Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 22 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V28V29V30

OET interlinear JER 22:27

 JER 22:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,עַל
    2. 449079,449080
    3. And to
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,to
    7. S
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 314126
    1. 449081
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 314127
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 449082,449083
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314128
    1. אֲשֶׁר
    2. 449084
    3. where
    4. -
    5. S-Tr
    6. where
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 314129
    1. 449085
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 314130
    1. הֵם
    2. 449086
    3. they
    4. -
    5. 1992
    6. S-Pp3mp
    7. they
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314131
    1. מְנַשְּׂאִים
    2. 449087
    3. +will be lifting
    4. -
    5. 5375
    6. V-Vprmpa
    7. [will_be]_lifting
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314132
    1. אֶת
    2. 449088
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314133
    1. 449089
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 314134
    1. נַפְשָׁ,ם
    2. 449090,449091
    3. desire of their
    4. -
    5. 5315
    6. O-Ncbsc,Sp3mp
    7. desire_of,their
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314135
    1. לָ,שׁוּב
    2. 449092,449093
    3. to return
    4. -
    5. 7725
    6. SV-R,Vqc
    7. to,return
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314136
    1. שָׁם
    2. 449094
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314137
    1. שָׁמָּ,ה
    2. 449095,449096
    3. to (to)
    4. -
    5. 8033
    6. S-D,Sd
    7. to,(to)
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314138
    1. לֹא
    2. 449097
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314139
    1. יָשׁוּבוּ
    2. 449098
    3. they will return
    4. -
    5. 7725
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_return
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 314140
    1. 449099
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 314141
    1. 449100
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 314142

OET (OET-LV)And_to the_earth/land where they will_be_lifting DOM desire_of_their to_return there to_(to) not they_will_return.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) this land to which they will want to return

(Some words not found in UHB: and,to the=earth/land which/who they ones_longing DOM desire_of,their to,return there to,(to) not return )

This refers to the land of Judah.

TSN Tyndale Study Notes:

22:10-30 This section contains a series of severe indictments against the descendants of Josiah.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And to
    2. -
    3. 1987,5837
    4. 449079,449080
    5. S-C,R
    6. S
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314126
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1893,422
    4. 449082,449083
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314128
    1. where
    2. -
    3. 238
    4. 449084
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314129
    1. they
    2. -
    3. 1875
    4. 449086
    5. S-Pp3mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314131
    1. +will be lifting
    2. -
    3. 5228
    4. 449087
    5. V-Vprmpa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314132
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 449088
    5. O-To
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314133
    1. desire of their
    2. -
    3. 5059,1978
    4. 449090,449091
    5. O-Ncbsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314135
    1. to return
    2. -
    3. 3705,7951
    4. 449092,449093
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314136
    1. there
    2. -
    3. 7833
    4. 449094
    5. S-D
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314137
    1. to (to)
    2. -
    3. 7833,1819
    4. 449095,449096
    5. S-D,Sd
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314138
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 449097
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314139
    1. they will return
    2. -
    3. 7951
    4. 449098
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 314140

OET (OET-LV)And_to the_earth/land where they will_be_lifting DOM desire_of_their to_return there to_(to) not they_will_return.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 22:27 ©