Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Eze C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Eze 48 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35
OET (OET-LV) And_the_remainder in/on/at/with_length on_bordering_of the_contribution_of the_holy will_be_ten_of thousand_cubits east_to and_ten_of thousand_cubits west_to and_it_was on_border_of the_contribution_of the_holy and_be produce_of_its[fn] as_food for_workers_of the_city.
48:18 OSHB variant note: תבואת/ה: (x-qere) ’תְבֽוּאָת/וֹ֙’: lemma_8393 n_0.1.0 morph_HNcfsc/Sp3ms id_26kfc תְבֽוּאָת/וֹ֙
Note 1 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) ten thousand cubits
(Some words not found in UHB: and,the,remainder in/on/at/with,length on,bordering_of portion_of the,holy ten_of thousand east,to and,ten_of thousand west,to and=it_was on,border_of portion_of the,holy and,be produce_of,its as,food for,workers_of the=city )
“10,000 cubits.” A cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekiel 40:5](../40/05.md). Alternate translation: “about 5.4 kilometers” (See also: translate-bdistance)
(Occurrence 0) its produce
(Some words not found in UHB: and,the,remainder in/on/at/with,length on,bordering_of portion_of the,holy ten_of thousand east,to and,ten_of thousand west,to and=it_was on,border_of portion_of the,holy and,be produce_of,its as,food for,workers_of the=city )
Alternate translation: “the food that grows there”
48:15-20 To the south was a narrower strip for public use where the city was located. The overall shape of the central area was thus a square. The city was a visible symbol and focus of unity for the twelve tribes, and home to residents from the various tribes.
OET (OET-LV) And_the_remainder in/on/at/with_length on_bordering_of the_contribution_of the_holy will_be_ten_of thousand_cubits east_to and_ten_of thousand_cubits west_to and_it_was on_border_of the_contribution_of the_holy and_be produce_of_its[fn] as_food for_workers_of the_city.
48:18 OSHB variant note: תבואת/ה: (x-qere) ’תְבֽוּאָת/וֹ֙’: lemma_8393 n_0.1.0 morph_HNcfsc/Sp3ms id_26kfc תְבֽוּאָת/וֹ֙
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.