Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 25 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17

OET interlinear EZE 25:16

 EZE 25:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לָ,כֵן
    2. 492340,492341
    3. For so/thus/hence
    4. -
    5. S-R,D
    6. for=so/thus/hence
    7. S
    8. -
    9. 344726
    1. כֹּה
    2. 492342
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. -
    10. 344727
    1. אָמַר
    2. 492343
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. -
    10. 344728
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 492344,492345
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 344729
    1. יְהוִה
    2. 492346
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 344730
    1. הִנְ,נִי
    2. 492347,492348
    3. see I
    4. -
    5. 2005
    6. PS-Tm,Sp1cs
    7. behold,I
    8. -
    9. -
    10. 344731
    1. נוֹטֶה
    2. 492349
    3. +am about to stretch out
    4. -
    5. 5186
    6. V-Vqrmsa
    7. [am]_about_to_stretch_out
    8. -
    9. -
    10. 344732
    1. יָדִ,י
    2. 492350,492351
    3. hand of my
    4. -
    5. 3027
    6. O-Ncbsc,Sp1cs
    7. hand_of,my
    8. -
    9. -
    10. 344733
    1. עַל
    2. 492352
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 344734
    1. 492353
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 344735
    1. פְּלִשְׁתִּים
    2. 492354
    3. +the Fəlishtiy
    4. -
    5. 6430
    6. S-Ngmpa
    7. [the]_Philistines
    8. -
    9. -
    10. 344736
    1. וְ,הִכְרַתִּי
    2. 492355,492356
    3. and cut off
    4. -
    5. 3772
    6. SV-C,Vhq1cs
    7. and,cut_off
    8. -
    9. -
    10. 344737
    1. אֶת
    2. 492357
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 344738
    1. 492358
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 344739
    1. כְּרֵתִים
    2. 492359
    3. +the Kerethites
    4. -
    5. 3774
    6. O-Ngmpa
    7. [the]_Kerethites
    8. -
    9. -
    10. 344740
    1. וְ,הַאֲבַדְתִּי
    2. 492360,492361
    3. and destroy
    4. -
    5. 6
    6. SV-C,Vhq1cs
    7. and,destroy
    8. -
    9. -
    10. 344741
    1. אֶת
    2. 492362
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 344742
    1. 492363
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 344743
    1. שְׁאֵרִית
    2. 492364
    3. the remnant of
    4. -
    5. 7611
    6. O-Ncfsc
    7. the_remnant_of
    8. -
    9. -
    10. 344744
    1. חוֹף
    2. 492365
    3. the coast of
    4. -
    5. 2348
    6. O-Ncmsc
    7. of_the_coast_of
    8. -
    9. -
    10. 344745
    1. הַ,יָּם
    2. 492366,492367
    3. the sea
    4. -
    5. 3220
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the=sea
    8. -
    9. -
    10. 344746
    1. 492368
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 344747

OET (OET-LV)For_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH see_I am_about_to_stretch_out hand_of_my on the_Fəlishtiy and_cut_off DOM the_Kerethites and_destroy DOM the_remnant_of the_coast_of the_sea.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Behold

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence thus he/it_had_said my=master GOD behold,I stretch_out hand_of,my on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Pelishtim and,cut_off DOM Kərētī and,destroy DOM rest_of coast_of the=sea )

This tells the reader to pay special attention to what follows. Alternate translation: “Look” or “Listen” or “Pay attention to what I am about to tell you”

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) I will reach out with my hand against the Philistines

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence thus he/it_had_said my=master GOD behold,I stretch_out hand_of,my on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Pelishtim and,cut_off DOM Kərētī and,destroy DOM rest_of coast_of the=sea )

Here Yahweh’s power is represented by his “hand.” Alternate translation: “I will turn my powerful hand against the Philistines” or “I will turn my great power against the Philistines”

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) I will cut off

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence thus he/it_had_said my=master GOD behold,I stretch_out hand_of,my on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Pelishtim and,cut_off DOM Kərētī and,destroy DOM rest_of coast_of the=sea )

This is an idiom. Alternate translation: “I will destroy” or “I will get rid of”

Note 3 topic: translate-names

(Occurrence 0) Kerethites

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence thus he/it_had_said my=master GOD behold,I stretch_out hand_of,my on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Pelishtim and,cut_off DOM Kərētī and,destroy DOM rest_of coast_of the=sea )

people who lived in the city of Kereth in Philistia

TSN Tyndale Study Notes:

25:15-17 The Philistines also had a long-standing contempt for Judah. Their crimes are not specified, but they did not escape the Lord’s notice, and he would return vengeance for vengeance. Then they, too, would recognize the Lord’s sovereign power.
• The Kerethites were a Philistine tribe (see 1 Sam 30:14).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. For so/thus/hence
    2. -
    3. 3570,3392
    4. 492340,492341
    5. S-R,D
    6. S
    7. -
    8. 344726
    1. thus
    2. -
    3. 3536
    4. 492342
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 344727
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 492344,492345
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 344729
    1. he says
    2. -
    3. 695
    4. 492343
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 344728
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 492346
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 344730
    1. see I
    2. -
    3. 1816
    4. 492347,492348
    5. PS-Tm,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 344731
    1. +am about to stretch out
    2. -
    3. 4989
    4. 492349
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 344732
    1. hand of my
    2. -
    3. 3102
    4. 492350,492351
    5. O-Ncbsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 344733
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 492352
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 344734
    1. +the Fəlishtiy
    2. -
    3. 5899
    4. 492354
    5. S-Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 344736
    1. and cut off
    2. -
    3. 1922,3519
    4. 492355,492356
    5. SV-C,Vhq1cs
    6. -
    7. -
    8. 344737
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 492357
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 344738
    1. +the Kerethites
    2. -
    3. 3334
    4. 492359
    5. O-Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 344740
    1. and destroy
    2. -
    3. 1922,637
    4. 492360,492361
    5. SV-C,Vhq1cs
    6. -
    7. -
    8. 344741
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 492362
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 344742
    1. the remnant of
    2. -
    3. 7114
    4. 492364
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 344744
    1. the coast of
    2. -
    3. 2668
    4. 492365
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 344745
    1. the sea
    2. -
    3. 1830,3135
    4. 492366,492367
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 344746

OET (OET-LV)For_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH see_I am_about_to_stretch_out hand_of_my on the_Fəlishtiy and_cut_off DOM the_Kerethites and_destroy DOM the_remnant_of the_coast_of the_sea.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 25:16 ©