Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 46 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28

OET interlinear JER 46:23

 JER 46:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כָּרְתוּ
    2. 467141
    3. They will cut down
    4. -
    5. 3772
    6. V-Vqp3cp
    7. they_will_cut_down
    8. S
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327029
    1. יַעְרָ,הּ
    2. 467142,467143
    3. forest of its
    4. -
    5. O-Ncmsc,Sp3fs
    6. forest_of,its
    7. -
    8. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 327030
    1. נְאֻם
    2. 467144
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327031
    1. 467145
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 327032
    1. יְהוָה
    2. 467146
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327033
    1. כִּי
    2. 467147
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 327034
    1. לֹא
    2. 467148
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327035
    1. יֵחָקֵר
    2. 467149
    3. it will be searched
    4. -
    5. 2713
    6. V-VNi3ms
    7. it_will_be_searched
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327036
    1. כִּי
    2. 467150
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 327037
    1. רַבּוּ
    2. 467151
    3. they will be many
    4. -
    5. 7231
    6. V-Vqp3cp
    7. they_will_be_many
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327038
    1. מֵ,אַרְבֶּה
    2. 467152,467153
    3. more than locust[s]
    4. -
    5. 697
    6. S-R,Ncmsa
    7. more,than_locust[s]
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327039
    1. וְ,אֵין
    2. 467154,467155
    3. and there +was not
    4. -
    5. 369
    6. SP-C,Tn
    7. and,there_[was]_not
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327040
    1. לָ,הֶם
    2. 467156,467157
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 327041
    1. מִסְפָּר
    2. 467158
    3. number
    4. -
    5. 4557
    6. S-Ncmsa
    7. number
    8. -
    9. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327042
    1. 467159
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 327043

OET (OET-LV)They_will_cut_down forest_of_its the_utterance_of YHWH if/because not it_will_be_searched if/because they_will_be_many more_than_locust[s] and_there_was_not to/for_them number.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) They will cut down the forests … although it is very dense

(Some words not found in UHB: cut_down forest_of,its declares_of YHWH that/for/because/then/when not found that/for/because/then/when numerous more,than_locust[s] and,there_[was]_not to/for=them number )

This continues speaking of the enemy army attacking the Egyptians as if the army were woodcutters cutting down trees. Alternate translation: “The enemy army will kill many Egyptians like woodcutters cutting down a forest … even though there are very many trees”

(Occurrence 0) locusts

(Some words not found in UHB: cut_down forest_of,its declares_of YHWH that/for/because/then/when not found that/for/because/then/when numerous more,than_locust[s] and,there_[was]_not to/for=them number )

This is a type of insect that travels in very large groups and can cause great destruction by eating crops.

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) unable to be counted

(Some words not found in UHB: cut_down forest_of,its declares_of YHWH that/for/because/then/when not found that/for/because/then/when numerous more,than_locust[s] and,there_[was]_not to/for=them number )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “no one will be able to count them”

TSN Tyndale Study Notes:

46:13-24 The defeat at Carchemish created chaos in Egypt and among its armies. The Lord was executing judgment on Egypt.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. They will cut down
    2. -
    3. 3652
    4. 467141
    5. V-Vqp3cp
    6. S
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327029
    1. forest of its
    2. -
    3. 3168,1978
    4. 467142,467143
    5. O-Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327030
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4879
    4. 467144
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327031
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 467146
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327033
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 467147
    5. S-C
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327034
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 467148
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327035
    1. it will be searched
    2. -
    3. 2623
    4. 467149
    5. V-VNi3ms
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327036
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 467150
    5. S-C
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327037
    1. they will be many
    2. -
    3. 7244
    4. 467151
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327038
    1. more than locust[s]
    2. -
    3. 4129,554
    4. 467152,467153
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327039
    1. and there +was not
    2. -
    3. 1987,500
    4. 467154,467155
    5. SP-C,Tn
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327040
    1. to/for them
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 467156,467157
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327041
    1. number
    2. -
    3. 4151
    4. 467158
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-607; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327042

OET (OET-LV)They_will_cut_down forest_of_its the_utterance_of YHWH if/because not it_will_be_searched if/because they_will_be_many more_than_locust[s] and_there_was_not to/for_them number.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 46:23 ©