Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 48 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

OET interlinear EZE 48:21

 EZE 48:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הַ,נּוֹתָר
    2. 509067,509068,509069
    3. And that which remains
    4. which
    5. 3498
    6. S-C,Td,VNrmsa
    7. and,[that,which]_remains
    8. S
    9. -
    10. 356086
    1. לַ,נָּשִׂיא
    2. 509070,509071
    3. +will to the prince
    4. -
    5. P-Rd,Ncmsa
    6. [will,to_the_prince
    7. -
    8. -
    9. 356087
    1. מִ,זֶּה
    2. 509072,509073
    3. from this
    4. -
    5. 2088
    6. S-R,Pdxms
    7. from,this
    8. -
    9. -
    10. 356088
    1. 509074
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 356089
    1. וּ,מִ,זֶּה
    2. 509075,509076,509077
    3. and from this
    4. -
    5. 2088
    6. S-C,R,Pdxms
    7. and,from,this
    8. -
    9. -
    10. 356090
    1. 509078
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 356091
    1. לִ,תְרוּמַת
    2. 509079,509080
    3. of the contribution of
    4. -
    5. 8641
    6. S-R,Ncfsc
    7. of,the_contribution_of
    8. -
    9. -
    10. 356092
    1. 509081
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 356093
    1. הַ,קֹּדֶשׁ
    2. 509082,509083
    3. of (the) holiness
    4. -
    5. 6944
    6. S-Td,Ncmsa
    7. of_(the),holiness
    8. -
    9. -
    10. 356094
    1. וְ,לַ,אֲחֻזַּת
    2. 509084,509085,509086
    3. and of the possession of
    4. -
    5. 272
    6. S-C,R,Ncfsc
    7. and,of,the_possession_of
    8. -
    9. -
    10. 356095
    1. הָ,עִיר
    2. 509087,509088
    3. the city
    4. city
    5. S-Td,Ncfsa
    6. the=city
    7. -
    8. -
    9. 356096
    1. אֶל
    2. 509089
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 356097
    1. 509090
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 356098
    1. פְּנֵי
    2. 509091
    3. the face of
    4. -
    5. 6440
    6. S-Ncbpc
    7. the_face_of
    8. -
    9. -
    10. 356099
    1. חֲמִשָּׁה
    2. 509092
    3. +the five
    4. -
    5. 2568
    6. S-Acmsa
    7. [the]_five
    8. -
    9. -
    10. 356100
    1. וְ,עֶשְׂרִים
    2. 509093,509094
    3. and twenty
    4. -
    5. 6242
    6. S-C,Acbpa
    7. and=twenty
    8. -
    9. -
    10. 356101
    1. אֶלֶף
    2. 509095
    3. thousand cubits
    4. -
    5. 505
    6. S-Acbsa
    7. thousand_[cubits]
    8. -
    9. -
    10. 356102
    1. 509096
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 356103
    1. תְּרוּמָה
    2. 509097
    3. a contribution
    4. -
    5. 8641
    6. P-Ncfsa
    7. a_contribution
    8. -
    9. -
    10. 356104
    1. עַד
    2. 509098
    3. to
    4. -
    5. 5704
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 356105
    1. 509099
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 356106
    1. גְּבוּל
    2. 509100
    3. the border of
    4. -
    5. 1366
    6. S-Ncmsc
    7. the_border_of
    8. -
    9. -
    10. 356107
    1. קָדִימָ,ה
    2. 509101,509102
    3. eastward of
    4. eastern
    5. 6921
    6. S-Ncmsa,Sd
    7. eastward,of
    8. -
    9. -
    10. 356108
    1. וְ,יָמָּ,ה
    2. 509103,509104,509105
    3. and westward
    4. -
    5. 3220
    6. S-C,Ncmsa,Sd
    7. and,westward,
    8. -
    9. -
    10. 356109
    1. עַל
    2. 509106
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 356110
    1. 509107
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 356111
    1. פְּנֵי
    2. 509108
    3. the face of
    4. -
    5. 6440
    6. S-Ncbpc
    7. the_face_of
    8. -
    9. -
    10. 356112
    1. חֲמִשָּׁה
    2. 509109
    3. five
    4. -
    5. 2568
    6. S-Acmsa
    7. five
    8. -
    9. -
    10. 356113
    1. וְ,עֶשְׂרִים
    2. 509110,509111
    3. and twenty
    4. -
    5. 6242
    6. S-C,Acbpa
    7. and=twenty
    8. -
    9. -
    10. 356114
    1. אֶלֶף
    2. 509112
    3. thousand cubits
    4. -
    5. 505
    6. S-Acbsa
    7. thousand_[cubits]
    8. -
    9. -
    10. 356115
    1. עַל
    2. 509113
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 356116
    1. 509114
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 356117
    1. גְּבוּל
    2. 509115
    3. the border of
    4. -
    5. 1366
    6. S-Ncmsc
    7. the_border_of
    8. -
    9. -
    10. 356118
    1. יָמָּ,ה
    2. 509116,509117
    3. westward of
    4. -
    5. 3220
    6. S-Ncmsa,Sd
    7. westward,of
    8. -
    9. -
    10. 356119
    1. לְ,עֻמַּת
    2. 509118,509119
    3. close to of
    4. -
    5. 5980
    6. P-R,Ncfsc
    7. close,to_of
    8. -
    9. -
    10. 356120
    1. חֲלָקִים
    2. 509120
    3. +the portions
    4. -
    5. P-Ncmpa
    6. [the]_portions
    7. -
    8. -
    9. 356121
    1. לַ,נָּשִׂיא
    2. 509121,509122
    3. +will to the prince
    4. -
    5. P-Rd,Ncmsa
    6. [will,to_the_prince
    7. -
    8. -
    9. 356122
    1. וְ,הָיְתָה
    2. 509123,509124
    3. and it will be
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3fs
    7. and,it_will_be
    8. -
    9. -
    10. 356123
    1. תְּרוּמַת
    2. 509125
    3. the contribution of
    4. -
    5. 8641
    6. S-Ncfsc
    7. the_contribution_of
    8. -
    9. -
    10. 356124
    1. הַ,קֹּדֶשׁ
    2. 509126,509127
    3. (the) holiness
    4. -
    5. 6944
    6. S-Td,Ncmsa
    7. of_(the),holiness
    8. -
    9. -
    10. 356125
    1. וּ,מִקְדַּשׁ
    2. 509128,509129
    3. and the sanctuary of
    4. -
    5. 4720
    6. S-C,Ncmsc
    7. and,the_sanctuary_of
    8. -
    9. -
    10. 356126
    1. הַ,בַּיִת
    2. 509130,509131
    3. the house
    4. -
    5. S-Td,Ncmsa
    6. of,the_house
    7. -
    8. -
    9. 356127
    1. ב,תוכ,ה
    2. 509132,509133,509134
    3. in the middle of of it
    4. in middle
    5. 8432
    6. S-R,Ncmsc,Sp3fs
    7. in,the_middle_of,of_it
    8. -
    9. -
    10. 356128
    1. 509135
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 356129
    1. 509136
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 356130

