Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 22 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear JER 22:16

 JER 22:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. דָּן
    2. 448799
    3. He defended
    4. -
    5. 1777
    6. V-Vqp3ms
    7. he_defended
    8. S
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313923
    1. דִּין
    2. 448800
    3. +the cause of
    4. -
    5. 1779
    6. O-Ncmsc
    7. [the]_cause_of
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313924
    1. 448801
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313925
    1. עָנִי
    2. 448802
    3. +the poor
    4. -
    5. 6041
    6. O-Aamsa
    7. [the]_poor
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313926
    1. וְ,אֶבְיוֹן
    2. 448803,448804
    3. and +the needy
    4. -
    5. 34
    6. O-C,Aamsa
    7. and_[the],needy
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313927
    1. אָז
    2. 448805
    3. then
    4. -
    5. S-D
    6. then
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313928
    1. טוֹב
    2. 448806
    3. good
    4. -
    5. P-Aamsa
    6. good
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313929
    1. הֲ,לוֹא
    2. 448807,448808
    3. am not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Ti,Tn
    7. am=not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313930
    1. 448809
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313931
    1. הִיא
    2. 448810
    3. +is it
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3fs
    7. [is]_it
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313932
    1. הַ,דַּעַת
    2. 448811,448812
    3. the knowledge
    4. -
    5. 1847
    6. PV-Td,Ncfsa
    7. the=knowledge
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313933
    1. אֹתִ,י
    2. 448813,448814
    3. DOM me
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp1cs
    7. \untr DOM\untr*=me
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313934
    1. נְאֻם
    2. 448815
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313935
    1. 448816
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313936
    1. יְהוָה
    2. 448817
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313937
    1. 448818
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 313938

OET (OET-LV)He_defended the_cause_of the_poor and_the_needy then good am_not is_it the_knowledge DOM_me the_utterance_of YHWH.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) It was good then

(Some words not found in UHB: Dān cause_of poor and_[the],needy then good am=not she/it the=knowledge DOM=me declares_of YHWH )

Alternate translation: “Things went well for him”

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Is this not what it means to know me?

(Some words not found in UHB: Dān cause_of poor and_[the],needy then good am=not she/it the=knowledge DOM=me declares_of YHWH )

Yahweh asks this rhetorical question to rebuke Jehoiakim for not following the example of his father, King Josiah. Alternate translation: “This is what it means to know me.”

TSN Tyndale Study Notes:

22:10-30 This section contains a series of severe indictments against the descendants of Josiah.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. He defended
    2. -
    3. 1660
    4. 448799
    5. V-Vqp3ms
    6. S
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313923
    1. +the cause of
    2. -
    3. 1660
    4. 448800
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313924
    1. +the poor
    2. -
    3. 5960
    4. 448802
    5. O-Aamsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313926
    1. and +the needy
    2. -
    3. 1987,351
    4. 448803,448804
    5. O-C,Aamsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313927
    1. then
    2. -
    3. 648
    4. 448805
    5. S-D
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313928
    1. good
    2. -
    3. 2866
    4. 448806
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313929
    1. am not
    2. -
    3. 1820,3835
    4. 448807,448808
    5. S-Ti,Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313930
    1. +is it
    2. -
    3. 1855
    4. 448810
    5. S-Pp3fs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313932
    1. the knowledge
    2. -
    3. 1893,1710
    4. 448811,448812
    5. PV-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313933
    1. DOM me
    2. -
    3. 347,1978
    4. 448813,448814
    5. O-To,Sp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313934
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4879
    4. 448815
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313935
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 448817
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313937

OET (OET-LV)He_defended the_cause_of the_poor and_the_needy then good am_not is_it the_knowledge DOM_me the_utterance_of YHWH.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 22:16 ©