:32)

OET-RV: 32then you should listen from the heavens and judge your people Yisrael, so that wicked people will be condemned and bear the appropriate punishment, and innocent people should be declared not guilty and dealt with appropriately. (KI1 8:32)

2 CHR 6:23לְרָשָׁע (lərāshāˊ)  Lemmas=‘לְ’, ‘רָשָׁע’ contextual morpheme glosses=‘to, a_guilty_[person]’ morpheme glosses=‘to, guilty’ OSHB 2 CHR 6:23 word 10

OET-LV: 23And_you(ms) you_will_hear from the_heavens and_you_will_act and_you_will_judge DOM your_servants to_repay to_a_guilty_person to_requite its_road/course on_his_own_of_head and_to_declare_righteous a_righteous_person to_give to_him/it according_to_of_his_righteousness.   (CH2_6:23)

OET-RV: 23then listen from the heavens and decide who’s telling the truth. Then punish the guilty party as they deserve, and do good to the other side as a reward for their innocence. (CH2 6:23)

2 CHR 19:10יֶאְשְׁמוּ (yeʼshəmū)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘they_will_be_guilty’ word gloss=‘incur_guilt’ OSHB 2 CHR 19:10 word 20

OET-LV: 10And_all case_at_law which it_will_come on_you(pl) from_your(pl)_of_brothers who_dwell in_their_of_cities between blood and_blood between law and_command and_regulations and_judgements and_you(pl)_will_warn DOM_them and_not they_will_be_guilty to/for_YHWH and_it_was severe_anger towards_you(pl) and_towards brothers_of_your(pl) thus you(pl)_will_do and_not you(pl)_will_be_guilty.   (CH2_19:10)

OET-RV: 10When any of your fellow Israelis who live in the cities bring any case to you involving violent crime, interpreting laws or regulations, etc., you must caution them so they won’t sin against Yahweh and induce his anger to come on you all or them, so do that and you won’t be guilty. (CH2 19:10)

2 CHR 19:10תֶאְשָׁמוּ (teʼshāmū)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘you(pl)_will_be_guilty’ word gloss=‘incur_guilt’ OSHB 2 CHR 19:10 word 30

OET-LV: 10And_all case_at_law which it_will_come on_you(pl) from_your(pl)_of_brothers who_dwell in_their_of_cities between blood and_blood between law and_command and_regulations and_judgements and_you(pl)_will_warn DOM_them and_not they_will_be_guilty to/for_YHWH and_it_was severe_anger towards_you(pl) and_towards brothers_of_your(pl) thus you(pl)_will_do and_not you(pl)_will_be_guilty.   (CH2_19:10)

OET-RV: 10When any of your fellow Israelis who live in the cities bring any case to you involving violent crime, interpreting laws or regulations, etc., you must caution them so they won’t sin against Yahweh and induce his anger to come on you all or them, so do that and you won’t be guilty. (CH2 19:10)

EZRA 10:19וַאֲשֵׁמִים (vaʼₐshēmīm)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשֵׁם’ contextual morpheme glosses=‘and_[being], guilty’ morpheme glosses=‘and, guilt_offering’ OSHB EZRA 10:19 word 5

OET-LV: 19And_they_gave hand_of_their to_send_out wives_of_their and_being_guilty a_ram_of the_flock on guilt_of_their.   (EZR_10:19)

OET-RV: 19and they promised to expell their wives, and because of their guilt, each of them sacrificed a ram from their flock. (EZR 10:19)

JOB 9:20יַרְשִׁיעֵנִי (yarshīˊēnī)  Lemmas=‘רָשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘it, will_condemn_me_as_guilty’ morpheme glosses=‘condemn, me’ OSHB JOB 9:20 word 4

OET-LV: 20Though I_am_righteous mouth_of_my_own it_will_condemn_me_as_guilty am_blameless I and_it_declared_me_crooked.   (JOB_9:20)

OET-RV: 20If I was innocent, my mouth would condemn me.
 ⇔ If I was blameless, it would declare me guilty. (JOB 9:20)

