Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Acts 10 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear ACTs 10:20

 ACTs 10:20 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Ἀλλά
    2. alla
    3. But
    4. -
    5. 2350
    6. C·······
    7. but
    8. but
    9. S
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    11. 89731
    1. ἀναστάς
    2. anistēmi
    3. having risen up
    4. -
    5. 4500
    6. VPAA·NMS
    7. ˓having˒ risen_up
    8. ˓having˒ risen_up
    9. -
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    11. 89732
    1. ἀνάστα
    2. anistanō
    3. -
    4. -
    5. 4500
    6. VMAA2··S
    7. rise_up
    8. rise_up
    9. -
    10. -
    11. 89733
    1. κατάβηθι
    2. katabainō
    3. come down
    4. -
    5. 25970
    6. VMAA2··S
    7. come_down
    8. come_down
    9. -
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius; R89712
    11. 89734
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. and
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    11. 89735
    1. πορεύου
    2. poreuō
    3. be going
    4. -
    5. 41980
    6. VMPM2··S
    7. ˓be˒ going
    8. ˓be˒ going
    9. -
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius; R89712
    11. 89736
    1. σύν
    2. sun
    3. with
    4. -
    5. 48620
    6. P·······
    7. with
    8. with
    9. -
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    11. 89737
    1. αὐτοῖς
    2. autos
    3. them
    4. -
    5. 8460
    6. R···3DMP
    7. them
    8. them
    9. -
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius; R89725
    11. 89738
    1. καί
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. -
    11. 89739
    1. πορεύου
    2. poreuō
    3. -
    4. -
    5. 41980
    6. VMPM2··S
    7. ˓be˒ going
    8. ˓be˒ going
    9. -
    10. -
    11. 89740
    1. μηδέν
    2. mēdeis
    3. nothing
    4. -
    5. 33670
    6. R····ANS
    7. nothing
    8. nothing
    9. -
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    11. 89741
    1. διακρινόμενος
    2. diakrinō
    3. doubting
    4. -
    5. 12520
    6. VPPM·NMS
    7. doubting
    8. doubting
    9. -
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius; R89712
    11. 89742
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. because
    4. because
    5. 37540
    6. C·······
    7. because
    8. because
    9. -
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    11. 89743
    1. διότι
    2. dioti
    3. -
    4. -
    5. 13600
    6. C·······
    7. because
    8. because
    9. -
    10. -
    11. 89744
    1. ἐγώ
    2. egō
    3. I
    4. -
    5. 14730
    6. R···1N·S
    7. I
    8. I
    9. -
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    11. 89745
    1. ἀπέσταλκα
    2. apostellō
    3. have sent out
    4. sent
    5. 6490
    6. VIEA1··S
    7. ˓have˒ sent_out
    8. ˓have˒ sent_out
    9. -
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    11. 89746
    1. αὐτούς
    2. autos
    3. them
    4. -
    5. 8460
    6. R···3AMP
    7. them
    8. them
    9. -
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius; R89725
    11. 89747

OET (OET-LV)But having_risen_up, come_down and be_going with them, doubting nothing, because I have_sent_ them _out.

OET (OET-RV)So get up and go downstairs to them. Believe everything they say because I sent them here.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

ἀναστὰς

(Some words not found in SR-GNT: Ἀλλά ἀναστάς κατάβηθι καί πορεύου σύν αὐτοῖς μηδέν διακρινόμενος ὅτι ἐγώ ἀπέσταλκα αὐτούς)

Here the term arising means that the voice wanted Peter to take action, not that the voice wanted him to stand up from a seated position. Alternate translation: [Go ahead]

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

κατάβηθι

come_down

The implication is that Peter is to go down from the roof of the house and greet the men. Alternate translation: [go down from the roof of the house]

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

πορεύου σὺν αὐτοῖς

˓be˒_going (Some words not found in SR-GNT: Ἀλλά ἀναστάς κατάβηθι καί πορεύου σύν αὐτοῖς μηδέν διακρινόμενος ὅτι ἐγώ ἀπέσταλκα αὐτούς)

It would be natural for Peter not to want to go with the men, because they were Gentiles. Alternate translation: [go with them, even though they are Gentiles]

Note 4 topic: figures-of-speech / explicit

μηδὲν διακρινόμενος

(Some words not found in SR-GNT: Ἀλλά ἀναστάς κατάβηθι καί πορεύου σύν αὐτοῖς μηδέν διακρινόμενος ὅτι ἐγώ ἀπέσταλκα αὐτούς)

This could mean: (1) that the Spirit did not want Peter to have any doubts or worries about going with the men, even though they were Gentiles. Alternate translation: [without worrying about it] (2) that the Spirit did not want Peter to feel that he should not be in the company of these men, because they were Gentiles. Alternate translation: [not making a distinction between these men and others you would associate with]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. But
    2. -
    3. 2350
    4. S
    5. alla
    6. C-·······
    7. but
    8. but
    9. S
    10. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    11. 89731
    1. having risen up
    2. -
    3. 4500
    4. anistēmi
    5. V-PAA·NMS
    6. ˓having˒ risen_up
    7. ˓having˒ risen_up
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    10. 89732
    1. come down
    2. -
    3. 25970
    4. katabainō
    5. V-MAA2··S
    6. come_down
    7. come_down
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius; R89712
    10. 89734
    1. and
    2. and
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    10. 89735
    1. be going
    2. -
    3. 41980
    4. poreuō
    5. V-MPM2··S
    6. ˓be˒ going
    7. ˓be˒ going
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius; R89712
    10. 89736
    1. with
    2. -
    3. 48620
    4. sun
    5. P-·······
    6. with
    7. with
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    10. 89737
    1. them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3DMP
    6. them
    7. them
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius; R89725
    10. 89738
    1. doubting
    2. -
    3. 12520
    4. diakrinō
    5. V-PPM·NMS
    6. doubting
    7. doubting
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius; R89712
    10. 89742
    1. nothing
    2. -
    3. 33670
    4. mēdeis
    5. R-····ANS
    6. nothing
    7. nothing
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    10. 89741
    1. because
    2. because
    3. 37540
    4. hoti
    5. C-·······
    6. because
    7. because
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    10. 89743
    1. I
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-···1N·S
    6. I
    7. I
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    10. 89745
    1. have sent
    2. sent
    3. 6490
    4. apostellō
    5. V-IEA1··S
    6. ˓have˒ sent_out
    7. ˓have˒ sent_out
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    10. 89746
    1. them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3AMP
    6. them
    7. them
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius; R89725
    10. 89747
    1. out
    2. sent
    3. 6490
    4. apostellō
    5. V-IEA1··S
    6. ˓have˒ sent_out
    7. ˓have˒ sent_out
    8. -
    9. Y41; EPeter_meets_Cornelius; TPeter_meets_Cornelius
    10. 89746

OET (OET-LV)But having_risen_up, come_down and be_going with them, doubting nothing, because I have_sent_ them _out.

OET (OET-RV)So get up and go downstairs to them. Believe everything they say because I sent them here.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 ACTs 10:20 ©