Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 38 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V26V27V28

OET interlinear JER 38:25

 JER 38:25 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,כִי
    2. 462320,462321
    3. And because/when
    4. -
    5. S-C,C
    6. and=because/when
    7. S
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323567
    1. 462322
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323568
    1. יִשְׁמְעוּ
    2. 462323
    3. they will hear
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_hear
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323569
    1. הַ,שָּׂרִים
    2. 462324,462325
    3. the officials
    4. -
    5. 8269
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,officials
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323570
    1. כִּי
    2. 462326
    3. if/because that
    4. -
    5. O-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323571
    1. 462327
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323572
    1. דִבַּרְתִּי
    2. 462328
    3. I have spoken
    4. -
    5. 1696
    6. V-Vpp1cs
    7. I_have_spoken
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323573
    1. אִתָּ,ךְ
    2. 462329,462330
    3. with you
    4. -
    5. 854
    6. O-R,Sp2fs
    7. with,you
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323574
    1. וּ,בָאוּ
    2. 462331,462332
    3. and they will come
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,they_will_come
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323575
    1. אֵלֶי,ךָ
    2. 462333,462334
    3. to you
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp2ms
    7. to,you
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323576
    1. וְ,אָמְרוּ
    2. 462335,462336
    3. and they will say
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,they_will_say
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323577
    1. אֵלֶי,ךָ
    2. 462337,462338
    3. to you
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp2ms
    7. to,you
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323578
    1. הַגִּידָ,ה
    2. 462339,462340
    3. tell
    4. -
    5. 5046
    6. V-Vhv2ms,Sh
    7. tell,
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323579
    1. 462341
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323580
    1. נָּא
    2. 462342
    3. please
    4. -
    5. 4994
    6. S-Tj
    7. please
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323581
    1. לָ,נוּ
    2. 462343,462344
    3. to/for us
    4. -
    5. S-R,Sp1cp
    6. to/for=us
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323582
    1. מַה
    2. 462345
    3. what
    4. -
    5. 4100
    6. O-Ti
    7. what?
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323583
    1. 462346
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323584
    1. דִּבַּרְתָּ
    2. 462347
    3. did you say
    4. -
    5. 1696
    6. V-Vpp2ms
    7. did_you_say
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323585
    1. אֶל
    2. 462348
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. O-R
    7. to
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323586
    1. 462349
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323587
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 462350,462351
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323588
    1. אַל
    2. 462352
    3. do not
    4. -
    5. 408
    6. S-Tn
    7. do_not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323589
    1. 462353
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323590
    1. תְּכַחֵד
    2. 462354
    3. hide it
    4. -
    5. 3582
    6. V-Vpj2ms
    7. hide_[it]
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323591
    1. מִמֶּ,נּוּ
    2. 462355,462356
    3. from him/it
    4. -
    5. S-R,Sp1cp
    6. from=him/it
    7. -
    8. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 323592
    1. וְ,לֹא
    2. 462357,462358
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323593
    1. נְמִיתֶ,ךָ
    2. 462359,462360
    3. we will put you to death
    4. -
    5. 4191
    6. VO-Vhi1cp,Sp2ms
    7. we,will_put_you_to_death
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323594
    1. וּ,מַה
    2. 462361,462362
    3. and what
    4. -
    5. 4100
    6. SO-C,Ti
    7. and,what?
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323595
    1. 462363
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 323596
    1. דִּבֶּר
    2. 462364
    3. did he say
    4. -
    5. 1696
    6. V-Vpp3ms
    7. did_he_say
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323597
    1. אֵלֶי,ךָ
    2. 462365,462366
    3. to you
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp2ms
    7. to,you
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323598
    1. הַ,מֶּֽלֶךְ
    2. 462367,462368
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,king
    8. -
    9. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 323599
    1. 462369
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 323600

OET (OET-LV)And_because/when they_will_hear the_officials if/because_that I_have_spoken with_you and_they_will_come to_you and_they_will_say to_you tell please to/for_us what did_you_say to the_king do_not hide_it from_him/it and_not we_will_put_you_to_death and_what did_he_say to_you the_king.

OET (OET-RV)

None

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And because/when
    2. -
    3. 1987,3482
    4. 462320,462321
    5. S-C,C
    6. S
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323567
    1. they will hear
    2. -
    3. 7841
    4. 462323
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323569
    1. the officials
    2. -
    3. 1893,8068
    4. 462324,462325
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323570
    1. if/because that
    2. -
    3. 3482
    4. 462326
    5. O-C
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323571
    1. I have spoken
    2. -
    3. 1609
    4. 462328
    5. V-Vpp1cs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323573
    1. with you
    2. -
    3. 347,1978
    4. 462329,462330
    5. O-R,Sp2fs
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323574
    1. and they will come
    2. -
    3. 1987,1274
    4. 462331,462332
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323575
    1. to you
    2. -
    3. 369,1978
    4. 462333,462334
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323576
    1. and they will say
    2. -
    3. 1987,683
    4. 462335,462336
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323577
    1. to you
    2. -
    3. 369,1978
    4. 462337,462338
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323578
    1. tell
    2. -
    3. 5120,1819
    4. 462339,462340
    5. V-Vhv2ms,Sh
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323579
    1. please
    2. -
    3. 5101
    4. 462342
    5. S-Tj
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323581
    1. to/for us
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 462343,462344
    5. S-R,Sp1cp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323582
    1. what
    2. -
    3. 4666
    4. 462345
    5. O-Ti
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323583
    1. did you say
    2. -
    3. 1609
    4. 462347
    5. V-Vpp2ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323585
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 462348
    5. O-R
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323586
    1. the king
    2. -
    3. 1893,4308
    4. 462350,462351
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323588
    1. do not
    2. -
    3. 515
    4. 462352
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323589
    1. hide it
    2. -
    3. 3607
    4. 462354
    5. V-Vpj2ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323591
    1. from him/it
    2. -
    3. 4129,1978
    4. 462355,462356
    5. S-R,Sp1cp
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323592
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 462357,462358
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323593
    1. we will put you to death
    2. -
    3. 4867,1978
    4. 462359,462360
    5. VO-Vhi1cp,Sp2ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323594
    1. and what
    2. -
    3. 1987,4666
    4. 462361,462362
    5. SO-C,Ti
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323595
    1. did he say
    2. -
    3. 1609
    4. 462364
    5. V-Vpp3ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323597
    1. to you
    2. -
    3. 369,1978
    4. 462365,462366
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323598
    1. the king
    2. -
    3. 1893,4308
    4. 462367,462368
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-598; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 323599

OET (OET-LV)And_because/when they_will_hear the_officials if/because_that I_have_spoken with_you and_they_will_come to_you and_they_will_say to_you tell please to/for_us what did_you_say to the_king do_not hide_it from_him/it and_not we_will_put_you_to_death and_what did_he_say to_you the_king.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 38:25 ©