JOB 9:29אֶרְשָׁע (ʼershāˊ)  Lemma=‘רָשַׁע’ contextual word gloss=‘I_will_be_guilty’ word gloss=‘condemned’ OSHB JOB 9:29 word 2

OET-LV: 29I I_will_be_guilty to/for_what this vanity will_I_labour.   (JOB_9:29)

OET-RV: 29I’d be guilty,
 ⇔ so why would I work hard for such vanity? (JOB 9:29)

JOB 10:2תַּרְשִׁיעֵנִי (tarshīˊēnī)  Lemmas=‘רָשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘condemn, me_as_guilty’ morpheme glosses=‘condemn, me’ OSHB JOB 10:2 word 5

OET-LV: 2I_will_say to god do_not condemn_me_as_guilty make_known_to_me concerning what do_you_contend_with_me.   (JOB_10:2)

OET-RV: 2I’ll tell God not to condemn me.
 ⇔ Help me to know why you’re against me. (JOB 10:2)

JOB 10:7אֶרְשָׁע (ʼershāˊ)  Lemma=‘רָשַׁע’ contextual word gloss=‘I_am_guilty’ word gloss=‘guilty’ OSHB JOB 10:7 word 5

OET-LV: 7On knowledge_of_your if/because_that not I_am_guilty and_there_is_not from_your_of_hand a_deliverer.   (JOB_10:7)

OET-RV: 7Knowing that I’m not guilty,
 ⇔ won’t anyone save me from you? (JOB 10:7)

JOB 10:15רָשַׁעְתִּי (rāshaˊtī)  Lemma=‘רָשַׁע’ contextual word gloss=‘I_am_guilty’ word gloss=‘guilty’ OSHB JOB 10:15 word 2

OET-LV: 15If I_am_guilty woe to_me and_I_have_been_righteous not I_will_lift_up my_head surfeited_of shame and_see affliction_of_my.   (JOB_10:15)

OET-RV: 15If I’m guilty, may my end be bad.
 ⇔ If I’m innocent, I won’t raise my head.
 ⇔ I’m full of shame and you’ve seen my suffering. (JOB 10:15)

JOB 15:6יַרְשִׁיעֲךָ (yarshīˊₐkā)  Lemmas=‘רָשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘it, condemns_you_as_guilty’ morpheme glosses=‘condemns, you’ OSHB JOB 15:6 word 1

OET-LV: 6It_condemns_you_as_guilty mouth_of_your_own and_not I and_your_two’s_own_of_lips they_testify against_you.   (JOB_15:6)

OET-RV: 6It’s not me who condemns you, but it’s your own mouth.
 ⇔ ≈ Your own lips testify against you. (JOB 15:6)

JOB 32:3וַיַּרְשִׁיעוּ (vayyarshīˊū)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָשַׁע’ contextual morpheme glosses=‘and, they_had_condemned_as_guilty’ morpheme glosses=‘and, condemned’ OSHB JOB 32:3 word 10

OET-LV: 3And_on_the_three_of companions_of_his it_burnt anger_of_his on that not they_had_found an_answer and_they_had_condemned_as_guilty DOM ʼIyyōⱱ/(Job).   (JOB_32:3)

OET-RV: 3He was also angry at Iyyov’s three friends, because they had declared that he was wrong, yet hadn’t found any reasonable justification for it. (JOB 32:3)

JOB 34:17תַּרְשִׁיעַ (tarshīˊa)  Lemma=‘רָשַׁע’ contextual word gloss=‘will_you_condemn_as_guilty’ word gloss=‘condemn’ OSHB JOB 34:17 word 8

OET-LV: 17Also one_who_hates_of justice will_he_govern and_if the_righteous_one the_mighty_one will_you_condemn_as_guilty.   (JOB_34:17)

OET-RV: 17Would one who hates justice really govern?
 ⇔ Would you condemn the righteous one—the mighty one—as guilty? (JOB 34:17)

