Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 48 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

OET interlinear EZE 48:12

 EZE 48:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָיְתָה
    2. 508818,508819
    3. and it will belong
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3fs
    7. and,it_will_belong
    8. -
    9. -
    10. 355919
    1. לָ,הֶם
    2. 508820,508821
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. -
    9. 355920
    1. תְּרוּמִיָּה
    2. 508822
    3. a contribution
    4. -
    5. 8642
    6. O-Ncfsa
    7. a_contribution
    8. -
    9. -
    10. 355921
    1. מִ,תְּרוּמַת
    2. 508823,508824
    3. from the contribution of
    4. portion sacred
    5. 8641
    6. S-R,Ncfsc
    7. from,the_contribution_of
    8. -
    9. -
    10. 355922
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 508825,508826
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. -
    10. 355923
    1. קֹדֶשׁ
    2. 508827
    3. a holy place of
    4. -
    5. 6944
    6. O-Ncmsc
    7. a_holy_place_of
    8. -
    9. -
    10. 355924
    1. קָדָשִׁים
    2. 508828
    3. holy places
    4. -
    5. 6944
    6. O-Ncmpa
    7. holy_places
    8. -
    9. -
    10. 355925
    1. אֶל
    2. 508829
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 355926
    1. 508830
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 355927
    1. גְּבוּל
    2. 508831
    3. the border of
    4. border
    5. 1366
    6. S-Ncmsc
    7. the_border_of
    8. -
    9. -
    10. 355928
    1. הַ,לְוִיִּם
    2. 508832,508833
    3. the Lēviyyiy
    4. -
    5. 3881
    6. S-Td,Ngmpa
    7. of,the_Levites
    8. -
    9. -
    10. 355929
    1. 508834
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 355930

OET (OET-LV)and_it_will_belong to/for_them a_contribution from_the_contribution_of the_earth/land a_holy_place_of holy_places to the_border_of the_Lēviyyiy.

OET (OET-RV)The priests’ allocation will be a portion of that very sacred land, extending to the Levites’ border.

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) The offering for them will be a portion of this most holy land

(Some words not found in UHB: and,it_will_belong to/for=them special_gift from,the_contribution_of the=earth/land holy_of holy_ones to/towards border of,the_Levites )

Alternate translation: “This smaller portion within the holy portion of the land will belong to these priests, a portion that is more holy than the rest of the holy portion of the land”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and it will belong
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 508818,508819
    5. SV-C,Vqq3fs
    6. -
    7. -
    8. 355919
    1. to/for them
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 508820,508821
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 355920
    1. a contribution
    2. -
    3. 8207
    4. 508822
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 355921
    1. from the contribution of
    2. portion sacred
    3. 4129,8208
    4. 508823,508824
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 355922
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1893,422
    4. 508825,508826
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 355923
    1. a holy place of
    2. -
    3. 7005
    4. 508827
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 355924
    1. holy places
    2. -
    3. 7005
    4. 508828
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 355925
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 508829
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 355926
    1. the border of
    2. border
    3. 1310
    4. 508831
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 355928
    1. the Lēviyyiy
    2. -
    3. 1893,3750
    4. 508832,508833
    5. S-Td,Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 355929

OET (OET-LV)and_it_will_belong to/for_them a_contribution from_the_contribution_of the_earth/land a_holy_place_of holy_places to the_border_of the_Lēviyyiy.

OET (OET-RV)The priests’ allocation will be a portion of that very sacred land, extending to the Levites’ border.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 48:12 ©