Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

OET interlinear JER 15:21

 JER 15:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הִצַּלְתִּי,ךָ
    2. 444938,444939,444940
    3. And I will deliver you
    4. -
    5. 5337
    6. VO-C,Vhq1cs,Sp2ms
    7. and,I,will_deliver_you
    8. S
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 311228
    1. מִ,יַּד
    2. 444941,444942
    3. from +the hand of
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc
    7. from_[the],hand_of
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 311229
    1. רָעִים
    2. 444943
    3. wicked people
    4. -
    5. S-Aampa
    6. wicked_[people]
    7. -
    8. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 311230
    1. וּ,פְדִתִי,ךָ
    2. 444944,444945,444946
    3. and I will ransom you
    4. -
    5. 6299
    6. VO-C,Vqp1cs,Sp2ms
    7. and,I,will_ransom_you
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 311231
    1. מִ,כַּף
    2. 444947,444948
    3. from +the palm of
    4. -
    5. 3709
    6. S-R,Ncfsc
    7. from_[the],palm_of
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 311232
    1. עָרִצִים
    2. 444949
    3. ruthless people
    4. -
    5. 6184
    6. S-Aampa
    7. ruthless_[people]
    8. -
    9. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 311233
    1. 444950
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 311234
    1. 444951
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 311235

OET (OET-LV)And_I_will_deliver_you from_the_hand_of wicked_people and_I_will_ransom_you from_the_palm_of ruthless_people.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) rescue you from … and redeem you from

(Some words not found in UHB: and,I,will_deliver_you from_[the],hand_of wicked and,I,will_ransom_you from_[the],palm_of ruthless )

These phrases have similar meanings and are used together to emphasize the safety that God provides.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the hand of the wicked … the hand of the tyrant

(Some words not found in UHB: and,I,will_deliver_you from_[the],hand_of wicked and,I,will_ransom_you from_[the],palm_of ruthless )

Here the word “hand” represents control. Alternate translation: “the control of the wicked … the control of the tyrant”

Note 3 topic: figures-of-speech / nominaladj

(Occurrence 0) the wicked

(Some words not found in UHB: and,I,will_deliver_you from_[the],hand_of wicked and,I,will_ransom_you from_[the],palm_of ruthless )

This refers to wicked people. Alternate translation: “wicked people” or “those who are wicked”

(Occurrence 0) tyrant

(Some words not found in UHB: and,I,will_deliver_you from_[the],hand_of wicked and,I,will_ransom_you from_[the],palm_of ruthless )

a ruler who demands absolute obedience and is not friendly for the people under his rule

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And I will deliver you
    2. -
    3. 1987,5200,1978
    4. 444938,444939,444940
    5. VO-C,Vhq1cs,Sp2ms
    6. S
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 311228
    1. from +the hand of
    2. -
    3. 4129,3204
    4. 444941,444942
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 311229
    1. wicked people
    2. -
    3. 7217
    4. 444943
    5. S-Aampa
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 311230
    1. and I will ransom you
    2. -
    3. 1987,6353,1978
    4. 444944,444945,444946
    5. VO-C,Vqp1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 311231
    1. from +the palm of
    2. -
    3. 4129,3567
    4. 444947,444948
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 311232
    1. ruthless people
    2. -
    3. 6002
    4. 444949
    5. S-Aampa
    6. -
    7. Y-605; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 311233

OET (OET-LV)And_I_will_deliver_you from_the_hand_of wicked_people and_I_will_ransom_you from_the_palm_of ruthless_people.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 15:21 ©