Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 38 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

OET interlinear JER 38:14

 JER 38:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשְׁלַח
    2. 461945,461946
    3. and he sent
    4. -
    5. 7971
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_sent
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323294
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 461947,461948
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323295
    1. צִדְקִיָּהוּ
    2. 461949
    3. Tsidqiyyāh/(Zedekiah)
    4. -
    5. 6667
    6. S-Np
    7. Zedekiah
    8. -
    9. Person=Zedekiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323296
    1. וַ,יִּקַּח
    2. 461950,461951
    3. and he/it took
    4. -
    5. 3947
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_took
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323297
    1. אֶֽת
    2. 461952
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323298
    1. 461953
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323299
    1. יִרְמְיָהוּ
    2. 461954
    3. Yirməyāh
    4. -
    5. 3414
    6. O-Np
    7. Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323300
    1. הַ,נָּבִיא
    2. 461955,461956
    3. the prophet
    4. -
    5. 5030
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the,prophet
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323301
    1. אֵלָי,ו
    2. 461957,461958
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323302
    1. אֶל
    2. 461959
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323303
    1. 461960
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323304
    1. מָבוֹא
    2. 461961
    3. an entrance
    4. -
    5. 3996
    6. S-Ncmsa
    7. an_entrance
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323305
    1. הַ,שְּׁלִישִׁי
    2. 461962,461963
    3. the third
    4. -
    5. 7992
    6. S-Td,Aomsa
    7. the=third
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323306
    1. אֲשֶׁר
    2. 461964
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323307
    1. בְּ,בֵית
    2. 461965,461966
    3. in house of
    4. -
    5. P-R,Ncmsc
    6. in=house_of
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323308
    1. יְהוָה
    2. 461967
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323309
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 461968,461969
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323310
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 461970,461971
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323311
    1. אֶֽל
    2. 461972
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323312
    1. 461973
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323313
    1. יִרְמְיָהוּ
    2. 461974
    3. Yirməyāh
    4. -
    5. 3414
    6. S-Np
    7. Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323314
    1. שֹׁאֵל
    2. 461975
    3. +am about to ask
    4. -
    5. 7592
    6. V-Vqrmsa
    7. [am]_about_to_ask
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323315
    1. אֲנִי
    2. 461976
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323316
    1. אֹתְ,ךָ
    2. 461977,461978
    3. you
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp2ms
    7. ,you
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323317
    1. דָּבָר
    2. 461979
    3. a matter
    4. -
    5. 1697
    6. S-Ncmsa
    7. a_matter
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323318
    1. אַל
    2. 461980
    3. do not
    4. -
    5. 408
    6. S-Tn
    7. do_not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323319
    1. 461981
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323320
    1. תְּכַחֵד
    2. 461982
    3. hide
    4. -
    5. 3582
    6. V-Vpj2ms
    7. hide
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323321
    1. מִמֶּ,נִּי
    2. 461983,461984
    3. from me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. from,me
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323322
    1. דָּבָר
    2. 461985
    3. anything
    4. -
    5. 1697
    6. O-Ncmsa
    7. anything
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323323
    1. 461986
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 323324

OET (OET-LV)and_he_sent the_king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) and_he/it_took DOM Yirməyāh the_prophet to_him/it to an_entrance the_third which in_house_of YHWH and_he/it_said the_king to Yirməyāh am_about_to_ask I you a_matter do_not hide from_me anything.

OET (OET-RV)

None
TSN Tyndale Study Notes:

38:14 The location of the third entrance of the Lord’s Temple is not known. The gates of the Temple had small rooms nearby, so the private meeting probably took place in one of them.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he sent
    2. -
    3. 1987,7819
    4. 461945,461946
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323294
    1. the king
    2. -
    3. 1893,4308
    4. 461947,461948
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323295
    1. Tsidqiyyāh/(Zedekiah)
    2. -
    3. 6534
    4. 461949
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Zedekiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323296
    1. and he/it took
    2. -
    3. 1987,3828
    4. 461950,461951
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323297
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 461952
    5. O-To
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323298
    1. Yirməyāh
    2. -
    3. 3056
    4. 461954
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323300
    1. the prophet
    2. -
    3. 1893,5109
    4. 461955,461956
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323301
    1. to him/it
    2. -
    3. 369,1978
    4. 461957,461958
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323302
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 461959
    5. S-R
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323303
    1. an entrance
    2. -
    3. 4652
    4. 461961
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323305
    1. the third
    2. -
    3. 1893,7467
    4. 461962,461963
    5. S-Td,Aomsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323306
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 461964
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323307
    1. in house of
    2. -
    3. 846,1094
    4. 461965,461966
    5. P-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323308
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 461967
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323309
    1. and he/it said
    2. -
    3. 1987,683
    4. 461968,461969
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323310
    1. the king
    2. -
    3. 1893,4308
    4. 461970,461971
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323311
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 461972
    5. S-R
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323312
    1. Yirməyāh
    2. -
    3. 3056
    4. 461974
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323314
    1. +am about to ask
    2. -
    3. 7755
    4. 461975
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323315
    1. I
    2. -
    3. 179
    4. 461976
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323316
    1. you
    2. -
    3. 347,1978
    4. 461977,461978
    5. O-To,Sp2ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323317
    1. a matter
    2. -
    3. 1726
    4. 461979
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323318
    1. do not
    2. -
    3. 515
    4. 461980
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323319
    1. hide
    2. -
    3. 3607
    4. 461982
    5. V-Vpj2ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323321
    1. from me
    2. -
    3. 4129,1978
    4. 461983,461984
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323322
    1. anything
    2. -
    3. 1726
    4. 461985
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323323

OET (OET-LV)and_he_sent the_king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) and_he/it_took DOM Yirməyāh the_prophet to_him/it to an_entrance the_third which in_house_of YHWH and_he/it_said the_king to Yirməyāh am_about_to_ask I you a_matter do_not hide from_me anything.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 38:14 ©