Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 5 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26
OET (OET-LV) the_descendants_of Rəʼūⱱēn and_Gādī and_half_of the_tribe_of Mənashsheh from the_sons_of strength men who_carried_of (of)_shield and_sword and_drew_of (of)_a_bow and_expert_of warfare forty and_four thousand and_seven hundred(s) and_sixty were_going_forth_of war.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Reubenites
(Some words not found in UHB: sons_of Reuven and,Gadites and,half_of tribe_of Mənashsheh from/more_than sons_of valiant men carried_of shield and,sword and,drew_of bow and,expert_of war forty and,four thousand and=seven hundreds and=sixty service_of army )
This refers to the people from the tribe of Rueben.
(Occurrence 0) Gadites
(Some words not found in UHB: sons_of Reuven and,Gadites and,half_of tribe_of Mənashsheh from/more_than sons_of valiant men carried_of shield and,sword and,drew_of bow and,expert_of war forty and,four thousand and=seven hundreds and=sixty service_of army )
This refers to the people from the tribe of Gad.
Note 2 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) 44,760 soldiers
(Some words not found in UHB: sons_of Reuven and,Gadites and,half_of tribe_of Mənashsheh from/more_than sons_of valiant men carried_of shield and,sword and,drew_of bow and,expert_of war forty and,four thousand and=seven hundreds and=sixty service_of army )
“forty-four thousand seven hundred and sixty soldiers”
Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) who carried shield and sword, and who drew the bow
(Some words not found in UHB: sons_of Reuven and,Gadites and,half_of tribe_of Mənashsheh from/more_than sons_of valiant men carried_of shield and,sword and,drew_of bow and,expert_of war forty and,four thousand and=seven hundreds and=sixty service_of army )
The soldiers are described as skilled in warfare by the weapons they carried. Alternate translation: “who were all trained to fight well in battles” (See also: figs-ellipsis)
5:1-24 Chapter 5 records the genealogies for Reuben (5:1-10; cp. Gen 46:9), Gad (1 Chr 5:11-17), and Manasseh (5:23-24), the tribes of Israel that settled in Transjordan (the area east of the Jordan River).
OET (OET-LV) the_descendants_of Rəʼūⱱēn and_Gādī and_half_of the_tribe_of Mənashsheh from the_sons_of strength men who_carried_of (of)_shield and_sword and_drew_of (of)_a_bow and_expert_of warfare forty and_four thousand and_seven hundred(s) and_sixty were_going_forth_of war.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.