JOB 34:29יַרְשִׁעַ (yarshiˊa)  Lemma=‘רָשַׁע’ contextual word gloss=‘will_he_condemn_[him]_as_guilty’ word gloss=‘condemn’ OSHB JOB 34:29 word 4

OET-LV: 29And_he he_will_keep_quiet and_who will_he_condemn_him_as_guilty and_he_will_hide face and_who will_he_observe_him and_over a_nation and_over a_person alike.   (JOB_34:29)

OET-RV:  ⇔  29If he stays silent, then who would condemn him?
 ⇔ and if he hides his face, then who will see him
 ⇔ although he’s over every nation as well as every individual (JOB 34:29)

PSA 5:11הַֽאֲשִׁימֵם (haʼₐshīmēm)  Lemmas=‘אָשַׁם’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘hold, them_guilty’ morpheme glosses=‘bear_~_guilt, them’ OSHB PSA 5:11 word 1

OET-LV: 11 hold_them_guilty Oh_god may_they_fall from_their_own_of_schemes for_the_multitude_of their_transgressions_of_of banish_them if/because they_have_rebelled against_you.   (PSA_5:11)

OET-RV:  ⇔  11May those who find safety in you be glad.
 ⇔ ≈ Let them shout in happiness forever.
 ⇔ Spread your blanket of protection over them.
 ⇔ May those who love your authority praise you. (PSA 5:11)

PSA 34:22יֶאְשָׁמוּ (yeʼshāmū)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘they_will_be_held_guilty’ word gloss=‘condemned’ OSHB PSA 34:22 word 6

OET-LV: 22 it_will_kill the_wicked evil and_those_who_hate_of (of)_the_righteous they_will_be_held_guilty.   (PSA_34:22)

OET-RV: 22Yahweh rescues the lives of his servants.
 ⇔ ≈ None of those who go to him for safety will be condemned. (PSA 34:22)

PSA 34:23יֶאְשְׁמוּ (yeʼshəmū)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘they_will_be_held_guilty’ word gloss=‘condemned’ OSHB PSA 34:23 word 6

OET-LV: 23 YHWH is_redeeming the_life_of his_servants_of_of and_not all_of they_will_be_held_guilty those_who_take_refuge in/on/over_him/it.   (PSA_34:23)

PSA 37:33יַרְשִׁיעֶנּוּ (yarshīˊennū)  Lemmas=‘רָשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘he, will_condemn_him_as_guilty’ morpheme glosses=‘condemned, him’ OSHB PSA 37:33 word 6

OET-LV: 33YHWH not he_will_abandon_him in_his_of_hand and_not he_will_condemn_him_as_guilty when_he_is_judged.   (PSA_37:33)

OET-RV: 33Yahweh won’t abandon them into the evil person’s hand
 ⇔ or condemn them when they’re judged. (PSA 37:33)

PSA 94:21יַרְשִׁיעוּ (yarshīˊū)  Lemma=‘רָשַׁע’ contextual word gloss=‘they_condemn_as_guilty’ word gloss=‘condemn’ OSHB PSA 94:21 word 7

OET-LV: 21They_band_together on the_life_of the_righteous and_blood innocent they_condemn_as_guilty.   (PSA_94:21)

OET-RV: 21They work together to take the lives of good citizens,
 ⇔ and they give the death sentence to innocent people. (PSA 94:21)

PSA 109:7רָשָׁע (rāshāˊ)  Lemma=‘רָשָׁע’ contextual word gloss=‘guilty’ word gloss=‘guilty’ OSHB PSA 109:7 word 3

OET-LV: 7When_he_is_judged let_him_come_forth guilty and_his_of_prayer let_it_become (into)_sin.   (PSA_109:7)

OET-RV: 7When he’s judged, may he be found guilty,
 ⇔ and may his prayer for mercy be considered sinful. (PSA 109:7)

