Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 31 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

OET interlinear JER 31:10

 JER 31:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. שִׁמְעוּ
    2. 455441
    3. hear
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqv2mp
    7. hear
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318702
    1. דְבַר
    2. 455442
    3. the message of
    4. -
    5. 1697
    6. O-Ncmsc
    7. the_word_of
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318703
    1. 455443
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 318704
    1. יְהוָה
    2. 455444
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318705
    1. גּוֹיִם
    2. 455445
    3. Oh nations
    4. -
    5. S-Ncmpa
    6. O_nations
    7. -
    8. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 318706
    1. וְ,הַגִּידוּ
    2. 455446,455447
    3. and declare
    4. -
    5. 5046
    6. SV-C,Vhv2mp
    7. and,declare
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318707
    1. בָ,אִיִּים
    2. 455448,455449
    3. in islands
    4. -
    5. 339
    6. S-Rd,Ncmpa
    7. in,islands
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318708
    1. מִ,מֶּרְחָק
    2. 455450,455451
    3. from a distance
    4. -
    5. 4801
    6. S-R,Ncmsa
    7. from,a_distance
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318709
    1. וְ,אִמְרוּ
    2. 455452,455453
    3. and say
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqv2mp
    7. and,say
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318710
    1. מְזָרֵה
    2. 455454
    3. the one who scattered of
    4. -
    5. 2219
    6. S-Vprmsc
    7. the_[one_who]_scattered_of
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318711
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 455455
    3. (of) Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. (of)_Israel
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318712
    1. יְקַבְּצֶ,נּוּ
    2. 455456,455457
    3. he will gather it
    4. -
    5. 6908
    6. VO-Vpi3ms,Sp3ms
    7. he,will_gather_it
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318713
    1. וּ,שְׁמָר,וֹ
    2. 455458,455459,455460
    3. and he will keep it
    4. -
    5. 8104
    6. VO-C,Vqq3ms,Sp3ms
    7. and,he,will_keep_it
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318714
    1. כְּ,רֹעֶה
    2. 455461,455462
    3. like one who shepherds
    4. -
    5. SV-R,Vqrmsa
    6. like,[one_who]_shepherds
    7. -
    8. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 318715
    1. עֶדְר,וֹ
    2. 455463,455464
    3. flock of his
    4. -
    5. 5739
    6. O-Ncmsc,Sp3ms
    7. flock_of,his
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318716
    1. 455465
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 318717

OET (OET-LV)hear the_message_of YHWH Oh_nations and_declare in_islands from_a_distance and_say the_one_who_scattered_of (of)_Yisrāʼēl/(Israel) he_will_gather_it and_he_will_keep_it like_one_who_shepherds flock_of_his.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / pronouns

(Occurrence 0) Hear … Report

(Some words not found in UHB: hear word_of YHWH nations and,declare in,islands from,a_distance and,say scattered_of Yisrael he,will_gather_it and,he,will_keep_it like,[one_who]_shepherds flock_of,his )

Yahweh is speaking to the nations, so these verbs are plural.

Note 2 topic: figures-of-speech / pronouns

(Occurrence 0) The one who scattered Israel is gathering her up and keeping her

(Some words not found in UHB: hear word_of YHWH nations and,declare in,islands from,a_distance and,say scattered_of Yisrael he,will_gather_it and,he,will_keep_it like,[one_who]_shepherds flock_of,his )

Yahweh speaks of himself as if he were someone else. Alternate translation: “I caused my people Israel to be scattered among the nations, but now I am bringing them home and keeping them”

Note 3 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) as a shepherd keeps his sheep

(Some words not found in UHB: hear word_of YHWH nations and,declare in,islands from,a_distance and,say scattered_of Yisrael he,will_gather_it and,he,will_keep_it like,[one_who]_shepherds flock_of,his )

A shepherd cares for and protects his sheep, and Yahweh is promising to care for and protect the Israelites.

TSN Tyndale Study Notes:

31:10 The Lord promised to gather his people from the nations of the world and be their shepherd in place of the wicked shepherds who had led Israel and Judah astray.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. hear
    2. -
    3. 7841
    4. 455441
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318702
    1. the message of
    2. -
    3. 1726
    4. 455442
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318703
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 455444
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318705
    1. Oh nations
    2. -
    3. 1588
    4. 455445
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318706
    1. and declare
    2. -
    3. 1987,5120
    4. 455446,455447
    5. SV-C,Vhv2mp
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318707
    1. in islands
    2. -
    3. 846,258
    4. 455448,455449
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318708
    1. from a distance
    2. -
    3. 4129,4316
    4. 455450,455451
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318709
    1. and say
    2. -
    3. 1987,683
    4. 455452,455453
    5. SV-C,Vqv2mp
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318710
    1. the one who scattered of
    2. -
    3. 2145
    4. 455454
    5. S-Vprmsc
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318711
    1. (of) Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 3077
    4. 455455
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318712
    1. he will gather it
    2. -
    3. 6922,1978
    4. 455456,455457
    5. VO-Vpi3ms,Sp3ms
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318713
    1. and he will keep it
    2. -
    3. 1987,7842,1978
    4. 455458,455459,455460
    5. VO-C,Vqq3ms,Sp3ms
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318714
    1. like one who shepherds
    2. -
    3. 3418,7321
    4. 455461,455462
    5. SV-R,Vqrmsa
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318715
    1. flock of his
    2. -
    3. 5698,1978
    4. 455463,455464
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318716

OET (OET-LV)hear the_message_of YHWH Oh_nations and_declare in_islands from_a_distance and_say the_one_who_scattered_of (of)_Yisrāʼēl/(Israel) he_will_gather_it and_he_will_keep_it like_one_who_shepherds flock_of_his.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 31:10 ©