Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 7 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear 2 CHR 7:6

 2 CHR 7:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הַ,כֹּהֲנִים
    2. 293225,293226,293227
    3. And the priests
    4. When and
    5. 3548
    6. S-C,Td,Ncmpa
    7. and,the,priests
    8. S
    9. Y-1004
    10. 203446
    1. עַל
    2. 293228
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203447
    1. 293229
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 203448
    1. מִשְׁמְרוֹתָ,ם
    2. 293230,293231
    3. duties of their
    4. -
    5. 4931
    6. S-Ncfpc,Sp3mp
    7. duties_of,their
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203449
    1. עֹמְדִים
    2. 293232
    3. +were standing
    4. -
    5. 5975
    6. V-Vqrmpa
    7. [were]_standing
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203450
    1. וְ,הַ,לְוִיִּם
    2. 293233,293234,293235
    3. and the Lēviyyiy
    4. Levites
    5. 3881
    6. S-C,Td,Ngmpa
    7. and,the,Levites
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203451
    1. בִּ,כְלֵי
    2. 293236,293237
    3. with the instruments of
    4. with instruments
    5. 3627
    6. P-R,Ncmpc
    7. with,the_instruments_of
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203452
    1. 293238
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 203453
    1. שִׁיר
    2. 293239
    3. (the) song of
    4. -
    5. P-Ncbsc
    6. of_(the)_song_of
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203454
    1. יְהוָה
    2. 293240
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1004
    10. 203455
    1. אֲשֶׁר
    2. 293241
    3. which
    4. that
    5. P-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203456
    1. עָשָׂה
    2. 293242
    3. he had made
    4. -
    5. V-Vqp3ms
    6. he_had_made
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203457
    1. דָּוִיד
    2. 293243
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David; Y-1004
    10. 203458
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 293244,293245
    3. the king
    4. King
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203459
    1. לְ,הֹדוֹת
    2. 293246,293247
    3. to give thanks
    4. thanks
    5. 3034
    6. PV-R,Vhc
    7. to,give_thanks
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203460
    1. לַ,יהוָה
    2. 293248,293249
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. Person=God; Y-1004
    10. 203461
    1. כִּי
    2. 293250
    3. if/because
    4. -
    5. P-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203462
    1. 293251
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 203463
    1. לְ,עוֹלָם
    2. 293252,293253
    3. +is forever
    4. forever
    5. 5769
    6. P-R,Ncmsa
    7. [is],forever
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203464
    1. חַסְדּ,וֹ
    2. 293254,293255
    3. loyalty of his covenant
    4. loyal
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. loyalty_of,his_covenant
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203465
    1. בְּ,הַלֵּל
    2. 293256,293257
    3. when praised
    4. praising
    5. PV-R,Vpc
    6. when,praised
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203466
    1. דָּוִיד
    2. 293258
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David; Y-1004
    10. 203467
    1. בְּ,יָדָ,ם
    2. 293259,293260,293261
    3. by their of hand
    4. -
    5. 3027
    6. P-R,Ncbsc,Sp3mp
    7. by,their_of,hand
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203468
    1. וְ,הַ,כֹּהֲנִים
    2. 293262,293263,293264
    3. and the priests
    4. -
    5. 3548
    6. S-C,Td,Ncmpa
    7. and,the,priests
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203469
    1. מחצצרים
    2. 293265
    3. +were blowing a trumpet
    4. trumpets
    5. 2690
    6. V-Vhrmpa
    7. [were]_blowing_a_trumpet
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203470
    1. 293266
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 203471
    1. נֶגְדָּ,ם
    2. 293267,293268
    3. before them
    4. -
    5. 5048
    6. S-R,Sp3mp
    7. before,them
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203472
    1. וְ,כָל
    2. 293269,293270
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203473
    1. 293271
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 203474
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 293272
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. Israel
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203475
    1. עֹמְדִים
    2. 293273
    3. +were standing
    4. -
    5. 5975
    6. V-Vqrmpa
    7. [were]_standing
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203476
    1. 293274
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 203477
    1. 293275
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 203478

OET (OET-LV)And_the_priests on duties_of_their were_standing and_the_Lēviyyiy with_the_instruments_of (the)_song_of YHWH which he_had_made Dāvid the_king to_give_thanks to/for_YHWH if/because is_forever loyalty_of_his_covenant when_praised Dāvid by_their_of_hand and_the_priests were_blowing_a_trumpet[fn] before_them and_all Yisrāʼēl/(Israel) were_standing.


7:6 OSHB variant note: מחצצרים: (x-qere) ’מַחְצְרִ֣ים’: lemma_2690 morph_HVhrmpa id_14sYk מַחְצְרִ֣ים

OET (OET-RV)The priests were standing in their positions, as well as the Levites with the instruments that King David had made to give thanks to Yahweh. When they assisted David in praising Yahweh, they would sing, “Yes, his loyal commitment continues forever,” and the priests would blow their trumpets in front of them as all the Israelis stood there.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) each standing where they serve

(Some words not found in UHB: and,the,priests on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in duties_of,their stood and,the,Levites with,the_instruments_of music_of YHWH which/who he/it_had_made Dāvid the=king to,give_thanks to/for=YHWH that/for/because/then/when [is],forever loyalty_of,his_covenant when,praised Dāvid by,their_of,hand and,the,priests sounded_trumpets before,them and=all Yisrael standing )

Alternate translation: “each standing in their appointed place”

