Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 38 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

OET interlinear JER 38:6

 JER 38:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּקְחוּ
    2. 461666,461667
    3. And they took
    4. -
    5. 3947
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and=they_took
    8. S
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323099
    1. אֶֽת
    2. 461668
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323100
    1. 461669
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323101
    1. יִרְמְיָהוּ
    2. 461670
    3. Yirməyāh/(Jeremiah)
    4. -
    5. 3414
    6. O-Np
    7. Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323102
    1. וַ,יַּשְׁלִכוּ
    2. 461671,461672
    3. and they threw
    4. -
    5. 7993
    6. SV-C,Vhw3mp
    7. and,they_threw
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323103
    1. אֹת,וֹ
    2. 461673,461674
    3. DOM him/it
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3ms
    7. \untr DOM\untr*=him/it
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323104
    1. אֶל
    2. 461675
    3. into
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. into
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323105
    1. 461676
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323106
    1. הַ,בּוֹר
    2. 461677,461678
    3. the cistern
    4. -
    5. S-Td,Ncmsa
    6. the,cistern
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323107
    1. 461679
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 323108
    1. מַלְכִּיָּהוּ
    2. 461680
    3. of Malkīyyāh
    4. -
    5. 4441
    6. S-Np
    7. of_Malkijah
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323109
    1. בֶן
    2. 461681
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323110
    1. 461682
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323111
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 461683,461684
    3. the king
    4. -
    5. 4429
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323112
    1. אֲשֶׁר
    2. 461685
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323113
    1. בַּ,חֲצַר
    2. 461686,461687
    3. +was in the courtyard of
    4. -
    5. P-R,Ncbsc
    6. [was]_in,the_courtyard_of
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323114
    1. הַ,מַּטָּרָה
    2. 461688,461689
    3. the guard
    4. -
    5. 4307
    6. P-Td,Ncfsa
    7. of,the_guard
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323115
    1. וַ,יְשַׁלְּחוּ
    2. 461690,461691
    3. and they let down
    4. -
    5. 7971
    6. SV-C,Vpw3mp
    7. and,they_let_down
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323116
    1. אֶֽת
    2. 461692
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323117
    1. 461693
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323118
    1. יִרְמְיָהוּ
    2. 461694
    3. Yirməyāh
    4. -
    5. 3414
    6. O-Np
    7. Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323119
    1. בַּ,חֲבָלִים
    2. 461695,461696
    3. with ropes
    4. -
    5. S-R,Ncbpa
    6. with,ropes
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323120
    1. וּ,בַ,בּוֹר
    2. 461697,461698,461699
    3. and in cistern
    4. -
    5. S-C,Rd,Ncmsa
    6. and,in,cistern
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323121
    1. אֵין
    2. 461700
    3. there +was not
    4. -
    5. 369
    6. P-Tn
    7. there_[was]_not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323122
    1. 461701
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323123
    1. מַיִם
    2. 461702
    3. water
    4. -
    5. 4325
    6. S-Ncmpa
    7. water
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323124
    1. כִּי
    2. 461703
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323125
    1. אִם
    2. 461704
    3. (if)
    4. -
    5. S-C
    6. (if)
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323126
    1. 461705
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323127
    1. טִיט
    2. 461706
    3. mud
    4. -
    5. 2916
    6. S-Ncmsa
    7. mud
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323128
    1. וַ,יִּטְבַּע
    2. 461707,461708
    3. and he sank
    4. -
    5. 2883
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_sank
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323129
    1. יִרְמְיָהוּ
    2. 461709
    3. Yirməyāh
    4. -
    5. 3414
    6. S-Np
    7. Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323130
    1. בַּ,טִּיט
    2. 461710,461711
    3. in mud
    4. -
    5. 2916
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in,mud
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323131
    1. 461712
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 323132
    1. 461713
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 323133

OET (OET-LV)And_they_took DOM Yirməyāh/(Jeremiah) and_they_threw DOM_him/it into the_cistern of_Malkīyyāh the_son_of the_king which was_in_the_courtyard_of the_guard and_they_let_down DOM Yirməyāh with_ropes and_in_cistern there_was_not water if/because (if) mud and_ Yirməyāh _he_sank in_mud.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole

(Occurrence 0) they … threw him into the cistern

(Some words not found in UHB: and=they_took DOM Yirməyāh/(Jeremiah) and,they_threw DOM=him/it to/towards the,cistern Malkīyyāh son_of the=king which/who [was]_in,the_courtyard_of of,the_guard and,they_let_down DOM Yirməyāh/(Jeremiah) with,ropes and,in,cistern not waters that/for/because/then/when if mud and,he_sank Yirməyāh/(Jeremiah) in,mud )

