Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 31 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

OET interlinear JER 31:12

 JER 31:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בָאוּ
    2. 455482,455483
    3. And they will come
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,they_will_come
    8. S
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318730
    1. וְ,רִנְּנוּ
    2. 455484,455485
    3. and they will cry out for joy
    4. -
    5. SV-C,Vpq3cp
    6. and,they_will_cry_out_for_joy
    7. -
    8. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 318731
    1. בִ,מְרוֹם
    2. 455486,455487
    3. on the height of
    4. -
    5. 4791
    6. S-R,Ncmsc
    7. on,the_height_of
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318732
    1. 455488
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 318733
    1. צִיּוֹן
    2. 455489
    3. Tsiyyōn/(Zion)
    4. -
    5. 6726
    6. S-Np
    7. of_Zion
    8. -
    9. Location=Zion; Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318734
    1. וְ,נָהֲרוּ
    2. 455490,455491
    3. and they will be radiant
    4. -
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. and,they_will_be_radiant
    7. -
    8. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 318735
    1. אֶל
    2. 455492
    3. because of
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. because_of
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318736
    1. 455493
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 318737
    1. טוּב
    2. 455494
    3. the good thing[s] of
    4. -
    5. 2898
    6. S-Ncmsc
    7. the_good_thing[s]_of
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318738
    1. יְהוָה
    2. 455495
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318739
    1. עַל
    2. 455496
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 318740
    1. 455497
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 318741
    1. דָּגָן
    2. 455498
    3. grain
    4. -
    5. 1715
    6. S-Ncmsa
    7. grain
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318742
    1. וְ,עַל
    2. 455499,455500
    3. and on
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,on
    7. -
    8. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 318743
    1. 455501
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 318744
    1. תִּירֹשׁ
    2. 455502
    3. new wine
    4. -
    5. 8492
    6. S-Ncmsa
    7. new_wine
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318745
    1. וְ,עַל
    2. 455503,455504
    3. and on
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,on
    7. -
    8. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 318746
    1. 455505
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 318747
    1. יִצְהָר
    2. 455506
    3. fresh oil
    4. -
    5. 3323
    6. S-Ncmsa
    7. fresh_oil
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318748
    1. וְ,עַל
    2. 455507,455508
    3. and on
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,on
    7. -
    8. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 318749
    1. 455509
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 318750
    1. בְּנֵי
    2. 455510
    3. +the young of
    4. -
    5. S-Ncmpc
    6. [the]_young_of
    7. -
    8. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 318751
    1. 455511
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 318752
    1. צֹאן
    2. 455512
    3. +the flock
    4. -
    5. 6629
    6. S-Ncbsa
    7. [the]_flock
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318753
    1. וּ,בָקָר
    2. 455513,455514
    3. and herd
    4. -
    5. 1241
    6. S-C,Ncbsa
    7. and,herd
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318754
    1. וְ,הָיְתָה
    2. 455515,455516
    3. and it will be
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3fs
    7. and,it_will_be
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318755
    1. נַפְשָׁ,ם
    2. 455517,455518
    3. life of their
    4. -
    5. 5315
    6. S-Ncbsc,Sp3mp
    7. life_of,their
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318756
    1. כְּ,גַן
    2. 455519,455520
    3. like a garden
    4. -
    5. 1588
    6. S-R,Ncbsa
    7. like,a_garden
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318757
    1. רָוֶה
    2. 455521
    3. watered
    4. -
    5. 7302
    6. S-Aamsa
    7. watered
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318758
    1. וְ,לֹא
    2. 455522,455523
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318759
    1. 455524
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 318760
    1. יוֹסִיפוּ
    2. 455525
    3. they will repeat
    4. -
    5. 3254
    6. V-Vhi3mp
    7. they_will_repeat
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318761
    1. לְ,דַאֲבָה
    2. 455526,455527
    3. to become faint
    4. -
    5. 1669
    6. SV-R,Vqc
    7. to,become_faint
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318762
    1. עוֹד
    2. 455528
    3. again
    4. -
    5. 5750
    6. S-D
    7. again
    8. -
    9. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318763
    1. 455529
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 318764

OET (OET-LV)And_they_will_come and_they_will_cry_out_for_joy on_the_height_of Tsiyyōn/(Zion) and_they_will_be_radiant because_of the_good_thing[s]_of YHWH on grain and_on new_wine and_on fresh_oil and_on the_young_of the_flock and_herd and_it_will_be life_of_their like_a_garden watered and_not they_will_repeat to_become_faint again.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) on the heights of Zion

(Some words not found in UHB: and,they_will_come and,they_will_cry_out_for_joy on,the_height_of Tsiyyōn/(Zion) and,they_will_be_radiant to/towards goodness_of YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in grain and,on new_wine and,on oil and,on sons_of flock_of_sheep/goats and,herd and,it_will_be life_of,their like,a_garden watered and=not they_will_do_again to,become_faint again/more )

“on Zion, the high place” or “on Mount Zion.” Being on top of a hill is a metaphor for being happy. If your language associates mountain tops with sadness, it would be best to leave out the metaphor.

