Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
OET (OET-LV) The one having_come_down himself is also the one having_gone_up above all the heavens, in_order_that he_may_fill the things all.
OET (OET-RV) So the one who descended is the very one who also ascended above all the heavens so that he could fill all locations.
ἵνα πληρώσῃ τὰ πάντα
in_order_that ˱he˲_/may/_fill the_‹things› all
Alternate translation: “so that he might be working powerfully everywhere”
πληρώσῃ
˱he˲_/may/_fill
Alternate translation: “he might complete” or “he might satisfy”
4:7-16 Though believers share a common faith, God has given different special abilities to each individual believer for building up the church.
OET (OET-LV) The one having_come_down himself is also the one having_gone_up above all the heavens, in_order_that he_may_fill the things all.
OET (OET-RV) So the one who descended is the very one who also ascended above all the heavens so that he could fill all locations.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.