OET (OET-LV)And_that_which_remains will_to_the_prince from_this and_from_this of_the_contribution_of of_(the)_holiness and_of_the_possession_of the_city to the_face_of the_five and_twenty thousand_cubits a_contribution to the_border_of eastward_of and_westward on the_face_of five and_twenty thousand_cubits on the_border_of westward_of close_to_of the_portions will_to_the_prince and_it_will_be the_contribution_of (the)_holiness and_the_sanctuary_of the_house in_the_middle_of_of_it[fn].


48:21 OSHB variant note: ב/תוכ/ה: (x-qere) ’בְּ/תוֹכֽ/וֹ’: lemma_b/8432 n_0 morph_HR/Ncmsc/Sp3ms id_26fX4 בְּ/תוֹכֽ/וֹ

OET (OET-RV)The tracts of land to the east and to the west of Yahweh’s area and the city will belong to the leader. One area will extend thirteen kilometres east to Yisrael’s eastern boundary, and the other will extend thirteen kilometres west to the Mediterranean Sea. Yahweh’s area, which contains the temple, will be in the middle.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) the holy offering

(Some words not found in UHB: and,[that,which]_remains [will,to_the_prince from,this and,from,this of,the_contribution_of of_(the),holiness and,of,the_possession_of the=city to/towards face/surface_of five and=twenty thousand portion until border eastward,of and,westward, on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of five and=twenty thousand on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in border westward,of close,to_of portions [will,to_the_prince and,it_will_be portion_of of_(the),holiness and,the_sanctuary_of of,the_house in,the_middle_of,of_it )

See how you translated this in [Ezekiel 48:18](../48/18.md).

Note 1 topic: translate-bdistance

(Occurrence 0) twenty-five thousand cubits

(Some words not found in UHB: and,[that,which]_remains [will,to_the_prince from,this and,from,this of,the_contribution_of of_(the),holiness and,of,the_possession_of the=city to/towards face/surface_of five and=twenty thousand portion until border eastward,of and,westward, on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of five and=twenty thousand on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in border westward,of close,to_of portions [will,to_the_prince and,it_will_be portion_of of_(the),holiness and,the_sanctuary_of of,the_house in,the_middle_of,of_it )

Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekiel 40:5](../40/05.md). Alternate translation: “25,000 cubits” or “about 13.5 kilometers”

TSN Tyndale Study Notes:

