Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 7 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear 2 CHR 7:2

 2 CHR 7:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,לֹא
    2. 293113,293114
    3. And not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. S
    9. Y-1004
    10. 203366
    1. יָכְלוּ
    2. 293115
    3. they were able
    4. -
    5. 3201
    6. V-Vqp3cp
    7. they_were_able
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203367
    1. הַ,כֹּהֲנִים
    2. 293116,293117
    3. the priests
    4. -
    5. 3548
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,priests
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203368
    1. לָ,בוֹא
    2. 293118,293119
    3. to go
    4. -
    5. 935
    6. SV-R,Vqc
    7. to,go
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203369
    1. אֶל
    2. 293120
    3. into
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. into
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203370
    1. 293121
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 203371
    1. בֵּית
    2. 293122
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203372
    1. יְהוָה
    2. 293123
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1004
    10. 203373
    1. כִּי
    2. 293124
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203374
    1. 293125
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 203375
    1. מָלֵא
    2. 293126
    3. it filled
    4. -
    5. 4390
    6. V-Vqp3ms
    7. it_filled
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203376
    1. כְבוֹד
    2. 293127
    3. the glory of
    4. -
    5. 3519
    6. S-Ncbsc
    7. the_glory_of
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203377
    1. 293128
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 203378
    1. יְהוָה
    2. 293129
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1004
    10. 203379
    1. אֶת
    2. 293130
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203380
    1. 293131
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 203381
    1. בֵּית
    2. 293132
    3. the house of
    4. -
    5. O-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203382
    1. יְהוָה
    2. 293133
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1004
    10. 203383
    1. 293134
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 203384

OET (OET-LV)And_not they_were_able the_priests to_go into the_house_of YHWH if/because the_glory_of it_filled of_YHWH DOM the_house_of YHWH.

OET (OET-RV)

TSN Tyndale Study Notes:

7:1-3 When the Ark was brought to its place (see 5:13-14), the glorious presence of the Lord descended on the Temple. The divine glory remained in the Temple, preventing the priests from entering to perform their service (see “The Glory of God” Theme Note and “God’s Glory with His People” Theme Note).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 293113,293114
    5. S-C,Tn
    6. S
    7. Y-1004
    8. 203366
    1. they were able
    2. -
    3. 3128
    4. 293115
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203367
    1. the priests
    2. -
    3. 1830,3537
    4. 293116,293117
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203368
    1. to go
    2. -
    3. 3570,1254
    4. 293118,293119
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203369
    1. into
    2. -
    3. 385
    4. 293120
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203370
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 293122
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203372
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 293123
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1004
    8. 203373
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 293124
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203374
    1. the glory of
    2. -
    3. 3465
    4. 293127
    5. S-Ncbsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203377
    1. it filled
    2. -
    3. 4522
    4. 293126
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203376
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 293129
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1004
    8. 203379
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 293130
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203380
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 293132
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203382
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 293133
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1004
    8. 203383

OET (OET-LV)And_not they_were_able the_priests to_go into the_house_of YHWH if/because the_glory_of it_filled of_YHWH DOM the_house_of YHWH.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 7:2 ©