PROV 12:2יַרְשִׁיעַ (yarshīˊa)  Lemma=‘רָשַׁע’ contextual word gloss=‘he_condemns_as_guilty’ word gloss=‘condemns’ OSHB PROV 12:2 word 7

OET-LV: 2A_good_person he_obtains favour from_YHWH and_a_person_of evil_devices he_condemns_as_guilty.   (PRO_12:2)

OET-RV: 2A good person receives favour from Yahweh,
 ⇔ ^ but he will condemn the person with wicked plans. (PRO 12:2)

PROV 17:15וּמַרְשִׁיעַ (ūmarshīˊa)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָשַׁע’ contextual morpheme glosses=‘and, [one_who]_condemns_as_guilty’ morpheme glosses=‘and, condemns’ OSHB PROV 17:15 word 3

OET-LV: 15one_who_justifies the_wicked and_one_who_condemns_as_guilty the_righteous are_(the)_abomination_of YHWH also both_of_of_them.   (PRO_17:15)

OET-RV: 15The person who justifies wicked people,
 ⇔ ≈ and the one who condemns an innocent person,
 ⇔ → are both detestable to Yahweh. (PRO 17:15)

PROV 30:10וְאָשָׁמְתָּ (vəʼāshāməttā)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, you_will_be_held_guilty’ morpheme glosses=‘and, held_guilty’ OSHB PROV 30:10 word 8

OET-LV: 10do_not slander a_slave to master(s)_of_his lest he_should_curse_you and_you_will_be_held_guilty.   (PRO_30:10)

OET-RV: 10Don’t make false accusations to a slave’s master,
 ⇔ in case he curses you and you have to bear the guilt. (PRO 30:10)

ISA 24:6וַֽיֶּאְשְׁמוּ (vayyeʼshəmū)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, they_have_been_held_guilty’ morpheme glosses=‘and, suffer_for_~_guilt’ OSHB ISA 24:6 word 6

OET-LV: 6Therefore yes/correct/thus/so a_curse it_has_consumed the_earth and_they_have_been_held_guilty the_inhabitants_of in_it therefore yes/correct/thus/so they_have_diminished the_earth the_inhabitants_of and_ humankind_of _it_will_be_left fewness.   (ISA_24:6)

OET-RV: 6 (ISA 24:6)

ISA 50:9יַרְשִׁיעֵנִי (yarshīˊēnī)  Lemmas=‘רָשַׁע’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘will, he_condemn_me_as_guilty’ morpheme glosses=‘declare_~_guilty, me’ OSHB ISA 50:9 word 8

OET-LV: 9Here my_master YHWH he_helps to_me who he will_he_condemn_me_as_guilty there of_them_of_all like_garment they_will_wear_out moth it_will_eat_them.   (ISA_50:9)

OET-RV: 9
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 50:9)

ISA 54:17תַּרְשִׁיעִי (tarshīˊī)  Lemma=‘רָשַׁע’ contextual word gloss=‘you_will_condemn_as_guilty’ word gloss=‘refute’ OSHB ISA 54:17 word 12

OET-LV: 17Any_of weapon which_it_will_be_formed on_you not it_will_succeed and_all tongue which_it_will_arise with_you to_judgement you_will_condemn_as_guilty this is_the_inheritance_of the_servants_of YHWH and_their_of_righteousness from_with_me the_utterance_of YHWH.   (ISA_54:17)

OET-RV: 17
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 54:17)

JER 2:3יֶאְשָׁמוּ (yeʼshāmū)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘they_will_be_held_guilty’ word gloss=‘held_guilty’ OSHB JER 2:3 word 8

OET-LV: 3was_a_holy_thing Yisrāʼēl/(Israel) to/for_YHWH the_beginning_of his_produce_of_of all_of those_of_who_devour_it they_will_be_held_guilty calamity it_will_come to_them the_utterance_of YHWH.   (JER_2:3)

OET-RV: 3
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 2:3)

JER 50:7נֶאְשָׁם (neʼshām)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘we_are_guilty’ word gloss=‘guilty’ OSHB JER 50:7 word 7