48:21-29 The area filling out the rest of the central portion to the east and west of the holy square was assigned to the prince. The prince was more important than the rest of the laity, but he was below the priests and Levites. The same message was delivered by the architecture of the Temple complex.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And that which remains
    2. which
    3. 1987,1893,3324
    4. 509067,509068,509069
    5. S-C,Td,VNrmsa
    6. S
    7. -
    8. 356086
    1. +will to the prince
    2. -
    3. 3705,5226
    4. 509070,509071
    5. P-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 356087
    1. from this
    2. -
    3. 4129,2066
    4. 509072,509073
    5. S-R,Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 356088
    1. and from this
    2. -
    3. 1987,4129,2066
    4. 509075,509076,509077
    5. S-C,R,Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 356090
    1. of the contribution of
    2. -
    3. 3705,8208
    4. 509079,509080
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 356092
    1. of (the) holiness
    2. -
    3. 1893,7005
    4. 509082,509083
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 356094
    1. and of the possession of
    2. -
    3. 1987,3705,157
    4. 509084,509085,509086
    5. S-C,R,Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 356095
    1. the city
    2. city
    3. 1893,5667
    4. 509087,509088
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 356096
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 509089
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 356097
    1. the face of
    2. -
    3. 6376
    4. 509091
    5. S-Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 356099
    1. +the five
    2. -
    3. 2567
    4. 509092
    5. S-Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 356100
    1. and twenty
    2. -
    3. 1987,5785
    4. 509093,509094
    5. S-C,Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 356101
    1. thousand cubits
    2. -
    3. 398
    4. 509095
    5. S-Acbsa
    6. -
    7. -
    8. 356102
    1. a contribution
    2. -
    3. 8208
    4. 509097
    5. P-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 356104
    1. to
    2. -
    3. 5798
    4. 509098
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 356105
    1. the border of
    2. -
    3. 1310
    4. 509100
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 356107
    1. eastward of
    2. eastern
    3. 6925,1819
    4. 509101,509102
    5. S-Ncmsa,Sd
    6. -
    7. -
    8. 356108
    1. and westward
    2. -
    3. 1987,3237,1819
    4. 509103,509104,509105
    5. S-C,Ncmsa,Sd
    6. -
    7. -
    8. 356109
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 509106
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 356110
    1. the face of
    2. -
    3. 6376
    4. 509108
    5. S-Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 356112
    1. five
    2. -
    3. 2567
    4. 509109
    5. S-Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 356113
    1. and twenty
    2. -
    3. 1987,5785
    4. 509110,509111
    5. S-C,Acbpa
    6. -
    7. -
    8. 356114
    1. thousand cubits
    2. -
    3. 398
    4. 509112
    5. S-Acbsa
    6. -
    7. -
    8. 356115
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 509113
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 356116
    1. the border of
    2. -
    3. 1310
    4. 509115
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 356118
    1. westward of
    2. -
    3. 3237,1819
    4. 509116,509117
    5. S-Ncmsa,Sd
    6. -
    7. -
    8. 356119
    1. close to of
    2. -
    3. 3705,6084
    4. 509118,509119
    5. P-R,Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 356120
    1. +the portions
    2. -
    3. 2346
    4. 509120
    5. P-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 356121
    1. +will to the prince
    2. -
    3. 3705,5226
    4. 509121,509122
    5. P-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 356122
    1. and it will be
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 509123,509124
    5. SV-C,Vqq3fs
    6. -
    7. -
    8. 356123
    1. the contribution of
    2. -
    3. 8208
    4. 509125
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 356124
    1. (the) holiness
    2. -
    3. 1893,7005
    4. 509126,509127
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 356125
    1. and the sanctuary of
    2. -
    3. 1987,4180
    4. 509128,509129
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 356126
    1. the house
    2. -
    3. 1893,1094
    4. 509130,509131
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 356127
    1. in the middle of of it
    2. in middle
    3. 846,8360,1978
    4. K
    5. 509132,509133,509134
    6. S-R,Ncmsc,Sp3fs
    7. -
    8. -
    9. 356128

OET (OET-LV)And_that_which_remains will_to_the_prince from_this and_from_this of_the_contribution_of of_(the)_holiness and_of_the_possession_of the_city to the_face_of the_five and_twenty thousand_cubits a_contribution to the_border_of eastward_of and_westward on the_face_of five and_twenty thousand_cubits on the_border_of westward_of close_to_of the_portions will_to_the_prince and_it_will_be the_contribution_of (the)_holiness and_the_sanctuary_of the_house in_the_middle_of_of_it[fn].


48:21 OSHB variant note: ב/תוכ/ה: (x-qere) ’בְּ/תוֹכֽ/וֹ’: lemma_b/8432 n_0 morph_HR/Ncmsc/Sp3ms id_26fX4 בְּ/תוֹכֽ/וֹ

OET (OET-RV)The tracts of land to the east and to the west of Yahweh’s area and the city will belong to the leader. One area will extend thirteen kilometres east to Yisrael’s eastern boundary, and the other will extend thirteen kilometres west to the Mediterranean Sea. Yahweh’s area, which contains the temple, will be in the middle.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 48:21 ©