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

(Occurrence 0) the Levites also with instruments of music of Yahweh

(Some words not found in UHB: and,the,priests on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in duties_of,their stood and,the,Levites with,the_instruments_of music_of YHWH which/who he/it_had_made Dāvid the=king to,give_thanks to/for=YHWH that/for/because/then/when [is],forever loyalty_of,his_covenant when,praised Dāvid by,their_of,hand and,the,priests sounded_trumpets before,them and=all Yisrael standing )

The word “stood” is understood from the previous phrase. Alternate translation: the Levites also stood with instruments of music of Yahweh”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) For his covenant faithfulness endures for ever

(Some words not found in UHB: and,the,priests on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in duties_of,their stood and,the,Levites with,the_instruments_of music_of YHWH which/who he/it_had_made Dāvid the=king to,give_thanks to/for=YHWH that/for/because/then/when [is],forever loyalty_of,his_covenant when,praised Dāvid by,their_of,hand and,the,priests sounded_trumpets before,them and=all Yisrael standing )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word faithfulness, you can express the same idea with a verbal form such as “faithfully” or “faithful.” See how you translated “covenant faithfulness” in [2 Chronicles 7:3](../07/03.md). Alternate translation: “God will always be faithful to his covenant with us” or “God will always faithfully love us”

Note 3 topic: figures-of-speech / hyperbole

(Occurrence 0) all Israel

(Some words not found in UHB: and,the,priests on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in duties_of,their stood and,the,Levites with,the_instruments_of music_of YHWH which/who he/it_had_made Dāvid the=king to,give_thanks to/for=YHWH that/for/because/then/when [is],forever loyalty_of,his_covenant when,praised Dāvid by,their_of,hand and,the,priests sounded_trumpets before,them and=all Yisrael standing )

This generalization refers to those who were at the feast in Jerusalem, not necessarily to every person who lived in Israel.

TSN Tyndale Study Notes:

7:4-6 The offering of sacrifices was essential to dedicate the dwelling of the Most High on earth; the sacrifices also provided food for the people during the fifteen days of celebration. The numbers of animals sacrificed match those found in 1 Kgs 8:63.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the priests
    2. When and
    3. 1987,1893,3668
    4. 293225,293226,293227
    5. S-C,Td,Ncmpa
    6. S
    7. Y-1004
    8. 203446
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 293228
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203447
    1. duties of their
    2. -
    3. 4227,1978
    4. 293230,293231
    5. S-Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203449
    1. +were standing
    2. -
    3. 5951
    4. 293232
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203450
    1. and the Lēviyyiy
    2. Levites
    3. 1987,1893,3750
    4. 293233,293234,293235
    5. S-C,Td,Ngmpa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203451
    1. with the instruments of
    2. with instruments
    3. 846,3429
    4. 293236,293237
    5. P-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203452
    1. (the) song of
    2. -
    3. 7551
    4. 293239
    5. P-Ncbsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203454
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 293240
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1004
    8. 203455
    1. which
    2. that
    3. 238
    4. 293241
    5. P-Tr
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203456
    1. he had made
    2. -
    3. 6035
    4. 293242
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203457
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1736
    4. 293243
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-1004
    8. 203458
    1. the king
    2. King
    3. 1893,4308
    4. 293244,293245
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203459
    1. to give thanks
    2. thanks
    3. 3705,3208
    4. 293246,293247
    5. PV-R,Vhc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203460
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3705,3354
    4. 293248,293249
    5. P-R,Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1004
    8. 203461
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 293250
    5. P-C
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203462
    1. +is forever
    2. forever
    3. 3705,6106
    4. 293252,293253
    5. P-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203464
    1. loyalty of his covenant
    2. loyal
    3. 2401,1978
    4. 293254,293255
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203465
    1. when praised
    2. praising
    3. 846,1934
    4. 293256,293257
    5. PV-R,Vpc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203466
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1736
    4. 293258
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-1004
    8. 203467
    1. by their of hand
    2. -
    3. 846,3204,1978
    4. 293259,293260,293261
    5. P-R,Ncbsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203468
    1. and the priests
    2. -
    3. 1987,1893,3668
    4. 293262,293263,293264
    5. S-C,Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203469
    1. +were blowing a trumpet
    2. trumpets
    3. 2616
    4. K
    5. 293265
    6. V-Vhrmpa
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203470
    1. before them
    2. -
    3. 5043,1978
    4. 293267,293268
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203472
    1. and all
    2. -
    3. 1987,3671
    4. 293269,293270
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203473
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 3077
    4. 293272
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203475
    1. +were standing
    2. -
    3. 5951
    4. 293273
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203476

OET (OET-LV)And_the_priests on duties_of_their were_standing and_the_Lēviyyiy with_the_instruments_of (the)_song_of YHWH which he_had_made Dāvid the_king to_give_thanks to/for_YHWH if/because is_forever loyalty_of_his_covenant when_praised Dāvid by_their_of_hand and_the_priests were_blowing_a_trumpet[fn] before_them and_all Yisrāʼēl/(Israel) were_standing.


7:6 OSHB variant note: מחצצרים: (x-qere) ’מַחְצְרִ֣ים’: lemma_2690 morph_HVhrmpa id_14sYk מַחְצְרִ֣ים

OET (OET-RV)The priests were standing in their positions, as well as the Levites with the instruments that King David had made to give thanks to Yahweh. When they assisted David in praising Yahweh, they would sing, “Yes, his loyal commitment continues forever,” and the priests would blow their trumpets in front of them as all the Israelis stood there.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 CHR 7:6 ©