Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 22 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V29V30

OET interlinear JER 22:28

 JER 22:28 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הַ,עֶצֶב
    2. 449101,449102
    3. a pot
    4. -
    5. SP-Ti,Ncmsa
    6. a,pot?
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 314143
    1. נִבְזֶה
    2. 449103
    3. despised
    4. -
    5. 959
    6. P-VNrmsa
    7. despised
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314144
    1. נָפוּץ
    2. 449104
    3. smashed
    4. -
    5. P-Vqsmsa
    6. smashed
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 314145
    1. הָ,אִישׁ
    2. 449105,449106
    3. the man
    4. -
    5. 376
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=man
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314146
    1. הַ,זֶּה
    2. 449107,449108
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314147
    1. כָּנְיָהוּ
    2. 449109
    3. Coniah
    4. -
    5. 3659
    6. S-Np
    7. Coniah
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314148
    1. אִם
    2. 449110
    3. or
    4. -
    5. S-C
    6. or?
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 314149
    1. 449111
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 314150
    1. כְּלִי
    2. 449112
    3. a vessel
    4. -
    5. 3627
    6. P-Ncmsa
    7. a_vessel
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314151
    1. אֵין
    2. 449113
    3. which there +is not
    4. -
    5. 369
    6. P-Tn
    7. [which]_there_[is]_not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314152
    1. חֵפֶץ
    2. 449114
    3. pleasure
    4. -
    5. 2656
    6. S-Ncmsa
    7. pleasure
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314153
    1. בּ,וֹ
    2. 449115,449116
    3. in/on/over him/it
    4. -
    5. P-R,Sp3ms
    6. in/on/over=him/it
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 314154
    1. מַדּוּעַ
    2. 449117
    3. why
    4. -
    5. 4069
    6. S-Ti
    7. why?
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314155
    1. הוּטֲלוּ
    2. 449118
    3. have they been hurled down
    4. -
    5. 2904
    6. V-VHp3cp
    7. have_they_been_hurled_down
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314156
    1. הוּא
    2. 449119
    3. he
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. he
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314157
    1. וְ,זַרְע,וֹ
    2. 449120,449121,449122
    3. and offspring of his
    4. -
    5. 2233
    6. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,offspring_of,his
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314158
    1. וְ,הֻשְׁלְכוּ
    2. 449123,449124
    3. and have they been thrown
    4. -
    5. 7993
    6. SV-C,VHq3cp
    7. and,have_they_been_thrown?
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314159
    1. עַל
    2. 449125
    3. to
    4. -
    5. S-R
    6. to
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 314160
    1. 449126
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 314161
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 449127,449128
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314162
    1. אֲשֶׁר
    2. 449129
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 314163
    1. לֹא
    2. 449130
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314164
    1. 449131
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 314165
    1. יָדָעוּ
    2. 449132
    3. they knew
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vqp3cp
    7. they_knew
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314166
    1. 449133
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 314167

OET (OET-LV)a_pot despised smashed the_man the_this Coniah or a_vessel which_there_is_not pleasure in/on/over_him/it why have_they_been_hurled_down he and_offspring_of_his and_have_they_been_thrown to the_earth/land which not they_knew.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Is this a despised and shattered vessel? & did not know?

(Some words not found in UHB: a,pot? despised we_be_scattered the=man the=this Coniah if vessel not wants in/on/over=him/it why hurled_out he/it and,offspring_of,his and,have_they_been_thrown? on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=earth/land which/who not know )

It is not clear who is speaking in verse 28.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) Is this a despised and shattered vessel? Is this man Jehoiachin a pot that pleases no one?

(Some words not found in UHB: a,pot? despised we_be_scattered the=man the=this Coniah if vessel not wants in/on/over=him/it why hurled_out he/it and,offspring_of,his and,have_they_been_thrown? on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=earth/land which/who not know )

Jehoiachin is spoken of as a pot that was completely worthless and not liked by anyone. The questions emphasize that he has no value or friends. Alternate translation: “Jehoiachin is as useless as a broken vessel and no one is happy with him.” (See also: figs-rquestion)

Note 2 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Why have they thrown him and his descendants out, and have poured them out into a land that they did not know?

(Some words not found in UHB: a,pot? despised we_be_scattered the=man the=this Coniah if vessel not wants in/on/over=him/it why hurled_out he/it and,offspring_of,his and,have_they_been_thrown? on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=earth/land which/who not know )

This rhetorical question explains what will happen to the worthless Jehoiachin. Alternate translation: “Therefore the enemy will remove Jehoiachin and his family from the land and take them to a foreign land.”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) have poured them out

(Some words not found in UHB: a,pot? despised we_be_scattered the=man the=this Coniah if vessel not wants in/on/over=him/it why hurled_out he/it and,offspring_of,his and,have_they_been_thrown? on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=earth/land which/who not know )

Jehoiachin and his descendants are spoke of as if they had been poured out in another country like garbage from a vessel.

TSN Tyndale Study Notes:

22:10-30 This section contains a series of severe indictments against the descendants of Josiah.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. a pot
    2. -
    3. 1820,5774
    4. 449101,449102
    5. SP-Ti,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314143
    1. despised
    2. -
    3. 1171
    4. 449103
    5. P-VNrmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314144
    1. smashed
    2. -
    3. 5195
    4. 449104
    5. P-Vqsmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314145
    1. the man
    2. -
    3. 1893,266
    4. 449105,449106
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314146
    1. the this
    2. -
    3. 1893,2066
    4. 449107,449108
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314147
    1. Coniah
    2. -
    3. 3682
    4. 449109
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314148
    1. or
    2. -
    3. 280
    4. 449110
    5. S-C
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314149
    1. a vessel
    2. -
    3. 3429
    4. 449112
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314151
    1. which there +is not
    2. -
    3. 500
    4. 449113
    5. P-Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314152
    1. pleasure
    2. -
    3. 2354
    4. 449114
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314153
    1. in/on/over him/it
    2. -
    3. 846,1978
    4. 449115,449116
    5. P-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314154
    1. why
    2. -
    3. 4361
    4. 449117
    5. S-Ti
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314155
    1. have they been hurled down
    2. -
    3. 2872
    4. 449118
    5. V-VHp3cp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314156
    1. he
    2. -
    3. 1978
    4. 449119
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314157
    1. and offspring of his
    2. -
    3. 1987,2075,1978
    4. 449120,449121,449122
    5. S-C,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314158
    1. and have they been thrown
    2. -
    3. 1987,7821
    4. 449123,449124
    5. SV-C,VHq3cp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314159
    1. to
    2. -
    3. 5837
    4. 449125
    5. S-R
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314160
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1893,422
    4. 449127,449128
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314162
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 449129
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314163
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 449130
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314164
    1. they knew
    2. -
    3. 3207
    4. 449132
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314166

OET (OET-LV)a_pot despised smashed the_man the_this Coniah or a_vessel which_there_is_not pleasure in/on/over_him/it why have_they_been_hurled_down he and_offspring_of_his and_have_they_been_thrown to the_earth/land which not they_knew.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 22:28 ©