OET-LV: 7All_of those_of_who_found_them they_devoured_them and_their_of_foes they_said not we_are_guilty because that they_have_sinned to/for_YHWH the_habitation_of righteousness and_the_hope_of their_ancestors_of_of YHWH.   (JER_50:7)

OET-RV: 7 (JER 50:7)

EZE 6:6וְיֶאְשְׁמוּ (vəyeʼshəmū)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, they_may_be_held_guilty’ morpheme glosses=‘and, ruined’ OSHB EZE 6:6 word 9

OET-LV: 6In_all_of places_of_your(pl)_dwelling the_cities they_will_be_waste and_the_high_places they_will_be_desolate so_that they_may_be_waste and_they_may_be_held_guilty altars_of_your(pl) and_they_will_be_shattered and_they_will_cease idols_of_your(pl) and_they_will_be_cut_down altars_of_your(pl)_incense and_they_will_be_wiped_out products_of_your(pl).   (EZE_6:6)

OET-RV: 6Everywhere you people live, cities will be turned to rubble and the hilltop shrines ruined, so that your altars will be broken down and left idle. Then they’ll be broken and disappear, your pillars will be cut down, and everything you people have built will be wiped away. (EZE 6:6)

EZE 22:4אָשַׁמְתְּ (ʼāshamtə)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘you_have_become_guilty’ word gloss=‘become_guilty’ OSHB EZE 22:4 word 4

OET-LV: 4By_your_of_blood which you_have_shed you_have_become_guilty and_by_your(pl)_of_idols which you_have_made you_have_become_unclean and_you_have_brought_near days_of_your and_you(m)_have_come to years_of_your therefore yes/correct/thus/so I_have_made_you a_reproach to_nations and_derision to/from_all/each/any/every the_lands.   (EZE_22:4)

OET-RV: 4You’ve become guilty because of the blood you’ve poured out, and you’ve become defiled by the idols you’ve made. You’ve brought your days to a close, and the end of your years has come, so I’ll allow the other nations to laugh at you and mock you. (EZE 22:4)

EZE 25:12וַיֶּאְשְׁמוּ (vayyeʼshəmū)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, they_have_become_guilty’ morpheme glosses=‘and, they_became_guilty’ OSHB EZE 25:12 word 12

OET-LV: 12thus my_master he_says YHWH because acted ʼEdōm by_avenging_itself vengeance to_the_house_of Yəhūdāh and_they_have_become_guilty exceedingly_(be_guilty) and_they_have_avenged_themselves on_them.   (EZE_25:12)

OET-RV: 12The master Yahweh also says, ‘Edom has taken vengeance against the kingdom of Yehudah and has done wrong by doing that. (EZE 25:12)

EZE 25:12אָשׁוֹם (ʼāshōm)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘exceedingly_(be_guilty)’ word gloss=‘to_be_guilty’ OSHB EZE 25:12 word 13

OET-LV: 12thus my_master he_says YHWH because acted ʼEdōm by_avenging_itself vengeance to_the_house_of Yəhūdāh and_they_have_become_guilty exceedingly_(be_guilty) and_they_have_avenged_themselves on_them.   (EZE_25:12)

OET-RV: 12The master Yahweh also says, ‘Edom has taken vengeance against the kingdom of Yehudah and has done wrong by doing that. (EZE 25:12)

HOS 4:15יֶאְשַׁם (yeʼsham)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘let_it_become_guilty’ word gloss=‘become_guilty’ OSHB HOS 4:15 word 6

OET-LV: 15Though are_prostituting_yourself you Oh_Yisrāʼēl/(Israel) not let_it_become_guilty Yəhūdāh/(Judah) and_do_not go (the)_Gilgal and_do_not go_up Bēyt Aven and_do_not swear by_the_life of_YHWH.   (HOS_4:15)

OET-RV:  ⇔  15Though you prostitute yourself, Yisrael,
 ⇔ don’t involve Yehudah in what you’re doing.
 ⇔ Don’t go to Gilgal or to Beyt-Aven,
 ⇔ and don’t make an oath, saying, ‘As Yahweh lives.’ (HOS 4:15)

