Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 25 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17

OET interlinear EZE 25:12

 EZE 25:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כֹּה
    2. 492226
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. -
    10. 344652
    1. אָמַר
    2. 492227
    3. he says
    4. says
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. -
    10. 344653
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 492228,492229
    3. my master
    4. master Yahweh
    5. 136
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 344654
    1. יְהוִה
    2. 492230
    3. YHWH
    4. The
    5. 3069
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 344655
    1. יַעַן
    2. 492231
    3. because
    4. -
    5. 3282
    6. S-C
    7. because
    8. -
    9. -
    10. 344656
    1. עֲשׂוֹת
    2. 492232
    3. acted
    4. -
    5. V-Vqc
    6. acted
    7. -
    8. -
    9. 344657
    1. אֱדוֹם
    2. 492233
    3. ʼEdōm
    4. ‘Edom
    5. 123
    6. S-Np
    7. Edom
    8. -
    9. -
    10. 344658
    1. בִּ,נְקֹם
    2. 492234,492235
    3. by avenging itself
    4. -
    5. 5358
    6. SV-R,Vqc
    7. by,avenging_itself
    8. -
    9. -
    10. 344659
    1. נָקָם
    2. 492236
    3. vengeance
    4. vengeance
    5. 5359
    6. O-Ncmsa
    7. vengeance
    8. -
    9. -
    10. 344660
    1. לְ,בֵית
    2. 492237,492238
    3. to the house of
    4. against
    5. S-R,Ncmsc
    6. to,the_house_of
    7. -
    8. -
    9. 344661
    1. יְהוּדָה
    2. 492239
    3. Yəhūdāh
    4. Yehudah
    5. 3063
    6. S-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. -
    10. 344662
    1. וַ,יֶּאְשְׁמוּ
    2. 492240,492241
    3. and they have become guilty
    4. -
    5. 816
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,they_have_become_guilty
    8. -
    9. -
    10. 344663
    1. אָשׁוֹם
    2. 492242
    3. exceedingly (be guilty)
    4. -
    5. 816
    6. S-Vqa
    7. exceedingly_(be_guilty)
    8. -
    9. -
    10. 344664
    1. וְ,נִקְּמוּ
    2. 492243,492244
    3. and they have avenged themselves
    4. -
    5. 5358
    6. SV-C,VNp3cp
    7. and,they_have_avenged_themselves
    8. -
    9. -
    10. 344665
    1. בָ,הֶֽם
    2. 492245,492246
    3. on them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. on,them
    7. -
    8. -
    9. 344666
    1. 492247
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 344667

OET (OET-LV)thus my_master he_says YHWH because acted ʼEdōm by_avenging_itself vengeance to_the_house_of Yəhūdāh and_they_have_become_guilty exceedingly_(be_guilty) and_they_have_avenged_themselves on_them.

OET (OET-RV)The master Yahweh also says, ‘Edom has taken vengeance against the kingdom of Yehudah and has done wrong by doing that.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Edom has taken

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said my=master GOD because to_make ʼEdōm by,avenging_itself vengeance to,the_house_of Yehuda and,they_have_become_guilty to_be_guilty and,they_have_avenged_themselves on,them )

Here “Edom” refers to the people who live there. Alternate translation: “The people of Edom have taken”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the house of Judah

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said my=master GOD because to_make ʼEdōm by,avenging_itself vengeance to,the_house_of Yehuda and,they_have_become_guilty to_be_guilty and,they_have_avenged_themselves on,them )

The word “house” is a metonym for the family that lives in the house, in this case the descendants of Judah over many years. See how you translated these words in [Ezekiel 3:1](../03/01.md). Alternate translation: “the Judah people group” or “the people of Judah”

TSN Tyndale Study Notes:

25:12-14 Ammon and Moab gloated at Judah’s downfall, but Edom actively participated in it (see 35:5; Obad 1).
• avenging: The people of Edom cut down fugitives and handed over survivors in aid of the Babylonians (Obad 1:11-14). They were opportunists, settling old scores that dated back to the ancient conflict between Jacob and Esau (Gen 27:41); they gained what they could for themselves out of Judah’s difficulties. In return, the Lord would desolate their land.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. thus
    2. -
    3. 3667
    4. 492226
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 344652
    1. my master
    2. master Yahweh
    3. 112,1978
    4. 492228,492229
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 344654
    1. he says
    2. says
    3. 683
    4. 492227
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 344653
    1. YHWH
    2. The
    3. 2899
    4. 492230
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 344655
    1. because
    2. -
    3. 3167
    4. 492231
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 344656
    1. acted
    2. -
    3. 6035
    4. 492232
    5. V-Vqc
    6. -
    7. -
    8. 344657
    1. ʼEdōm
    2. ‘Edom
    3. 5
    4. 492233
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 344658
    1. by avenging itself
    2. -
    3. 846,5208
    4. 492234,492235
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 344659
    1. vengeance
    2. vengeance
    3. 5214
    4. 492236
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 344660
    1. to the house of
    2. against
    3. 3705,1094
    4. 492237,492238
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 344661
    1. Yəhūdāh
    2. Yehudah
    3. 2925
    4. 492239
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 344662
    1. and they have become guilty
    2. -
    3. 1987,742
    4. 492240,492241
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 344663
    1. exceedingly (be guilty)
    2. -
    3. 742
    4. 492242
    5. S-Vqa
    6. -
    7. -
    8. 344664
    1. and they have avenged themselves
    2. -
    3. 1987,5208
    4. 492243,492244
    5. SV-C,VNp3cp
    6. -
    7. -
    8. 344665
    1. on them
    2. -
    3. 846,1978
    4. 492245,492246
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 344666

OET (OET-LV)thus my_master he_says YHWH because acted ʼEdōm by_avenging_itself vengeance to_the_house_of Yəhūdāh and_they_have_become_guilty exceedingly_(be_guilty) and_they_have_avenged_themselves on_them.

OET (OET-RV)The master Yahweh also says, ‘Edom has taken vengeance against the kingdom of Yehudah and has done wrong by doing that.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 25:12 ©