Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 7 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear 2 CHR 7:5

 2 CHR 7:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּזְבַּח
    2. 293190,293191
    3. and he/it sacrificed
    4. -
    5. 2076
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_sacrificed
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203422
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 293192,293193
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203423
    1. שְׁלֹמֹה
    2. 293194
    3. Shəlomoh
    4. -
    5. 8010
    6. S-Np
    7. Solomon
    8. -
    9. Person=Solomon; Y-1004
    10. 203424
    1. אֶת
    2. 293195
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203425
    1. 293196
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 203426
    1. זֶבַח
    2. 293197
    3. the sacrifice of
    4. -
    5. 2077
    6. O-Ncmsc
    7. the_sacrifice_of
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203427
    1. הַ,בָּקָר
    2. 293198,293199
    3. the cattle
    4. -
    5. 1241
    6. O-Td,Ncbsa
    7. the,cattle
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203428
    1. עֶשְׂרִים
    2. 293200
    3. twenty
    4. -
    5. 6242
    6. O-Acbpa
    7. twenty
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203429
    1. וּ,שְׁנַיִם
    2. 293201,293202
    3. and two
    4. -
    5. 8147
    6. O-C,Acmda
    7. and,two
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203430
    1. אֶלֶף
    2. 293203
    3. thousand
    4. -
    5. 505
    6. O-Acbsa
    7. thousand
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203431
    1. וְ,צֹאן
    2. 293204,293205
    3. and sheep
    4. -
    5. 6629
    6. O-C,Ncbsa
    7. and,sheep
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203432
    1. מֵאָה
    2. 293206
    3. one hundred
    4. -
    5. 3967
    6. O-Acbsa
    7. one_hundred
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203433
    1. וְ,עֶשְׂרִים
    2. 293207,293208
    3. and twenty
    4. -
    5. 6242
    6. O-C,Acbpa
    7. and=twenty
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203434
    1. אָלֶף
    2. 293209
    3. thousand
    4. -
    5. 505
    6. O-Acbsa
    7. thousand
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203435
    1. וַֽ,יַּחְנְכוּ
    2. 293210,293211
    3. and dedicated
    4. -
    5. 2596
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,dedicated
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203436
    1. אֶת
    2. 293212
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203437
    1. 293213
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 203438
    1. בֵּית
    2. 293214
    3. the house of
    4. -
    5. O-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203439
    1. הָ,אֱלֹהִים
    2. 293215,293216
    3. the ʼElohīm
    4. -
    5. 430
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the=ʼElohīm
    8. -
    9. Person=God; Y-1004
    10. 203440
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 293217,293218
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203441
    1. וְ,כָל
    2. 293219,293220
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. Y-1004
    10. 203442
    1. 293221
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 203443
    1. הָ,עָם
    2. 293222,293223
    3. the people
    4. -
    5. S-Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. Y-1004
    9. 203444
    1. 293224
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 203445

OET (OET-LV)and_he/it_sacrificed the_king Shəlomoh DOM the_sacrifice_of the_cattle twenty and_two thousand and_sheep one_hundred and_twenty thousand and_dedicated DOM the_house_of the_ʼElohīm the_king and_all the_people.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) twenty-two thousand oxen

(Some words not found in UHB: and=he/it_sacrificed the=king Shəlomoh/(Solomon) DOM sacrifice_of the,cattle twenty and,two thousand and,sheep hundred and=twenty thousand and,dedicated DOM house_of the=ʼElohīm the=king and=all the,people )

“22,000 oxen”

Note 2 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) 120,000 sheep and goats

(Some words not found in UHB: and=he/it_sacrificed the=king Shəlomoh/(Solomon) DOM sacrifice_of the,cattle twenty and,two thousand and,sheep hundred and=twenty thousand and,dedicated DOM house_of the=ʼElohīm the=king and=all the,people )

“one hundred and twenty thousand sheep and goats”

TSN Tyndale Study Notes:

7:4-6 The offering of sacrifices was essential to dedicate the dwelling of the Most High on earth; the sacrifices also provided food for the people during the fifteen days of celebration. The numbers of animals sacrificed match those found in 1 Kgs 8:63.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it sacrificed
    2. -
    3. 1922,2030
    4. 293190,293191
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203422
    1. the king
    2. -
    3. 1830,4150
    4. 293192,293193
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203423
    1. Shəlomoh
    2. -
    3. 7173
    4. 293194
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Solomon; Y-1004
    8. 203424
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 293195
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203425
    1. the sacrifice of
    2. -
    3. 1998
    4. 293197
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203427
    1. the cattle
    2. -
    3. 1830,1203
    4. 293198,293199
    5. O-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203428
    1. twenty
    2. -
    3. 5565
    4. 293200
    5. O-Acbpa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203429
    1. and two
    2. -
    3. 1922,7198
    4. 293201,293202
    5. O-C,Acmda
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203430
    1. thousand
    2. -
    3. 412
    4. 293203
    5. O-Acbsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203431
    1. and sheep
    2. -
    3. 1922,6438
    4. 293204,293205
    5. O-C,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203432
    1. one hundred
    2. -
    3. 4104
    4. 293206
    5. O-Acbsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203433
    1. and twenty
    2. -
    3. 1922,5565
    4. 293207,293208
    5. O-C,Acbpa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203434
    1. thousand
    2. -
    3. 412
    4. 293209
    5. O-Acbsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203435
    1. and dedicated
    2. -
    3. 1922,2511
    4. 293210,293211
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203436
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 293212
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203437
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 293214
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203439
    1. the ʼElohīm
    2. -
    3. 1830,63
    4. 293215,293216
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Person=God; Y-1004
    8. 203440
    1. the king
    2. -
    3. 1830,4150
    4. 293217,293218
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203441
    1. and all
    2. -
    3. 1922,3539
    4. 293219,293220
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203442
    1. the people
    2. -
    3. 1830,5620
    4. 293222,293223
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1004
    8. 203444

OET (OET-LV)and_he/it_sacrificed the_king Shəlomoh DOM the_sacrifice_of the_cattle twenty and_two thousand and_sheep one_hundred and_twenty thousand and_dedicated DOM the_house_of the_ʼElohīm the_king and_all the_people.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 7:5 ©