HOS 5:15יֶאְשְׁמוּ (yeʼshəmū)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘they_will_be_held_guilty’ word gloss=‘acknowledge_~_guilt’ OSHB HOS 5:15 word 7

OET-LV: 15I_will_go I_will_return to place_of_my until that they_will_be_held_guilty and_they_will_seek face_of_my in_distress to/for_them they_will_seek_me_earnestly.   (HOS_5:15)

OET-RV:  ⇔  15I’ll go and return to my place,
 ⇔ until they acknowledge their guilt and strive to do what I’ve told them
 ⇔ until in their distress, they make a sincere decision to obey me.” (HOS 5:15)

HOS 10:2יֶאְשָׁמוּ (yeʼshāmū)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘they_will_be_held_guilty’ word gloss=‘bear_~_guilt’ OSHB HOS 10:2 word 4

OET-LV: 2heart_of_their It_is_smooth now they_will_be_held_guilty he he_will_break altars_of_their he_will_destroy pillars_of_their_sacred.   (HOS_10:2)

OET-RV: 2Their heart is deceitful.
 ⇔ → Now they must bear their guilt.
 ⇔ He will break down their altars.
 ⇔ ≈ He’ll destroy their pillars. (HOS 10:2)

HOS 13:1וַיֶּאְשַׁם (vayyeʼsham)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, he_became_guilty’ morpheme glosses=‘and, incurred_guilt’ OSHB HOS 13:1 word 7

OET-LV: 13Just_as_spoke ʼEfrayim trembling he_lifted_up he in_Yisrāʼēl/(Israel) and_he_became_guilty by and_he/it_died.   (HOS_13:1)

OET-RV: 13“When Efrayim spoke, there was trembling.
 ⇔ He promoted himself in Yisrael,
 ⇔ but he became guilty through Baal and died. (HOS 13:1)

HOS 14:1תֶּאְשַׁם (teʼsham)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘it_will_be_held_guilty’ word gloss=‘bear_~_guilt’ OSHB HOS 14:1 word 1

OET-LV: 14 Shomrōn it_will_be_held_guilty if/because it_has_rebelled against_its_of_god by_sword they_will_fall children_of_their they_will_be_dashed_in_pieces and_its_pregnant_of_women they_will_be_ripped_open.   (HOS_14:1)

OET-RV: 14Yisrael, return to your god Yahweh,
 ⇔ because you’ve stumbled as a result of your iniquity. (HOS 14:1)

HAB 1:11וְאָשֵׁם (vəʼāshēm)  Lemmas=‘וְ’, ‘אָשַׁם’ contextual morpheme glosses=‘and, he_is_guilty’ morpheme glosses=‘and, become_guilty’ OSHB HAB 1:11 word 5

OET-LV: 11Then it_swept_on a_wind and_it_passed_on and_he_is_guilty the_one_who strength_of_his becomes_(into)_his_of_god.   (HAB_1:11)

OET-RV: 11Then they sweep past like the wind and move on.
 ⇔ They become guilty of thinking that their own strength is their god. (HAB 1:11)

ZEC 11:5יֶאְשָׁמוּ (yeʼshāmū)  Lemma=‘אָשַׁם’ contextual word gloss=‘they_will_be_held_guilty’ word gloss=‘punished’ OSHB ZEC 11:5 word 5

OET-LV: 5Which those_of_who_buy_them they_will_kill_them and_not they_will_be_held_guilty and_those_of_who_sell_them he_will_say be_blessed YHWH and_I_will_gain_riches and_their_of_shepherds not he_will_have_compassion on_them.   (ZEC_11:5)

OET-RV: 5The ones who buy them, slaughter them and aren’t punished, and the ones who sell them say, ‘Blessed be Yahweh. I’ve become rich.’ because the shepherds working for the flocks’ owners have no pity on them. (ZEC 11:5)