They literally “lowered Jeremiah down on ropes,” but the word “threw” is an exaggeration to say that they treated him roughly. Your language may have another way of saying this. Alternate translation: “they … roughly pushed him into the cistern”

(Occurrence 0) cistern

(Some words not found in UHB: and=they_took DOM Yirməyāh/(Jeremiah) and,they_threw DOM=him/it to/towards the,cistern Malkīyyāh son_of the=king which/who [was]_in,the_courtyard_of of,the_guard and,they_let_down DOM Yirməyāh/(Jeremiah) with,ropes and,in,cistern not waters that/for/because/then/when if mud and,he_sank Yirməyāh/(Jeremiah) in,mud )

a deep hole in the ground where people collect and store rain water

(Occurrence 0) the courtyard of the guard

(Some words not found in UHB: and=they_took DOM Yirməyāh/(Jeremiah) and,they_threw DOM=him/it to/towards the,cistern Malkīyyāh son_of the=king which/who [was]_in,the_courtyard_of of,the_guard and,they_let_down DOM Yirməyāh/(Jeremiah) with,ropes and,in,cistern not waters that/for/because/then/when if mud and,he_sank Yirməyāh/(Jeremiah) in,mud )

This was an open area attached to the king’s palace that was surrounded by buildings and in which they kept prisoners. See how you translated this in [Jeremiah 32:2](../32/02.md).

(Occurrence 0) They lowered Jeremiah down on ropes

(Some words not found in UHB: and=they_took DOM Yirməyāh/(Jeremiah) and,they_threw DOM=him/it to/towards the,cistern Malkīyyāh son_of the=king which/who [was]_in,the_courtyard_of of,the_guard and,they_let_down DOM Yirməyāh/(Jeremiah) with,ropes and,in,cistern not waters that/for/because/then/when if mud and,he_sank Yirməyāh/(Jeremiah) in,mud )

This tells how “they threw him into the cistern.”

TSN Tyndale Study Notes:

38:6 In the presence of everyone in the palace courtyard, Jeremiah was thrown into an empty cistern. At the bottom was a thick layer of mud that slowly enveloped Jeremiah’s body.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they took
    2. -
    3. 1987,3828
    4. 461666,461667
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323099
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 461668
    5. O-To
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323100
    1. Yirməyāh/(Jeremiah)
    2. -
    3. 3056
    4. 461670
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323102
    1. and they threw
    2. -
    3. 1987,7821
    4. 461671,461672
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323103
    1. DOM him/it
    2. -
    3. 347,1978
    4. 461673,461674
    5. O-To,Sp3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323104
    1. into
    2. -
    3. 369
    4. 461675
    5. S-R
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323105
    1. the cistern
    2. -
    3. 1893,1277
    4. 461677,461678
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323107
    1. of Malkīyyāh
    2. -
    3. 4456
    4. 461680
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323109
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 461681
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323110
    1. the king
    2. -
    3. 1893,4308
    4. 461683,461684
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323112
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 461685
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323113
    1. +was in the courtyard of
    2. -
    3. 846,2613
    4. 461686,461687
    5. P-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323114
    1. the guard
    2. -
    3. 1893,4432
    4. 461688,461689
    5. P-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323115
    1. and they let down
    2. -
    3. 1987,7819
    4. 461690,461691
    5. SV-C,Vpw3mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323116
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 461692
    5. O-To
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323117
    1. Yirməyāh
    2. -
    3. 3056
    4. 461694
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323119
    1. with ropes
    2. -
    3. 846,2372
    4. 461695,461696
    5. S-R,Ncbpa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323120
    1. and in cistern
    2. -
    3. 1987,846,1277
    4. 461697,461698,461699
    5. S-C,Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323121
    1. there +was not
    2. -
    3. 500
    4. 461700
    5. P-Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323122
    1. water
    2. -
    3. 4433
    4. 461702
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323124
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 461703
    5. S-C
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323125
    1. (if)
    2. -
    3. 280
    4. 461704
    5. S-C
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323126
    1. mud
    2. -
    3. 2796
    4. 461706
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323128
    1. and
    2. -
    3. 1987,2829
    4. 461707,461708
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323129
    1. Yirməyāh
    2. -
    3. 3056
    4. 461709
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah; Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323130
    1. he sank
    2. -
    3. 1987,2829
    4. 461707,461708
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323129
    1. in mud
    2. -
    3. 846,2796
    4. 461710,461711
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323131

OET (OET-LV)And_they_took DOM Yirməyāh/(Jeremiah) and_they_threw DOM_him/it into the_cistern of_Malkīyyāh the_son_of the_king which was_in_the_courtyard_of the_guard and_they_let_down DOM Yirməyāh with_ropes and_in_cistern there_was_not water if/because (if) mud and_ Yirməyāh _he_sank in_mud.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 38:6 ©