Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 22 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear JER 22:18

 JER 22:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לָ,כֵן
    2. 448855,448856
    3. for so/thus/hence
    4. -
    5. S-R,D
    6. for=so/thus/hence
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313963
    1. כֹּה
    2. 448857
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313964
    1. 448858
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313965
    1. אָמַר
    2. 448859
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313966
    1. יְהוָה
    2. 448860
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313967
    1. אֶל
    2. 448861
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313968
    1. 448862
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313969
    1. יְהוֹיָקִים
    2. 448863
    3. Yəhōyāqīm/(Jehoiakim)
    4. -
    5. 3079
    6. S-Np
    7. Jehoiakim
    8. -
    9. Person=Jehoiakim; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313970
    1. בֶּן
    2. 448864
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313971
    1. 448865
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313972
    1. יֹאשִׁיָּהוּ
    2. 448866
    3. Yʼoshiyyāh/(Josiah)
    4. -
    5. 2977
    6. S-Np
    7. of_Josiah
    8. -
    9. Person=Josiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313973
    1. מֶלֶךְ
    2. 448867
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313974
    1. יְהוּדָה
    2. 448868
    3. Yəhūdāh/(Judah)
    4. -
    5. 3063
    6. S-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313975
    1. לֹא
    2. 448869
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313976
    1. 448870
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313977
    1. יִסְפְּדוּ
    2. 448871
    3. people will mourn
    4. -
    5. 5594
    6. V-Vqi3mp
    7. people_will_mourn
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313978
    1. ל,וֹ
    2. 448872,448873
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313979
    1. הוֹי
    2. 448874
    3. alas
    4. -
    5. 1945
    6. S-Tj
    7. alas!
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313980
    1. אָחִ,י
    2. 448875,448876
    3. my brother/kindred
    4. -
    5. 251
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. my=brother/kindred
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313981
    1. וְ,הוֹי
    2. 448877,448878
    3. and alas
    4. -
    5. 1945
    6. S-C,Tj
    7. and,alas!
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313982
    1. אָחוֹת
    2. 448879
    3. Oh sister
    4. -
    5. 269
    6. S-Ncfsa
    7. O_sister
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313983
    1. לֹא
    2. 448880
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313984
    1. 448881
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313985
    1. יִסְפְּדוּ
    2. 448882
    3. people will mourn
    4. -
    5. 5594
    6. V-Vqi3mp
    7. people_will_mourn
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313986
    1. ל,וֹ
    2. 448883,448884
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313987
    1. הוֹי
    2. 448885
    3. alas
    4. -
    5. 1945
    6. S-Tj
    7. alas!
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313988
    1. אָדוֹן
    2. 448886
    3. Oh master
    4. -
    5. 113
    6. S-Ncmsa
    7. O_lord
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313989
    1. וְ,הוֹי
    2. 448887,448888
    3. and alas
    4. -
    5. 1945
    6. S-C,Tj
    7. and,alas!
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313990
    1. הֹדֹ,ה
    2. 448889,448890
    3. splendour of his
    4. -
    5. 1935
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. splendor_of,his
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313991
    1. 448891
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 313992
    1. 448892
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 313993

OET (OET-LV)for_so/thus/hence thus YHWH he_says to Yəhōyāqīm/(Jehoiakim) the_son_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) not people_will_mourn to_him/it alas my_brother/kindred and_alas Oh_sister not people_will_mourn to_him/it alas Oh_master and_alas splendour_of_his.
[fn]


22:18 OSHB note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

(Occurrence 0) They will not lament for him

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence thus he/it_had_said YHWH to/towards Yehoyakim son_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) king Yehuda not lament to=him/it alas my=brother/kindred and,alas! sister not lament to=him/it alas master and,alas! splendor_of,his )

In verse 18, Yahweh stops speaking directly to Jehoiakim and begins to speak to other people. Here “lament” refers to grieving at Jehoiakim’s death. Alternate translation: “They will not lament for Jehoiakim when he dies”

Note 2 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) Woe, my brother! & Woe, my sister! & Woe, master! & Woe, majesty!

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence thus he/it_had_said YHWH to/towards Yehoyakim son_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) king Yehuda not lament to=him/it alas my=brother/kindred and,alas! sister not lament to=him/it alas master and,alas! splendor_of,his )

Yahweh uses the word “Woe” several times for emphasis. He addresses the various people who would normally show great sadness when someone dies.

TSN Tyndale Study Notes:

22:10-30 This section contains a series of severe indictments against the descendants of Josiah.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. for so/thus/hence
    2. -
    3. 3817,3529
    4. 448855,448856
    5. S-R,D
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313963
    1. thus
    2. -
    3. 3667
    4. 448857
    5. S-D
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313964
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 448860
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313967
    1. he says
    2. -
    3. 683
    4. 448859
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313966
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 448861
    5. S-R
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313968
    1. Yəhōyāqīm/(Jehoiakim)
    2. -
    3. 2909
    4. 448863
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jehoiakim; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313970
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 448864
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313971
    1. Yʼoshiyyāh/(Josiah)
    2. -
    3. 3327
    4. 448866
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Josiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313973
    1. the king of
    2. -
    3. 4308
    4. 448867
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313974
    1. Yəhūdāh/(Judah)
    2. -
    3. 2925
    4. 448868
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313975
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 448869
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313976
    1. people will mourn
    2. -
    3. 5458
    4. 448871
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313978
    1. to him/it
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 448872,448873
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313979
    1. alas
    2. -
    3. 1970
    4. 448874
    5. S-Tj
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313980
    1. my brother/kindred
    2. -
    3. 653,1978
    4. 448875,448876
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313981
    1. and alas
    2. -
    3. 1987,1970
    4. 448877,448878
    5. S-C,Tj
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313982
    1. Oh sister
    2. -
    3. 659
    4. 448879
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313983
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 448880
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313984
    1. people will mourn
    2. -
    3. 5458
    4. 448882
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313986
    1. to him/it
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 448883,448884
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313987
    1. alas
    2. -
    3. 1970
    4. 448885
    5. S-Tj
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313988
    1. Oh master
    2. -
    3. 641
    4. 448886
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313989
    1. and alas
    2. -
    3. 1987,1970
    4. 448887,448888
    5. S-C,Tj
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313990
    1. splendour of his
    2. -
    3. 1966,1978
    4. 448889,448890
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313991

OET (OET-LV)for_so/thus/hence thus YHWH he_says to Yəhōyāqīm/(Jehoiakim) the_son_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) not people_will_mourn to_him/it alas my_brother/kindred and_alas Oh_sister not people_will_mourn to_him/it alas Oh_master and_alas splendour_of_his.
[fn]


22:18 OSHB note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 22:18 ©