Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Eph C1C2C3C4C5C6

OET interlinear EPH 4:16

 EPH 4:16 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἐξ
    2. ek
    3. from
    4. -
    5. 15370
    6. P.......
    7. from
    8. from
    9. -
    10. 100%
    11. Y64
    12. 130411
    1. οὗ
    2. hos
    3. whom
    4. -
    5. 37390
    6. R....GMS
    7. whom
    8. whom
    9. -
    10. 100%
    11. R130409; Person=Jesus
    12. 130412
    1. πᾶν
    2. pas
    3. all
    4. entire
    5. 39560
    6. E....NNS
    7. all
    8. all
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130413
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130414
    1. σῶμα
    2. sōma
    3. body
    4. -
    5. 49830
    6. N....NNS
    7. body
    8. body
    9. -
    10. 100%
    11. F130416; F130418
    12. 130415
    1. συναρμολογούμενον
    2. sunarmologeō
    3. being joined together
    4. -
    5. 48830
    6. VPPP.NNS
    7. /being/ joined_together
    8. /being/ joined_together
    9. -
    10. 100%
    11. R130415
    12. 130416
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130417
    1. συμβιβαζόμενον
    2. sumbibazō
    3. being held together
    4. -
    5. 48220
    6. VPPP.NNS
    7. /being/ held_together
    8. /being/ held_together
    9. -
    10. 100%
    11. R130415
    12. 130418
    1. διὰ
    2. dia
    3. by
    4. -
    5. 12230
    6. P.......
    7. by
    8. by
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130419
    1. πάσης
    2. pas
    3. every
    4. every
    5. 39560
    6. E....GFS
    7. every
    8. every
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130420
    1. ἁφῆς
    2. hafē
    3. joint
    4. joints
    5. 8600
    6. N....GFS
    7. joint
    8. joint
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130421
    1. τῆς
    2. ho
    3. of its
    4. -
    5. 35880
    6. E....GFS
    7. ˱of˲ its
    8. ˱of˲ its
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130422
    1. ἐπιχορηγίας
    2. epiχorēgia
    3. supply
    4. -
    5. 20240
    6. N....GFS
    7. supply
    8. supply
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130423
    1. καὶ
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 130424
    1. κατʼ
    2. kata
    3. according to
    4. -
    5. 25960
    6. P.......
    7. according_to
    8. according_to
    9. -
    10. 81%
    11. -
    12. 130425
    1. ἐνέργειαν
    2. energeia
    3. +the working
    4. -
    5. 17530
    6. N....AFS
    7. /the/ working
    8. /the/ working
    9. -
    10. 81%
    11. -
    12. 130426
    1. ἐνεργείας
    2. energeia
    3. -
    4. -
    5. 17530
    6. N....GFS
    7. working
    8. working
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 130427
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130428
    1. μέτρῳ
    2. metron
    3. +the measure
    4. -
    5. 33580
    6. N....DNS
    7. /the/ measure
    8. /the/ measure
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130429
    1. ἑνὸς
    2. heis
    3. of one
    4. -
    5. 15200
    6. S....GMS
    7. ˱of˲ one
    8. ˱of˲ one
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130430
    1. ἑκάστου
    2. hekastos
    3. each
    4. -
    5. 15380
    6. E....GMS
    7. each
    8. each
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130431
    1. μέλους
    2. melos
    3. -
    4. -
    5. 31960
    6. N....GNS
    7. member
    8. member
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 130432
    1. μέρους
    2. meros
    3. part
    4. -
    5. 33130
    6. N....GNS
    7. part
    8. part
    9. -
    10. 63%
    11. -
    12. 130433
    1. τὴν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130434
    1. αὔξησιν
    2. auxēsis
    3. growth
    4. -
    5. 8380
    6. N....AFS
    7. growth
    8. growth
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130435
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GNS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130436
    1. σώματος
    2. sōma
    3. body
    4. -
    5. 49830
    6. N....GNS
    7. body
    8. body
    9. -
    10. 100%
    11. F130442
    12. 130437
    1. ποιεῖται
    2. poieō
    3. is making
    4. -
    5. 41600
    6. VIPM3..S
    7. /is/ making
    8. /is/ making
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130438
    1. εἰς
    2. eis
    3. to
    4. -
    5. 15190
    6. P.......
    7. to
    8. to
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130439
    1. οἰκοδομὴν
    2. oikodomē
    3. +the building
    4. builds
    5. 36190
    6. N....AFS
    7. /the/ building
    8. /the/ building
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130440
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R...3GNS
    7. ˱of˲ itself
    8. ˱of˲ itself
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 130441
    1. ἑαυτοῦ
    2. heautou
    3. of itself
    4. itself
    5. 14380
    6. R...3GNS
    7. ˱of˲ itself
    8. ˱of˲ itself
    9. -
    10. 83%
    11. R130437
    12. 130442
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130443
    1. ἀγάπῃ
    2. agapē
    3. love
    4. -
    5. 260
    6. N....DFS
    7. love
    8. love
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 130444

OET (OET-LV)from whom all the body, being_joined_together and being_held_together by every joint of_its supply according_to the_working in the_measure of_one each part, the growth of_the body is_making to the_building of_itself in love.

OET (OET-RV) that integrates the entire body together and holds it together by every one of its joints. When each component does its work, the body grows and builds itself up with love.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

ἐξ οὗ πᾶν τὸ σῶμα & τὴν αὔξησιν τοῦ σώματος ποιεῖται

from whom all the body & the growth ˱of˲_the body /is/_making

Paul continues the metaphor of the believers as a human body with Christ as the head to describe how Christ causes believers to work together in harmony as the head of a body causes the body parts to work together to grow in a healthy way. See the UST.

