Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Jer C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
Jer 15 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21
OET (OET-LV) And_I_will_make_to_pass DOM enemies_of_your in_land which_not you_have_known if/because a_fire it_has_been_kindled in_anger_of_my towards_you(pl) it_will_burn.
(Occurrence 0) a land that you do not know
(Some words not found in UHB: and,I_will_make_to_pass DOM enemies_of,your in=land not know that/for/because/then/when fire kindle in,anger_of,my towards,you(pl) burn )
Alternate translation: “to a land that is strange to you”
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) for a fire will ignite, kindled in my wrath against you
(Some words not found in UHB: and,I_will_make_to_pass DOM enemies_of,your in=land not know that/for/because/then/when fire kindle in,anger_of,my towards,you(pl) burn )
The wrath of God is spoken of as if it were a destructive fire. Alternate translation: “I will destroy you because I am very angry with you”
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) for a fire will ignite, kindled in my wrath against you
(Some words not found in UHB: and,I_will_make_to_pass DOM enemies_of,your in=land not know that/for/because/then/when fire kindle in,anger_of,my towards,you(pl) burn )
Here Yahweh speaks of his wrath as if it were a fire. Alternate translation: “for my wrath is like a fire that I will kindle against you” or “for I will come against you in my wrath, and my wrath will be like a burning fire”
(Occurrence 0) kindled
(Some words not found in UHB: and,I_will_make_to_pass DOM enemies_of,your in=land not know that/for/because/then/when fire kindle in,anger_of,my towards,you(pl) burn )
to light a fire
15:10-21 Jeremiah bared his heart to God over the unjust treatment he was receiving because he was delivering the Lord’s message. In response, the Lord promised to protect and care for his prophet.
OET (OET-LV) And_I_will_make_to_pass DOM enemies_of_your in_land which_not you_have_known if/because a_fire it_has_been_kindled in_anger_of_my towards_you(pl) it_will_burn.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.