Note 2 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) like a watered garden

(Some words not found in UHB: and,they_will_come and,they_will_cry_out_for_joy on,the_height_of Tsiyyōn/(Zion) and,they_will_be_radiant to/towards goodness_of YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in grain and,on new_wine and,on oil and,on sons_of flock_of_sheep/goats and,herd and,it_will_be life_of,their like,a_garden watered and=not they_will_do_again to,become_faint again/more )

This means they will be strong and healthy, and they will prosper.

Note 3 topic: figures-of-speech / hyperbole

(Occurrence 0) they will never again feel any more sorrow

(Some words not found in UHB: and,they_will_come and,they_will_cry_out_for_joy on,the_height_of Tsiyyōn/(Zion) and,they_will_be_radiant to/towards goodness_of YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in grain and,on new_wine and,on oil and,on sons_of flock_of_sheep/goats and,herd and,it_will_be life_of,their like,a_garden watered and=not they_will_do_again to,become_faint again/more )

The world “never” is a generalization. The Israelites will almost always feel joy.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they will come
    2. -
    3. 1987,1274
    4. 455482,455483
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. S
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318730
    1. and they will cry out for joy
    2. -
    3. 1987,7307
    4. 455484,455485
    5. SV-C,Vpq3cp
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318731
    1. on the height of
    2. -
    3. 846,4758
    4. 455486,455487
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318732
    1. Tsiyyōn/(Zion)
    2. -
    3. 6540
    4. 455489
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Zion; Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318734
    1. and they will be radiant
    2. -
    3. 1987,5142
    4. 455490,455491
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318735
    1. because of
    2. -
    3. 369
    4. 455492
    5. S-R
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318736
    1. the good thing[s] of
    2. -
    3. 2870
    4. 455494
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318738
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 455495
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318739
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 455496
    5. S-R
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318740
    1. grain
    2. -
    3. 1731
    4. 455498
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318742
    1. and on
    2. -
    3. 1987,5837
    4. 455499,455500
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318743
    1. new wine
    2. -
    3. 8229
    4. 455502
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318745
    1. and on
    2. -
    3. 1987,5837
    4. 455503,455504
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318746
    1. fresh oil
    2. -
    3. 3046
    4. 455506
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318748
    1. and on
    2. -
    3. 1987,5837
    4. 455507,455508
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318749
    1. +the young of
    2. -
    3. 1043
    4. 455510
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318751
    1. +the flock
    2. -
    3. 6697
    4. 455512
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318753
    1. and herd
    2. -
    3. 1987,1219
    4. 455513,455514
    5. S-C,Ncbsa
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318754
    1. and it will be
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 455515,455516
    5. SV-C,Vqq3fs
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318755
    1. life of their
    2. -
    3. 5059,1978
    4. 455517,455518
    5. S-Ncbsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318756
    1. like a garden
    2. -
    3. 3418,1474
    4. 455519,455520
    5. S-R,Ncbsa
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318757
    1. watered
    2. -
    3. 7265
    4. 455521
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318758
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 455522,455523
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318759
    1. they will repeat
    2. -
    3. 3249
    4. 455525
    5. V-Vhi3mp
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318761
    1. to become faint
    2. -
    3. 3705,1719
    4. 455526,455527
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318762
    1. again
    2. -
    3. 6104
    4. 455528
    5. S-D
    6. -
    7. Y-606; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318763

OET (OET-LV)And_they_will_come and_they_will_cry_out_for_joy on_the_height_of Tsiyyōn/(Zion) and_they_will_be_radiant because_of the_good_thing[s]_of YHWH on grain and_on new_wine and_on fresh_oil and_on the_young_of the_flock and_herd and_it_will_be life_of_their like_a_garden watered and_not they_will_repeat to_become_faint again.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 31:12 ©