Note 2 topic: grammar-connect-logic-goal

εἰς οἰκοδομὴν ἑαυτοῦ ἐν ἀγάπῃ

to /the/_building ˱of˲_itself in love

The word for indicates a purpose clause. The purpose of all of the believers working together in harmony, as the members of a human body do, is so that all believers will grow in our ability to love each other and to love God. Use a word in your language that marks this as a purpose clause.

Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns

ἐν ἀγάπῃ

in in love

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word love, you could express the same idea with a verbal form. Alternate translation: “as the members love one another” or “to be able to love each other more”

Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor

διὰ πάσης ἁφῆς τῆς ἐπιχορηγίας

by every joint ˱of˲_its supply

Paul continues the metaphor comparing the believers to a human body. A ligament is a strong band that connects bones or holds organs in place in the body. Just as the body is held together by strong ligaments, so the believers are held together by love that grows stronger as the body parts grow and work together. See the UST.

TSN Tyndale Study Notes:

4:16 Each part of the body plays an important role and helps the other parts grow. Christ, the head of the body, works through the individual parts, makes them fit together, and is the ultimate source of growth (see Col 2:19).
• When all believers are ministering effectively, the whole body will be healthy and growing and full of love (cp. 1 Cor 8:1). Love is the most important factor in Christian growth (1 Cor 13:1-13).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. from
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-.......
    6. from
    7. from
    8. -
    9. 100%
    10. Y64
    11. 130411
    1. whom
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-....GMS
    6. whom
    7. whom
    8. -
    9. 100%
    10. R130409; Person=Jesus
    11. 130412
    1. all
    2. entire
    3. 39560
    4. pas
    5. E-....NNS
    6. all
    7. all
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130413
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NNS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130414
    1. body
    2. -
    3. 49830
    4. sōma
    5. N-....NNS
    6. body
    7. body
    8. -
    9. 100%
    10. F130416; F130418
    11. 130415
    1. being joined together
    2. -
    3. 48830
    4. sunarmologeō
    5. V-PPP.NNS
    6. /being/ joined_together
    7. /being/ joined_together
    8. -
    9. 100%
    10. R130415
    11. 130416
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130417
    1. being held together
    2. -
    3. 48220
    4. sumbibazō
    5. V-PPP.NNS
    6. /being/ held_together
    7. /being/ held_together
    8. -
    9. 100%
    10. R130415
    11. 130418
    1. by
    2. -
    3. 12230
    4. dia
    5. P-.......
    6. by
    7. by
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130419
    1. every
    2. every
    3. 39560
    4. pas
    5. E-....GFS
    6. every
    7. every
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130420
    1. joint
    2. joints
    3. 8600
    4. hafē
    5. N-....GFS
    6. joint
    7. joint
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130421
    1. of its
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GFS
    6. ˱of˲ its
    7. ˱of˲ its
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130422
    1. supply
    2. -
    3. 20240
    4. epiχorēgia
    5. N-....GFS
    6. supply
    7. supply
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130423
    1. according to
    2. -
    3. 25960
    4. kata
    5. P-.......
    6. according_to
    7. according_to
    8. -
    9. 81%
    10. -
    11. 130425
    1. +the working
    2. -
    3. 17530
    4. energeia
    5. N-....AFS
    6. /the/ working
    7. /the/ working
    8. -
    9. 81%
    10. -
    11. 130426
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130428
    1. +the measure
    2. -
    3. 33580
    4. metron
    5. N-....DNS
    6. /the/ measure
    7. /the/ measure
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130429
    1. of one
    2. -
    3. 15200
    4. heis
    5. S-....GMS
    6. ˱of˲ one
    7. ˱of˲ one
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130430
    1. each
    2. -
    3. 15380
    4. hekastos
    5. E-....GMS
    6. each
    7. each
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130431
    1. part
    2. -
    3. 33130
    4. meros
    5. N-....GNS
    6. part
    7. part
    8. -
    9. 63%
    10. -
    11. 130433
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130434
    1. growth
    2. -
    3. 8380
    4. auxēsis
    5. N-....AFS
    6. growth
    7. growth
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130435
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GNS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130436
    1. body
    2. -
    3. 49830
    4. sōma
    5. N-....GNS
    6. body
    7. body
    8. -
    9. 100%
    10. F130442
    11. 130437
    1. is making
    2. -
    3. 41600
    4. poieō
    5. V-IPM3..S
    6. /is/ making
    7. /is/ making
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130438
    1. to
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-.......
    6. to
    7. to
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130439
    1. +the building
    2. builds
    3. 36190
    4. oikodomē
    5. N-....AFS
    6. /the/ building
    7. /the/ building
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130440
    1. of itself
    2. itself
    3. 14380
    4. heautou
    5. R-...3GNS
    6. ˱of˲ itself
    7. ˱of˲ itself
    8. -
    9. 83%
    10. R130437
    11. 130442
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130443
    1. love
    2. -
    3. 260
    4. agapē
    5. N-....DFS
    6. love
    7. love
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 130444

OET (OET-LV)from whom all the body, being_joined_together and being_held_together by every joint of_its supply according_to the_working in the_measure of_one each part, the growth of_the body is_making to the_building of_itself in love.

OET (OET-RV) that integrates the entire body together and holds it together by every one of its joints. When each component does its work, the body grows and builds itself up with love.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 EPH 4:16 ©