Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 22 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear JER 22:6

 JER 22:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 448537
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313729
    1. 448538
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313730
    1. כֹה
    2. 448539
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313731
    1. 448540
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 313732
    1. אָמַר
    2. 448541
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313733
    1. יְהוָה
    2. 448542
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313734
    1. עַל
    2. 448543
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313735
    1. 448544
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313736
    1. בֵּית
    2. 448545
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313737
    1. מֶלֶךְ
    2. 448546
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. of_the_king_of
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313738
    1. יְהוּדָה
    2. 448547
    3. Yəhūdāh/(Judah)
    4. -
    5. 3063
    6. S-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313739
    1. גִּלְעָד
    2. 448548
    3. +are Gilˊād
    4. -
    5. 1568
    6. P-Np
    7. [are]_Gilead
    8. -
    9. Location=Gilead; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313740
    1. אַתָּה
    2. 448549
    3. you
    4. -
    5. S-Pp2ms
    6. you
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313741
    1. לִ,י
    2. 448550,448551
    3. to me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313742
    1. רֹאשׁ
    2. 448552
    3. the top of
    4. -
    5. P-Ncmsc
    6. the_top_of
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313743
    1. הַ,לְּבָנוֹן
    2. 448553,448554
    3. (the) Ləⱱānōn
    4. -
    5. 3844
    6. P-Td,Np
    7. of_(the),Lebanon
    8. -
    9. Location=Lebanon; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313744
    1. אִם
    2. 448555
    3. if
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313745
    1. 448556
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313746
    1. לֹא
    2. 448557
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313747
    1. אֲשִׁיתְ,ךָ
    2. 448558,448559
    3. I will make you
    4. -
    5. 7896
    6. VO-Vqi1cs,Sp2ms
    7. I,will_make_you
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313748
    1. מִדְבָּר
    2. 448560
    3. a wilderness
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. a_wilderness
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313749
    1. עָרִים
    2. 448561
    3. cities
    4. -
    5. S-Ncfpa
    6. cities
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313750
    1. לֹא
    2. 448562
    3. which not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. [which]_not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313751
    1. נושבה
    2. 448563
    3. they are inhabited
    4. -
    5. 3427
    6. V-VNsfsa
    7. they_are_inhabited
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313752
    1. 448564
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 313753
    1. 448565
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 313754

OET (OET-LV)if/because thus YHWH he_says on the_house_of the_king_of Yəhūdāh/(Judah) are_Gilˊād you to_me the_top_of (the)_Ləⱱānōn if not I_will_make_you a_wilderness cities which_not they_are_inhabited[fn].


22:6 OSHB variant note: נושבה: (x-qere) ’נוֹשָֽׁבוּ’: lemma_3427 n_0 morph_HVNp3cp id_24yT7 נוֹשָֽׁבוּ

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the house of the king of Judah

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when thus he/it_had_said YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in house_of king Yehuda Gilˊād you(ms) to=me head of_(the),Lebanon if not I,will_make_you wilderness cities not inhabited )

This could mean: (1) this refers to the royal palace where the king lived or (2) “house” is a metonym for the family that lives in the house, who were the royal line of the kings of Judah. Alternate translation: “the royal dynasty of Judah”

Note 2 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) You are like Gilead, or like the summit of Lebanon

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when thus he/it_had_said YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in house_of king Yehuda Gilˊād you(ms) to=me head of_(the),Lebanon if not I,will_make_you wilderness cities not inhabited )

This could mean: (1) “You are as beautiful as Gilead or the summit of Lebanon” or (2) “You give me as much pleasure as Gilead or the summit of Lebanon.”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) turn you into a wilderness

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when thus he/it_had_said YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in house_of king Yehuda Gilˊād you(ms) to=me head of_(the),Lebanon if not I,will_make_you wilderness cities not inhabited )

What was formerly beautiful is said to become bare and deserted. Alternate translation: “cause you to become empty like the desert”

TSN Tyndale Study Notes:

22:6-9 After the Temple, Judah’s royal palace was the nation’s most important building. It was an expensive building produced by the best craftsmen (1 Kgs 7:1-12), and it was the king’s home and the center of his government. Although the Lord loved the palace, it would not escape the destruction he decreed for Jerusalem.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 448537
    5. S-C
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313729
    1. thus
    2. -
    3. 3667
    4. 448539
    5. S-D
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313731
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 448542
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313734
    1. he says
    2. -
    3. 683
    4. 448541
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313733
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 448543
    5. S-R
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313735
    1. the house of
    2. -
    3. 1094
    4. 448545
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313737
    1. the king of
    2. -
    3. 4308
    4. 448546
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313738
    1. Yəhūdāh/(Judah)
    2. -
    3. 2925
    4. 448547
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313739
    1. +are Gilˊād
    2. -
    3. 1392
    4. 448548
    5. P-Np
    6. -
    7. Location=Gilead; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313740
    1. you
    2. -
    3. 611
    4. 448549
    5. S-Pp2ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313741
    1. to me
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 448550,448551
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313742
    1. the top of
    2. -
    3. 7356
    4. 448552
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313743
    1. (the) Ləⱱānōn
    2. -
    3. 1893,3716
    4. 448553,448554
    5. P-Td,Np
    6. -
    7. Location=Lebanon; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313744
    1. if
    2. -
    3. 280
    4. 448555
    5. S-C
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313745
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 448557
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313747
    1. I will make you
    2. -
    3. 7555,1978
    4. 448558,448559
    5. VO-Vqi1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313748
    1. a wilderness
    2. -
    3. 4057
    4. 448560
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313749
    1. cities
    2. -
    3. 5667
    4. 448561
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313750
    1. which not
    2. -
    3. 3835
    4. 448562
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313751
    1. they are inhabited
    2. -
    3. 3311
    4. K
    5. 448563
    6. V-VNsfsa
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313752

OET (OET-LV)if/because thus YHWH he_says on the_house_of the_king_of Yəhūdāh/(Judah) are_Gilˊād you to_me the_top_of (the)_Ləⱱānōn if not I_will_make_you a_wilderness cities which_not they_are_inhabited[fn].


22:6 OSHB variant note: נושבה: (x-qere) ’נוֹשָֽׁבוּ’: lemma_3427 n_0 morph_HVNp3cp id_24yT7 נוֹשָֽׁבוּ

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 22:6 ©