Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 22 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear JER 22:5

 JER 22:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אִם
    2. 448510,448511
    3. And if
    4. -
    5. S-C,C
    6. and=if
    7. S
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313709
    1. לֹא
    2. 448512
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313710
    1. תִשְׁמְעוּ
    2. 448513
    3. you(pl) will listen to
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqi2mp
    7. you(pl)_will_listen_to
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313711
    1. אֶת
    2. 448514
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313712
    1. 448515
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313713
    1. הַ,דְּבָרִים
    2. 448516,448517
    3. the words/messages
    4. -
    5. 1697
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the,words
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313714
    1. הָ,אֵלֶּה
    2. 448518,448519
    3. the these
    4. -
    5. 428
    6. O-Td,Pdxcp
    7. the=these
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313715
    1. בִּ,י
    2. 448520,448521
    3. by myself
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. by,myself
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313716
    1. נִשְׁבַּעְתִּי
    2. 448522
    3. I swear
    4. -
    5. 7650
    6. V-VNp1cs
    7. I_swear
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313717
    1. נְאֻם
    2. 448523
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313718
    1. 448524
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313719
    1. יְהוָה
    2. 448525
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313720
    1. כִּי
    2. 448526
    3. if/because that
    4. -
    5. S-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313721
    1. 448527
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 313722
    1. לְ,חָרְבָּה
    2. 448528,448529
    3. (into) a ruin
    4. -
    5. 2723
    6. S-R,Ncfsa
    7. (into)_a,ruin
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313723
    1. יִהְיֶה
    2. 448530
    3. it will become
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_become
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313724
    1. הַ,בַּיִת
    2. 448531,448532
    3. the house
    4. -
    5. S-Td,Ncmsa
    6. the,house
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 313725
    1. הַ,זֶּֽה
    2. 448533,448534
    3. (the) this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. (the),this
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 313726
    1. 448535
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 313727
    1. 448536
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 313728

OET (OET-LV)And_if not you(pl)_will_listen_to DOM the_words/messages the_these by_myself I_swear the_utterance_of YHWH if/because_that (into)_a_ruin it_will_become the_house (the)_this.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) if you do not listen to

(Some words not found in UHB: and=if not obey DOM the,words the=these by,myself swear declares_of YHWH that/for/because/then/when (into)_a,ruin will_belong the,house (the),this )

Alternate translation: “if you refuse to pay attention to” or “if you do not obey”

(Occurrence 0) this royal house

(Some words not found in UHB: and=if not obey DOM the,words the=these by,myself swear declares_of YHWH that/for/because/then/when (into)_a,ruin will_belong the,house (the),this )

This phrase here appears to refer specifically to the royal palace.

TSN Tyndale Study Notes:

22:1-5 Jeremiah delivered a statement, drawn from the Sinai covenant, that summarized the duties of a king of Judah. Fulfillment of these duties would ensure the continuation of the dynasty of David in Jerusalem; refusal would bring the unimaginable disappearance of the palace and the kingdom.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And if
    2. -
    3. 1987,280
    4. 448510,448511
    5. S-C,C
    6. S
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313709
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 448512
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313710
    1. you(pl) will listen to
    2. -
    3. 7841
    4. 448513
    5. V-Vqi2mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313711
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 448514
    5. O-To
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313712
    1. the words/messages
    2. -
    3. 1893,1726
    4. 448516,448517
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313714
    1. the these
    2. -
    3. 1893,332
    4. 448518,448519
    5. O-Td,Pdxcp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313715
    1. by myself
    2. -
    3. 846,1978
    4. 448520,448521
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313716
    1. I swear
    2. -
    3. 7767
    4. 448522
    5. V-VNp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313717
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4879
    4. 448523
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313718
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 448525
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313720
    1. if/because that
    2. -
    3. 3482
    4. 448526
    5. S-C
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313721
    1. (into) a ruin
    2. -
    3. 3705,2736
    4. 448528,448529
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313723
    1. it will become
    2. -
    3. 1929
    4. 448530
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313724
    1. the house
    2. -
    3. 1893,1094
    4. 448531,448532
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313725
    1. (the) this
    2. -
    3. 1893,2066
    4. 448533,448534
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 313726

OET (OET-LV)And_if not you(pl)_will_listen_to DOM the_words/messages the_these by_myself I_swear the_utterance_of YHWH if/because_that (into)_a_ruin it_will_become the_house (the)_this.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 22:5 ©