Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear ACTs 27:24

 ACTs 27:24 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. λέγων
    2. legō
    3. saying
    4. -
    5. 30040
    6. VPPA.NMS
    7. saying
    8. saying
    9. -
    10. 100%
    11. Y62; EPaul_is_shipwrecked_by_a_storm; TPaul_is_shipwrecked_by_a_storm,Paul's_Journey_to_Rome; R104921
    12. 104922
    1. μὴ
    2. not
    3. -
    4. 33610
    5. D.......
    6. not
    7. not
    8. D
    9. 100%
    10. -
    11. 104923
    1. φοβοῦ
    2. fobeō
    3. Be fearing
    4. -
    5. 53990
    6. VMPM2..S
    7. /be/ fearing
    8. /be/ fearing
    9. -
    10. 100%
    11. R104925; Person=Paul
    12. 104924
    1. Παῦλε
    2. paulos
    3. Paulos
    4. -
    5. 39720
    6. N....VMS
    7. Paulos
    8. Paul
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Paul; F104924; F104927; F104931; F104933; F104940
    12. 104925
    1. Καίσαρί
    2. kaisar
    3. before Kaisar
    4. -
    5. 25410
    6. N....DMS
    7. ˱before˲ Kaisar
    8. ˱before˲ Caesar
    9. U
    10. 100%
    11. -
    12. 104926
    1. σε
    2. su
    3. you
    4. -
    5. 47710
    6. R...2A.S
    7. you
    8. you
    9. -
    10. 100%
    11. R104925; Person=Paul
    12. 104927
    1. δεῖ
    2. dei
    3. it is fitting
    4. -
    5. 12100
    6. VIPA3..S
    7. ˱it˲ /is/ fitting
    8. ˱it˲ /is/ fitting
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 104928
    1. παραστῆναι
    2. paristēmi
    3. to stand before
    4. stand
    5. 39360
    6. VNAA....
    7. /to/ stand_before
    8. /to/ stand_before
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 104929
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 104930
    1. ἰδοὺ
    2. oraō
    3. see
    4. -
    5. 37080
    6. IMAM2..S
    7. see
    8. behold
    9. -
    10. 100%
    11. R104925; Person=Paul
    12. 104931
    1. κεχάρισταί
    2. χarizomai
    3. has granted
    4. granted
    5. 54830
    6. VIEM3..S
    7. /has/ granted
    8. /has/ granted
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 104932
    1. σοι
    2. su
    3. to you
    4. -
    5. 47710
    6. R...2D.S
    7. ˱to˲ you
    8. ˱to˲ you
    9. -
    10. 100%
    11. R104925; Person=Paul
    12. 104933
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 104934
    1. Θεὸς
    2. theos
    3. god
    4. God
    5. 23160
    6. N....NMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 104935
    1. πάντας
    2. pas
    3. all
    4. -
    5. 39560
    6. S....AMP
    7. all
    8. all
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 104936
    1. τοὺς
    2. ho
    3. the ones
    4. -
    5. 35880
    6. R....AMP
    7. the ‹ones›
    8. the ‹ones›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 104937
    1. πλέοντας
    2. pleō
    3. sailing
    4. -
    5. 41260
    6. VPPA.AMP
    7. sailing
    8. sailing
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 104938
    1. μετὰ
    2. meta
    3. with
    4. -
    5. 33260
    6. P.......
    7. with
    8. with
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 104939
    1. σοῦ
    2. su
    3. you
    4. -
    5. 47710
    6. R...2G.S
    7. you
    8. you
    9. -
    10. 100%
    11. R104925; Person=Paul
    12. 104940

OET (OET-LV)saying:
Be_ not _fearing, Paulos, it_is_fitting you to_stand_before before_Kaisar, and see, the god has_granted to_you all the ones sailing with you.

OET (OET-RV)and told me not to be afraid because I would indeed get to stand before Caesar and that God has granted your lives to me as well.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / quotesinquotes

λέγων, μὴ φοβοῦ, Παῦλε; Καίσαρί σε δεῖ παραστῆναι, καὶ ἰδοὺ, κεχάρισταί σοι ὁ Θεὸς πάντας τοὺς πλέοντας μετὰ σοῦ

saying not /be/_fearing Paul ˱before˲_Caesar you ˱it˲_/is/_fitting /to/_stand_before and behold /has/_granted ˱to˲_you ¬the God all the_‹ones› sailing with you

If it would be clearer in your language, you could translate this so that there is not a quotation within a quotation. It may be helpful to begin a new sentence here. Alternate translation: “The angel told me that I should not be afraid, because it was necessary for me to stand before Caesar, and behold, God had graciously granted to me all the ones sailing with me”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

ἰδοὺ

behold

The angel is using the term behold to focus Paul’s attention on what he is about to say. Your language may have a comparable expression that you can use in your translation.

Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche

Καίσαρί σε δεῖ παραστῆναι

˱before˲_Caesar you ˱it˲_/is/_fitting /to/_stand_before

The angel is using one aspect of the trial process, the fact that an accused person would stand before a judge, to represent the entire process. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression from your culture or state the meaning plainly. Alternate translation: “You must appear in Caesar’s court so that he can judge you”

TSN Tyndale Study Notes:

27:21-26 Paul addressed the crew, first scolding them for not listening to him (27:10-12) and then encouraging them with the angel’s assurance of survival for all of them.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. saying
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-PPA.NMS
    6. saying
    7. saying
    8. -
    9. 100%
    10. Y62; EPaul_is_shipwrecked_by_a_storm; TPaul_is_shipwrecked_by_a_storm,Paul's_Journey_to_Rome; R104921
    11. 104922
    1. Be
    2. -
    3. 53990
    4. fobeō
    5. V-MPM2..S
    6. /be/ fearing
    7. /be/ fearing
    8. -
    9. 100%
    10. R104925; Person=Paul
    11. 104924
    1. not
    2. -
    3. 33610
    4. D
    5. D-.......
    6. not
    7. not
    8. D
    9. 100%
    10. -
    11. 104923
    1. fearing
    2. -
    3. 53990
    4. fobeō
    5. V-MPM2..S
    6. /be/ fearing
    7. /be/ fearing
    8. -
    9. 100%
    10. R104925; Person=Paul
    11. 104924
    1. Paulos
    2. -
    3. 39720
    4. U
    5. paulos
    6. N-....VMS
    7. Paulos
    8. Paul
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Paul; F104924; F104927; F104931; F104933; F104940
    12. 104925
    1. it is fitting
    2. -
    3. 12100
    4. dei
    5. V-IPA3..S
    6. ˱it˲ /is/ fitting
    7. ˱it˲ /is/ fitting
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 104928
    1. you
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2A.S
    6. you
    7. you
    8. -
    9. 100%
    10. R104925; Person=Paul
    11. 104927
    1. to stand before
    2. stand
    3. 39360
    4. paristēmi
    5. V-NAA....
    6. /to/ stand_before
    7. /to/ stand_before
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 104929
    1. before Kaisar
    2. -
    3. 25410
    4. U
    5. kaisar
    6. N-....DMS
    7. ˱before˲ Kaisar
    8. ˱before˲ Caesar
    9. U
    10. 100%
    11. -
    12. 104926
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 104930
    1. see
    2. -
    3. 37080
    4. oraō
    5. I-MAM2..S
    6. see
    7. behold
    8. -
    9. 100%
    10. R104925; Person=Paul
    11. 104931
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 104934
    1. god
    2. God
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....NMS
    7. god
    8. God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 104935
    1. has granted
    2. granted
    3. 54830
    4. χarizomai
    5. V-IEM3..S
    6. /has/ granted
    7. /has/ granted
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 104932
    1. to you
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2D.S
    6. ˱to˲ you
    7. ˱to˲ you
    8. -
    9. 100%
    10. R104925; Person=Paul
    11. 104933
    1. all
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. S-....AMP
    6. all
    7. all
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 104936
    1. the ones
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....AMP
    6. the ‹ones›
    7. the ‹ones›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 104937
    1. sailing
    2. -
    3. 41260
    4. pleō
    5. V-PPA.AMP
    6. sailing
    7. sailing
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 104938
    1. with
    2. -
    3. 33260
    4. meta
    5. P-.......
    6. with
    7. with
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 104939
    1. you
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2G.S
    6. you
    7. you
    8. -
    9. 100%
    10. R104925; Person=Paul
    11. 104940

OET (OET-LV)saying:
Be_ not _fearing, Paulos, it_is_fitting you to_stand_before before_Kaisar, and see, the god has_granted to_you all the ones sailing with you.

OET (OET-RV)and told me not to be afraid because I would indeed get to stand before Caesar and that God has granted your lives to me as well.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ACTs 27:24 ©